11-0440) montiert sind. Betrieb des Produktes verantwortlich. Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro haben. Diese Sicherheitshinweise sollen dabei helfen, Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Alle Fahrer und Mechaniker müssen sich um eine Tauschen Sie defekte Schalldämpfer aus. professionelle und praktische Schulung bemühen. Der Begutachten Sie das Gelände, um das notwendige Besitzer ist für die Schulung der Benutzer Zubehör und die Zusatzgeräte zu bestimmen, die zur verantwortlich.
Seite 5
Gehen Sie beim Abschleppen schwerer Lasten und dem Stellen Sie in den folgenden Situationen den Motor ab Einsatz schweren Zubehörs mit Vorsicht um. und kuppeln Sie den Antrieb der Anbaugeräte aus: – Verwenden Sie nur die zulässigen Abschlepppunkte. – Vor dem Tanken. –...
Kraftstofftankbereich von Gras, Laub und Die folgende Liste enthält spezielle Sicherheitsinformationen überflüssigem Fett frei. für Toro Produkte sowie andere wichtige Sicherheitsinforma- tionen, mit denen Sie vertraut sein müssen und die nicht in Prüfen Sie den Grasfangkorb regelmäßig auf Verschleiß den CEN-, ISO- oder ANSI-Normen enthalten sind.
Schalten Sie den Motor ab, bevor Sie gewährleisten, die maximale Motordrehzahl mit einem die Körbe entleeren. Drehzahlmesser von Ihrem Toro Vertragshändler prüfen. Die maximale geregelte Motordrehzahl sollte Heben Sie beim Fahren von einem Einsatzort zum 2650 Umdrehungen pro Minute betragen.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Toro Vertragshändler, Schallleistungspegel falls größere Reparaturen erforderlich werden sollten oder Sie praktische Unterstützung benötigen. Der garantierte Schallleistungspegelwert dieses Geräts beträgt 105 dB(A)/l pW unter Zugrundelegung von Verwenden Sie nur Original Toro Zubehör und Messungen an baugleichen Maschinen gemäß Richtlinie Ersatzteile.
Seite 9
99-3493 für Modell 03201 1. Drücken Sie den Schalter 3. Senken Sie die Spindeln ab. 6. Motor: Stopp 10. Kontinuierliche variable nach links, um die Spindeln Einstellung 4. Heben Sie die Spindeln an. 7. Motor: Lauf einzukuppeln. 11. Langsam 5. Mähen Sie rückwärts, um 8.
Seite 10
94-3353 nur für Modell 03201 1. Quetschgefahr für Hände: Kommen Sie nicht zu nahe mit Ihren Händen. 99-3558 (für CE) 93-6681 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 1. Gefahr: Schnittwunden/Amputation: Lüfter – halten Sie sich 2. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz. Drehen Sie zum Anlassen von beweglichen Teilen fern.
Seite 11
99-3496 100-4837 99-3560 (für CE) 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 100-4933 (für CE) 2. Umkippgefahr: Überqueren Sie Hänge, deren Gefälle nicht über 14 Grad liegt, und senken Sie die Mähwerke ab, wenn Sie 1. Kippgefahr: Überqueren Sie keine Hänge mit einem Gefälle Hänge herunterfahren, deren Gefälle unter 15 Grad liegt.
Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen unbeschränkt vorbehalten. Allgemeine technische Daten Wassergekühlter Kubota Dreizylinder-Dieselmotor. 21,5 PS @ 2500 U/Min., Höchstdrehzahl 2650 U/Min. 1124 cc Hubraum. Abgelegen montierter Motor 2-Stufen-Luftfilter für starke Beanspruchung. Abstellschalter – hohe Wassertemperatur. Der Kühler hält ca. 5,7 l einer 50:50-Mischung aus Wasser und Kühlanlage Ethylglykol-Frostschutzmittel.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme der Maschine. Ersatzteilkatalog Sehen Sie sich dieses Video vor der Inbetriebnahme der Benutzervideo Maschine an. Checkliste für die Auslieferung Registrationskarte Bitte füllen Sie die Karte aus und senden Sie sie an Toro zurück. Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen unbeschränkt vorbehalten.
Montieren der Räder 3. Beschaffen Sie Batteriesäure mit einem spezifischen Gewicht von 1,260 von Ihrem lokalen Batteriehändler und befüllen die Batterie damit, wenn die Batterie keine 1. Montieren Sie ein Rad an jeder Radnabe (Ventilschaft Säure enthält oder nicht aktiviert ist. nach außen).
