Herunterladen Diese Seite drucken

dymond RGB LED STRIP Benutzerhandbuch Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RGB LED STRIP:

Werbung

LIEFERUMFANG
Das Dymond RGB LED Strip Set besteht aus:
Dymond RGB LED Strip Set besteht aus:
RGB LED Strip Set besteht aus:
* LED Streifen mit 3M Industrie-klebeband auf der Rückseite
* RGB LED-kontroller
* Erweiterte RGB Infrarot Fernbedienung
* 230V DC Adapter
INSTALLATION
1. Legen Sie den Streifen auf eine saubere, ebene, trockene und nicht poröse Oberfläche. Streifen
nicht knicken! Die Befestigung des Streifens kann über die angebrachte klebefläche erfolgen.
Dazu ziehen Sie die Schutzfolie auf der Rückseite des Strips ab. Anschließend befestigen Sie den
LED-Streifen an der gewünschten Fläche.
Hinweis: Sie können den Streifen alle 3 LEDs / 10 cm schneiden (beginnen am Ende des
Streifens), um jede mögliche Größe zu erreichen, die Sie benötigen.
2. Siehe Abb. 1
Verbinden Sie den RGB-kontroller mit dem Strip.
Achtung: Bitte beachten Sie dass die 12V Stecker auf Ende des LED-Strips (Siehe 12V+
Indikation) und die auf dem Kontrollerstecker abgebildete Pfeil aufeinander zeigen müssen!
3. Siehe Abb. 2
Auf der anderen Seite des RGB-kontrollers, finden sie eine Öffnung für den Stecker des Adapters.
Verbinden Sie beide Teile.
4. Siehe Abb. 3
Stecken Sie bitte das andere Ende des Adapters in der Steckdose.
BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
Siehe Abb. 4
1. ON/OFF: Ein-/Ausschalten der Leiste
2. Play/Pause: wiedergabe/Pausieren des gewählten Lichteffekts
3. DIM-Tasten: Gewählte Farbe heller oder dunkler anzeigen
4. Hauptfarben: Rot, Grün, Blau und weiß
5. Vordefinierte Farben: Hauptfarben ändern
6. QuICk/SLOw: Geschwindigkeit des gewählten Lichteffekts anpassen
7. AuTO: Alle verfügbaren Lichteffekte werden nacheinander angezeigt.
8. FLASH: Die Leiste blinkt in weißer Farbe (#)(*)
9. FADE 7: 7 Farben gehen -ohne Blinkeffekt- langsam von einem Farbton in einen anderen über (#)
10. FADE 3: 3 RGB-Farben gehen -ohne Blinkeffekt- langsam von einem Farbton in einen anderen über (#)
11. JuMP 7: 7 Farben der Leiste ändern sich schnell (#)(*)
12. JuMP 3: Die Leiste geht rasch in die 3 RGB-Farben über (#)(*)
(#) Die Geschwindigkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der Quick/Slow-Tasten (6) einge-
stellt werden.
(*) Die Helligkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der DIM-Tasten (3) eingestellt werden.
13. DIY-Tasten und Pfeiltasten: Es gibt 3 Gruppen mit Pfeiltasten (nach oben/unten) für die Farben Rot,
Grün und Blau sowie 6 DIY-Farbeinstelltasten. Benutzen Sie die DIY-Farbeinstelltasten zum Speichern
Ihrer bevorzugten Farbeffekte. Drücken Sie eine DIY-Taste, z. B. DIY 1, um den DIY-Farbmodus zu
aktivieren. Jetzt können Sie die Helligkeit des Rot/Grün/Blau- Farbraums mithilfe der 6 Pfeiltasten
so lange anpassen, bis Sie den gewünschten Lichteffekt erzielt haben. Drücken Sie die DIY 1-
Taste, um den gewählten Lichteffekt zu speichern. Beim nächsten Drücken dieser Taste wird die
zuletzt gespeicherte Farbe angezeigt. Es gibt 6 DIY-Tasten, sodass Sie Ihre bevorzugten 6 Farben/
Helligkeitsgrade speichern können.
Hinweis:
• wenn Sie im Verlauf des Farbeinstellungsvorgangs eine andere Taste drücken, wird der gewählte
Lichteffekt nicht gespeichert!
PAKKENS INDHOLD
Dymond RGB LED Strip består af:
* Fleksibel LED strip med 3M industrielle tape på bagsiden
* RGB LED controller
* RGB Infrarød avanceret fjernbetjening
* 230V DC adapter
INSTALLATION
1. Placer strimlen på en ren, jævn og tør overflade. Fold ikke strimmel! Fjern belægningen, papiret
på bagsiden, og klæbe strimlen på det ønskede sted.
Bemærk: Hvis det er nødvendigt, kan strimlen forkortes efter hver tre LED / 10 cm. Start fra
ved enden af strimlen.
2. Se illustration 1
Slut RGB LED controller ledning med strimlen.
OBS: Den 12V tilslutning af strimlen (se 12V + indikation på strimlen), og pilen på stikket af RGB
controller skal pege mod hinanden!
Bemærk: Regulatoren kan fastgøres ved hjælp af tape eller skruer (medfølger ikke!).
3. Se illustration 2
Tilslut den anden side af RGB controller med adapter forbindelsen.
4. Se illustration 3
Tilslut adapteren til strømforsyningen kabel.
BESKRIVELSE AF FjERNBETjENINGEN
Se illustration 4
1. ON / OFF: Tænd strimlen ON / OFF
ON / OFF: Tænd strimlen ON / OFF
2. Play / Pause: Afspil / Pause den valgte lyseffekt
Play / Pause: Afspil / Pause den valgte lyseffekt
3. DIM-knapper: lysstyrken af den valgte farve
4. Primær farver: rød, grøn, blå og hvid
5. Foruddefinerede farver: Skift de vigtigste farver
6. QuICk / SLOw: Justér hastigheden af den valgte lyseffekt
7. AuTO: Alle tilgængelige lyseffekter er vist én efter én
8. FLASH: Strimlen blinker i hvid farve (#) (*)
9. FADE 7: 7 farver af strimlen vil langsomt ændre fra én farvenuance til en anden, uden at blinke (#)
10. FADE 3: 3 RGB-farverne vil langsomt ændres fra én farvenuance til en anden, uden at blinke (#)
11. JuMP 7: 7 farver af strimlen vil ændre sig hurtigt (#) (*)
12. JuMP 3: Skifter mellem de 3 RGB-farver hurtigt (#) (*)
(#) Hastigheden af alle disse lyseffekter kan justeres via Quick / Slow knapperne (6).
(*) Lysstyrken af alle disse lyseffekter kan justeres ved hjælp af DIM knapperne (3).
13. DIY knapper og pil-knapperne:
Der er 3 grupper af pil-knapper til farverne rød, grøn og blå farver og 6 DIY farveindstillings
knapper. DIY farveindstillings knapperne kan bruges til at gemme dine foretrukne farveeffekter.
Tryk på en DIY knap, f.eks. DIY 1, for at komme ind i en DIY farvetilstand. Nu kan
du justere lysstyrken på rød / grøn / blå farve med pilene, indtil du har oprettet din
ønskede lyseffekt. Tryk på DIY 1 knappen igen for at gemme den valgte lyseffekt. Næste
gang trykkes på denne knap, vil den vise den farve, som du har gemt sidste gang.
Der er 6 DIY knapper, hvor du kan gemme dine favorit farver / lysstyrker.
Bemærk:
• Hvis der trykkes på en anden knap under farveindstillingsprocessen, vil den valgte lyseffekt ikke
blive gemt!
• Alle DIY knapper er uafhængige af hinanden. F.eks: hvis du trykker på DIY 1 først og derefter
trykke DIY 2 knappen, vil DIY 1 knap være inaktiv indtil DIY 2 knap bliver trykket igen, og den
aktuelle farve vil blive gemt.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Dymond RGB LED Strip zawiera:
* Elastyczną taśmę diod LED o długości 3 m, z podkładem
* kontroler RGB LED
* Pilota RGB na podczerwień
* Adapter prądu stałego 230 V
MONTAŻ
1. Połó�� taśmę na czystej, równej i suchej powierzchni.
Połó�� taśmę na czystej, równej i suchej powierzchni. Nie zginaj taśmy! Ściągnij papierowy podkład
z taśmy i wepnij taśmę w potrzebne miejsce.