Hydraulikschläuche berühren, wenn die Mähwerke bewegt werden. 9. Überziehen Sie die Batteriepole und Anschlüsse mit Grafo 112X-Fett (Toro Bestellnummer 505-47), mit Vaseline oder leichtem Fett, um einer Korrosion vorzu- beugen. Ziehen Sie dann den Gummiüberzug über die Plusklemme.
6. Verlegen Sie (nur beim Deluxe-Sitz) den überflüssigen Prüfen des Neigungsmessers Sitzschalteranschluss unter dem Sitzstreifen und befestigen Sie beide Kabel mit einer Kabelbinde am Gefahr hintersten Loch des Sitzstreifens (Bild 6) (Kabelbinde zählt zum Lieferumfang des Sitzbausatzes). Setzen Sie die Maschine nie an Hängen mit einem Gefälle von mehr als 25 1.
Einbauen des Einbauen des Überrollschutzes Motorhaubenriegels Wichtig Sie sollten den Überrollschutz nie schweißen oder modifizieren. Ersetzen Sie einen beschädigten (Einhaltung europäischer Normen) Überrollschutz. Versuchen Sie keine Reparatur oder 1. Haken Sie den Motorhaubenriegel aus der Halterung Überarbeitung. Alle Modifikationen am Überrollschutz aus.
Einbauen der vorderen Hubarme 5. Nehmen Sie die hinteren Sicherungsringe ab, mit denen die Befestigungsstifte an jedem Ende der Hubzylinder befestigt sind. 1. Nehmen Sie die beiden Kopfschrauben ab, mit denen der Gelenkschaftanschluss des Hubsarms an den Gelenkschaften des Hubarms befestigt ist. Nehmen Sie den Gelenkschaftanschluss und die Kopfschrauben ab und bewahren Sie diese auf (Bild 12).
Befestigen der Trägerrahmen 4. Befestigen Sie jeden Befestigungsanschluss mit einer 3/8–16 x 2–1/4 Zoll langen Kopfschraube, zwei flachen an den Mähwerken Scheiben und einer Sicherungsmutter am Trägerrahmen, siehe Bild 18. Setzen Sie bei der Montage an jeder Seite 1. Nehmen Sie die Mähwerke aus dem Karton. Lesen Sie des Anschlusses eine Scheibe an.
3. Fetten Sie alle Gelenkpunkte am Hubarm und den Montieren der Gelenkpunkten des Trägerrahmens ein. Mähwerkantriebsmotoren Wichtig Vergewissern Sie sich, dass keine Schläuche 1. Stellen Sie die Mähwerke vor die Gelenkstangen des verdreht oder stark geknickt sind. Die Schläuche des Hubarms.
Einstellen der Hubarme Hinweis: Der Abstand kann reduziert werden, wenn der hintere Hubarm beim Transport „klappert“. 1. Lassen Sie den Motor an, heben Sie die Hubarme an. 2. Prüfen Sie, ob der Abstand zwischen jedem Hubarm und Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen jedem der Anschlagschraube 0,12–1 mm beträgt (Bild 26).
Vor der 4. Der Motor benötigt ein hochwertiges waschaktives Markenöl mit der API-Klassifizierung CD, CE, CF, CF-4 oder CG-4. Inbetriebnahme 5. Setzen Sie den Ölfülldeckel wieder auf und schließen Sie die Motorhaube. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Die nachfolgende Liste gilt nicht als ausschließlich. Hydrauliköl anderer Hersteller kann verwendet werden, vorausgesetzt diese können auf ein hier aufgeführtes Produkt bezogen werden. Toro haftet nicht für Schäden, die aus einer unsachgemäßen Substitution resultieren. Bild 32 Verwenden Sie also nur Erzeugnisse namhafter Hersteller, 1.
Seite 24
Öl umstellen sicherstellen, dass Sie die von Mobil vorgeschriebenen Spülmaßnahmen befolgen. Hydrauliköl der Gruppe 2 (warmes Klima – hohe Setzen Sie sich für weitere Einzelheiten mit Ihrem Toro Belastung) Vertragshändler in Verbindung. Hinweis: Die in dieser Gruppe aufgeführten Ölsorten sind...