Uwaga: wrazie taśmę można skracać co 3 diody LED/10 cm, rozpoczynając od jej końca.
2. Patrz Ilustracja 1
Połącz przewód kontrolera LED RGB z taśmą.
Uwaga: Złącze 12 V taśmy (napis 12V+ wskazanie na taśmie) i strzałka na wtycze kontrolera
RGB powinny być skierowane do siebie!
uwaga: kontroler mo��na zamocować taśmą lub wkrętami (brak w zestawie!).
3. Patrz Ilustracja 2
Połącz drugą stronę kontrolera RGB ze złączem adaptera.
4. Patrz Ilustracja 3
Podłącz adapter z kablem zasilania elektrycznego.
OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Patrz ilustracja 4
1. wł./wYŁ.: włączanie/wyłączanie taśmy
2. Odtwarzanie/wstrzymanie: odtwarzanie/wstrzymanie wybranego efektu świetlnego
3. Przyciski przygaszania: rozjaśnianie lub przyciemnianie wybranego koloru
4. kolory główne: czerwony, zielony, niebieski i biały
5. kolory zdefiniowane: zmienianie kolorów głównych
6. QuICk/SLOw: regulacja szybkości wybranego efektu świetlnego
7. AuTO: wszystkie dostępne efekty świetlne są pokazywane jeden po drugim
8. FLASH: taśma miga na biało (#)(*)
9. FADE 7: 7 kolorów taśmy powoli zmienia się, od jednego odcienia do drugiego, bez migania (#)
10. FADE 3: 3 kolory RGB taśmy powoli zmieniają się, od jednego odcienia do drugiego, bez migania (#)
11. JuMP 7: 7 kolorów taśmy zmienia się szybko (#)(*)
12. JuMP 3: taśma szybko włącza 3 kolory RGB (#)(*)
(#) Szybkość wszystkich tych efektów świetlnych można regulować za pomocą przycisków Quick/
Slow (6).
(*) jasność wszystkich tych efektów świetlnych można regulować za pomocą przycisków
przygaszania (3).
13. Przyciski DIY i przyciski ze strzałkami: Na pilocie znajdują się 3 grupy przycisków ze strzałkami „w
górę" i „w dół" dla koloru czerwonego/zielonego/niebieskiego oraz 6 przycisków ustawień kolorów
niestandardowych (DIY). Przycisków ustawień kolorów DIY mo��na u��yć do zapisania ulubionych
efektów kolorystycznych. Aby wprowadzić tryb koloru DIY, nale��y nacisnąć przycisk DIY (np. DIY
1). Teraz mo��na wyregulować jasność koloru czerwonego/zielonego/niebieskiego za pomocą
6 przycisków ze strzałkami, a�� do otrzymania ��ądanego efektu świetlnego. w celu zapisania
wybranego efektu świetlnego nale��y ponownie nacisnąć przycisk DIY1. Po kolejnym naciśnięciu
tego przycisku zostanie wyświetlony ostatnio zapisany kolor. Na pilocie znajduje się 6 przycisków
DIY, mo��na więc zapisać 6 ulubionych kolorów/jasności.
uwaga:
Naciśnięcie innego przycisku w czasie ustawiania koloru uniemo��liwi zapisanie efektu
świetlnego!
ka��dy z przycisków DIY jest niezale��ny. Na przykład: je��eli najpierw zostanie naciśnięty przycisk
DIY1, a następnie przycisk DIY2, wówczas przycisk DIY1 nie będzie działał do momentu ponownego
naciśnięcia przycisku DIY2 i zapisania aktualnego koloru.