1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, senken Kontrolle – die Mähwerke ab und stellen Sie den Motor ab. Radmutter-Drehmoment 2. Reinigen Sie den Bereich um den Einfüllstutzen und den Deckel des Hydrauliktanks. Schrauben Sie den Warnung Deckel vom Einfüllstutzen ab. 3.
Seite 26
Mäh-/Transportschieber Mähwerk-Schalthebel Bewegen Sie den Mäh-/Transportschieber für den Transport Schieben Sie den Hubhebel nach vorne, um die Mähwerke mit der Ferse nach links und zum Mähen nach rechts. Die abzusenken. Die Mähwerke senken sich nur bei laufendem Mähwerke funktionieren nur in der Mähen-Stellung. Motor und laufen nicht im angehobenen Zustand.
Seite 27
Betriebsstundenzähler Gibt die Gesamtbetriebsstunden der Maschine an. Der Betriebsstundenzähler wird aktiviert, sobald der Zündschlüssel auf ON gedreht wird. Warnlampe – Motorkühlmitteltemperatur Die Lampe leuchtet auf, wenn die Temperatur des Motorkühlmittels zu hoch ist. Wenn die Zugmaschine dann nicht abgestellt wird, und die Temperatur um weitere 5 C ansteigt, stellt sich der Motor von selbst ab.
Betrieb 5. Beim ersten Anlassen des Motors oder nach einem Überholen des Motors sollten Sie die Maschine für zwei Minuten vorwärts und rückwärts fahren. Betätigen Sie Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der gleichfalls den Hubhebel und den Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Entlüften der Kraftstoffanlage Hinweis: Normalerweise muss sich der Motor nach dem Durchführen der erwähnten Entlüftungsschritte starten lassen. Wenn der Motor jedoch nicht anspringt, können 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. Stellen Sie Luftblasen zwischen der Einspritzpumpe und den sicher, dass der Kraftstofftank mindestens halb voll ist.
Abschleppen der Zugmaschine Betriebsmerkmale Im Notfall lässt sich der Reelmaster über kürzere Strecken Gefahr abschleppen. Toro kann dies jedoch nicht als normale Vorgehensweise empfehlen. Der Rasenmäher verfügt über ein einzigartiges Wichtig Schleppen Sie die Maschine nie schneller als Antriebssystem, das es der Maschine ermöglicht, an mit 3 bis 5 km/h ab, sonst kann der Antrieb beschädigt...
Seite 31
Üben Sie den Einsatz mit dem Reelmaster und machen sich Unfälle können jedermann passieren. Zu den häufigsten eingehend damit vertraut. Unfallursachen zählen eine zu hohe Geschwindigkeit, plötzliches Wenden, das Gelände (Unklarheit darüber, an Starten Sie den Motor und lassen ihn im halben Leerlauf welchen Hängen mit dem Reelmaster 3100-D sicher warmlaufen.
Mähmethoden Abnutzung der hydraulischen und mechanischen Bauteile prüfen. Prüfen Sie auch die Schärfe der Mähwerke und die Einstellung der Spindel zum Untermesser. Schalten Sie zum Mähbeginn die Spindeln ein und fahren den Arbeitsbereich langsam an. Senken Sie die Mähwerke WICHTIG: Bewegen Sie den Sidewinder-Mechanismus ab, sobald sich die vorderen Spindeln über dem Mähbereich (nur Modell 03201) nach der Maschinenwäsche mehrmals befinden.
Schmierung 5 MESSERSPINDEL TABELLE ZUR AUSWAHL DER SPINDEL- Die Zugmaschine weist Schmiernippel auf, die regelmäßig GESCHWINDIGKEIT mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis eingefettet SCHNITTHÖHE 8 KM/H 10 KM/H werden müssen. Fetten Sie alle Lager und Büchsen, wenn die Maschine unter normalen Bedingungen eingesetzt wird, 2–1/2 2.50 alle 50 Betriebsstunden.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Prüfen Sie die Riemenspannung am Lüfter und der Lichtmaschine Nach den ersten 10 Wechseln Sie den Hydraulikfilter Stunden Ziehen Sie die Radmuttern fest Wechseln Sie den Ölfilter Nach den ersten 50 Stunden...
Vorsicht Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt.
Wartungsintervall-Tabelle Entfernen der Motorhaube Für eine leichtere Wartung im Motorraum der Maschine lässt sich die Motorhaube einfach entfernen. 1. Entriegeln und öffnen Sie die Motorhaube. 2. Nehmen Sie den Splint ab, mit denen der Motorhauben- stift an den Befestigungshalterungen befestigt ist. 3.
Allgemeine Wartung – Luftfilter 4. Blasen Sie Druckluft von innen nach außen durch das trockene Filterelement. Verwenden Sie, um einer Beschädigung des Elements vorzubeugen, nie Druck Prüfen Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die von mehr als 690 kPa. eventuell zu einem Luftleck führen könnten.
Motoröl und -filter Kraftstoffanlage Wechseln Sie das Öl und den -filter zunächst nach den Kraftstofftank ersten 50 Betriebsstunden und dann das Öl alle 50 Stunden Entleeren und reinigen Sie den Kraftstofftank alle zwei und den Filter alle 100 Stunden. Jahre. Entleeren und reinigen Sie den Tank ebenfalls, wenn 1.
Wechseln des Kraftstoffvorfilters Entlüften der Injektoren Tauschen Sie den Kraftstoffvorfilter, der sich an der Innenseite Hinweis: Führen Sie diese Schritte nur dann durch, wenn der Rahmenschiene unter dem Wasserabscheider befindet, alle die Kraftstoffanlage auf herkömmliche Weise entlüftet 400 Betriebsstunden oder mindestens einmal jährlich aus. wurde, der Motor sich jedoch nicht starten lässt;...
Reinigen der Motorkühlanlage Wartung – Motortreibriemen Entfernen Sie täglich Fremdkörper aus dem Ölkühler und Prüfen Sie den Zustand und die Spannung aller Riemen nach dem Kühler. Reinigen Sie öfter bei schmutzigen Konditionen. dem ersten Einsatztag und dann alle 100 Betriebsstunden. Stellen Sie den Motor ab und heben Sie die Motorhaube Lichtmaschinen-/Lüfterriemen an.
Auswechseln des Hydrostat-Treibriemens Einstellen – Gasbedienungshebel 1. Stecken Sie einen Nussschlüssel oder ein kleines Rohr auf das Ende der Riemenspannfeder. 1. Stellen Sie den Gasbedienungshebel nach hinten, so dass er gegen den Schlitz im Armaturenbrett anschlägt. Warnung 2. Lockern Sie den Anschluss des Bowdenzugs am Hebel der Einspritzpumpe.
400 Betriebsstunden. Setzen Sie sich, Dichtheit. Stellen Sie dann den Motor ab. wenn das Öl verschmutzt wird, mit Ihrem lokalen Toro Vertragshändler in Verbindung, weil die Anlage dann 5. Prüfen Sie den Ölstand und gießen so viel Öl ein, dass gespült werden muss.
Kontrolle – Hydraulikleitungen 3. Lösen Sie die Sicherungsmutter an der Fahrantriebsnocke. und -schläuche Warnung Prüfen Sie die hydraulischen Leitungen und Schläuche täglich auf Dichtheit, Knicke, lockere Stützteile, Abnutzung, lockere Befestigungen, witterungsbedingte Der Motor muss für die endgültige Einstellung der Minderung und chemische Zersetzung. Führen Sie alle Fahrantriebs-Einstellnocke laufen.
Einstellen der Feststellbremse 3. Halten Sie die Batteriezellen mit destilliertem oder demineralisiertem Wasser gefüllt. Füllen Sie die Zellen nicht höher als bis zur Unterseite des Spaltrings in jeder Prüfen Sie die Einstellung alle 200 Stunden. Zelle. Drehen Sie die Verschlussdeckel mit den 1.
Schleifpasten-Rückstände von den Mähwerken ab. 2. Nehmen Sie die Armaturenbrettabdeckung ab. Hinweis: Weitere Anleitungen und Verfahren zum Schleifen finden Sie im Toro Handbuch Schärfen von 3. Drehen Sie das Schärfen-Handrad auf Schärfen. Drehen Spindel- und Sichelmähern, Form No. 80-300SL. Sie dann das Handrad zur Spindeldrehzahl auf Position 1.
Drahtbürste und Natronlauge. Tiefsttemperaturen in Ihrer Gegend gerüstet zu sein. Überziehen Sie die Kabelklemmen und Batteriepole mit Grafo 112X-Fett (Toro Bestellnummer 505-47) oder mit Vaseline, um einer Korrosion vorzubeugen. Laden Sie die Batterie alle 60 Tage 24 Stunden lang langsam auf, um einer Bleisulfation der Batterie vorzubeugen.