CONTENIDO DEL PAQUETE
El Dymond RGB LED Strip consta de:
* Tira LED flexible con cinta industrial 3M en la parte trasera
* Controlador RGB LED
* Mando a distancia por infrarrojos RGB avanzado
* Adaptador 230V CC
INSTALACIÓN
1. Coloque la tira sobre una superficie limpia, regular, seca y no porosa. ¡No doble la tira! Retire
el papel de recubrimiento de la cinta en la parte trasera de la tira y pegue la tira en el lugar
deseado.
Nota: Si es necesario, la tira puede acortarse cada 3 LED / 10 cm, comenzando al final de la tira.
2. Consúltese la ilustración 1
Conecte el cable del controlador RGB LED a la tira.
Atención: ¡La conexión de 12V de la tira (véase la indicación 12V+ en la tira) y la flecha en el
enchufe del controlador RGB deben apuntarse recíprocamente!
Nota: El controlador puede fijarse utilizando cinta o tornillos (¡no incluidos!).
3. Consúltese la ilustración 2
Conecte el otro lado del controlador RGB a la conexión del adaptador.
4. Consúltese la ilustración 3
Conecte el adaptador al cable de alimentación.
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Consúltese la ilustración 4
1. ON/OFF: Enciende y apaga la tira LED
2. Play/Pause: Inicia y pausa el efecto luminoso escogido
3. Botones Brillo: Gobiernan la intensidad de la iluminación
4. Colores principales: Rojo, verde, azul y blanco
5. Colores predefinidos: Cambia los colores principales
6. QuICk/SLOw: Ajusta la velocidad de los efectos luminosos
7. AuTO: Se reproducen todos los efectos luminosos secuencialmente
8. FLASH: La tira LED parpadeará tipo flash en color blanco (#)(*)
9. FADE7: se reproducirán 7 colores fijos de forma gradual y lenta por transición sin flash (#)
10. FADE3: se reproducirán 3 colores fijos de forma gradual y lenta por transición sin flash (#)
11. JuMP7: se reproducirán 7 colores fijos por salto de uno a otro de forma rápida (#)(*)
12. JuMP3: se reproducirán 3 colores fijos por salto de uno a otro de forma rápida (#)(*)
(#) La velocidad de todos estos efectos luminosos puede ajustarse usando botones Quick/Slow (6).
(*) El brillo de todos estos efectos puede ser ajustado usando los botones DIM (3).
13. Botones DIY y botones Flechas de colore: Hay tres grupos de botones de flechas de colores (Rojo/
Verde/Azul) y 6 botones de ajuste DIY. El ajuste de color DIY permite almacenar sus efectos de
color favoritos.
Presione un botón DIY, por ejemplo DIY 1, para introducir el modo de color DIY. Ahora podrá
ajustar el brillo para los colores Rojo, Verde y Azul usando las seis flechas disponibles para crear
el efecto luminoso que usted desee. La próxima vez que presione este botón se mostrará el color
memorizado que ha personalizado. Hay 6 botones DIY, de forma que puede almacenar hasta seis
colores favoritos y su nivel de brillo personalizado.
Nota:
• Si durante el ajuste del color se presiona otro botón no relacionado con DIY, no se memorizará el
color ajustado deseado!
• Todos los botones DIY son independientes. Por ejemplo: si presiona DIY 1 primero y luego presiona
DIY 2, DIY 1 quedará invalidado hasta que no memorice el color que ha iniciado y almacenado.
• Alle DIY-Tasten sind unabhängig. Beispiel: wenn Sie zunächst die DIY 1-Taste drücken und
D
danach die DIY 2-Taste, bleibt die DIY 1-Taste so lange ungültig, bis Sie die DIY 2-Taste erneut
drücken, und die derzeitige Farbe wird gespeichert.
SICHERHEITSHINWEISE
• Die Installation sollte nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
• Öffnen Sie niemals den RGB-kontroller.
• Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit spitzen und metallischen Gegenständen.
• Stellen Sie sicher, dass Leitungen stolper- und trittsicher verlegt werden.
• Verwenden Sie nur das original Netzteil und original Zubehör.
• Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe von wärmequellen auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf Oberflächen, die wärmeempfindlich sind.
• Schützen Sie das Gerät vor Nässe, Staub, Flüssigkeiten und Dämpfen.
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie
zur Reinigung keine lösungsmittelhaltigen Putzmittel, sondern lediglich ein weiches, trockenes Antistatiktuch.
• Eine Reparatur darf nur durch geschultes, autorisiertes Personal durchgeführt werden.
• Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch ist eine Haftung durch DYMOND
TECHNISCHE DATEN
- Betriebsspannung: 230V AC
- Stromversorgung: Euro-Stecker
- Stromverbrauch: bis zu 48 watt
- umgebung Temperatur Betrieb: -10~40°C
- Luftfeuchtigkeit: 10% - 85% (nicht kondensierend)
- Temperatur Aufbewahrung: -20~60°C
- Luftfeuchte Aufbewahrung: 5% - 90% (nicht kondensierend)
- Schutzklasse: Streifen: IP68
- Maße (L*B*H): Streifen: 5000x10x3mm
Streifen:
LED Flex Strip RGB IP68
DC 12V‚ 3A, 16,5w,
150 EPISTAR LEDs‚ 5050SMD
Max. 850 Lumen
120° Abstrahlwinkel
Länge: 5000mm‚ alle 3 LEDs / 10 cm kürzbar
Kontroller:
DC 12V‚ 3*1A
20 Farbtasten + 6 verschiedene Farb-/Licht-Programme + DIM-Funktion / Funktion für schnelleres/
langsameres anzeigen + Pause + Auto + 6 programmierbare DIY-Tasten + 6 „Mischtasten"
(Pfeiltasten)
Netzteil:
Eingang: 100~240V * Ausgang: 12V / 4A
Anmerkung: Für spezielle Adapter, Verlängerungskabel, Ersatzteile und mehr, wenden Sie sich bitte
an support@dymond.nl.
GARANTIE
Dymond
ist ein eingetragenes Markenzeichen der Eldap B.V. Die Dymond
ist ein eingetragenes Markenzeichen der Eldap B.V. Die Dymond
®
überragende Qualität und hervorragenden kundenservice. Aus diesem Grund gibt Dymond
auf dieses Produkt eine Garantie von zwei (2) jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler
ab Originalkaufdatum des Produktes. Für die Bedingungen dieser Garantie und der
Verantwortlichkeitsumfang von Dymond
DK
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Installation bør kun udføres af en kompetent person eller professionel elektriker.
• Åbn aldrig RGB controller.
• Berør aldrig stikkes kontakter med skarpe genstande eller metalgenstande.
• Sørg for, at kablerne ikke kan forårsage fare og lave kortslutninger.
• Brug kun den originale strømforsyning og originalt tilbehør.
• udsæt ikke enheden for direkte sollys.
• Placer aldrig apparatet i nærheden af varmekilder.
• Sæt aldrig apparatet på overflader, der er varmefølsomt.
• Beskyt enheden mod fugt, støv, væsker og dampe.
• Afbryd apparatet og tag det ud af stik kontakten før rengøring. Brug ikke opløsningsmiddel-
baserede rengøringsmidler, kun en tør, blød anti-statisk klud.
• Forsøg ikke selv at reparere.
• Hvis enheden ikke er korrekt installeret, eller betjenes korrekt kan Dymond
ansvar.
TEKNISKE DATA
- Driftsspænding: 230V AC
- Strømforsyning: Eurostik
- Strømforbrug: max 48 watt
- Omgivende driftstemperatur: -10 ~ 40 ° C
- Fugtighed: 10% - 85% (ingen kondens)
- Opbevaringstemperatur: -20 ~ 60 ° C C
- Opbevaring luftfugtighed: 5% - 90% (ingen kondens)
- Beskyttelse klasse:
Strip: IP68
- Dimensioner (L*w*H):
Strip: 5000x10x3 mm
Strip:
LED Flex Strip RGB IP68
DC 12V, 3A, 16,5w
150 EPISTAR lysdioder, 5050SMD
Max. 850 lumen
120 °, betragtningsvinkel
Længde: 5000mm og skærbar hver 3 dioder / 10 cm
Controller:
DC 12V, 3*1A
20 farveknapper + 6 forskellige lys-programmer + DIM / hastighedsfunktion + Pause + Auto + 6
programmerbare DIY-knapper + 6 "Mix" knapper (pileknapperne)
Adapter:
Input: 100-240V * Output: 12V / 4A
BEMÆRk: Du kan købe ekstra tilbehør på support@dymond.nl.
GARANTI
Dymond
er et registreret varemærke for Eldap B.V. Dymond
®
og enestående kundeservice. Derfor er Dymond
materiale og udførelse i en periode på to (2) år fra datoen for det oprindelige køb af produktet.
Betingelserne for garantien og omfanges af ansvar Dymond
support@dymond.nl.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTwA
pL
• Instalację powinna wykonać wyłącznie kompetentna osoba lub elektryk.
• Nigdy nie otwieraj kontrolera RGB.
• Nigdy nie dotykaj bolców wtyczki ostrymi lub metalowymi przedmiotami.
• kable nale��y tak poprowadzić, aby nie stwarzały zagro��enia potknięcia.
• u��ywaj wyłącznie oryginalnego zasilacza i oryginalnych akcesoriów.
• urządzenie nie mo��e stać w pełnym słońcu.
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia w pobli��u źródeł ciepła.
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia na powierzchniach wra��liwych na wysoką temperaturę.
• Chroń urządzenie przed wilgocią, pyłem, płynami i oparami.
• Przed czyszczeniem wypnij wtyczkę z gniazdka sieci elektrycznej. Nie stosuj środków czyszczących
na bazie rozpuszczalników. Przecieraj miękką, suchą szmatką antystatyczną.
• Nie wolni samemu narawiać urządzenia.
• DYMOND
nie ponosi ��adnej odpowiedzialności zxa nieprawidłowo zainstalowane lub u��ywane
®
urządzenie.
DANE TECHNICZNE
- Napięcie robocze: 230 VAC
- Zasilacz: Europlug
- Pobór mocy: 48 wat maks.
- Temperatura otoczenia w czasie pracy: -10 ~40 °C
- wilgotność: 10% - 85% (bez kondensacji)
- Temperatura pzrechowywania: -20 ~60 °C
- wilgotność w trakcie przechowywania: 5% - 90% (bez kondensacji)
- klasa bezpieczeństwa:
Taśma: IP68
Adapter: wyłącznie do stosowania w pomieszczeniach
- wymiary (dł.*szer*wys.*):
Taśma: 5000x10x3 mm
Taśma:
bez migania (#)
Taśma elastyczna LED Flex Strip RGB IP68
bez migania (#)
DC 12 V, 3 A, 16,5 w
150 EPISTAR LED, 5050SMD
Maks. 850 lumenów
120°, kąt zasięgu
, kąt zasięgu
Długość: 5000mm, mo��liwość cięcia co 3 diody LED/10 cm
Kontroler:
DC 12 V, 3*1A
20 przycisków kolorów + 6 ró��nych programów kolorystyczno-świetlnych + funkcja przygaszania/
przyspieszania/zwalniania + wstrzymanie + Auto + 6 programowalnych przycisków DIY + 6 przycisków
„mieszanych" (przyciski ze strzałkami)
Adapter:
Input: 100-240V * Output: 12V / 4A
uwAGA: w razie zainteresowania dodatkowymi konektorami, kablami przedłu��ającymi, częściami
zapasowymi : support@dymond.nl.
GWARANCjA
Dymond
jest zastrze��onym znakiem tiowarowym Eldap B.V. Marka Dymond
®
jakość wyrobów i wyjątkową obsługę klienta. Dlatego firma Dymond
będzie wolny od wad materiałowych i wynikających z jakości wykonania przez okres dwóch (2) lat od
daty pierwszego zakupu. warunki niniejszej gwarancji i wynikający z niej zakres odpowiedzialności
firmy Dymond
: support@dymond.nl.
®
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• La instalación debe ser realizada solamente por una persona cualificada o electricista profesional.
e
• No abra nunca el controlador RGB.
• No toque nunca los contactos del enchufe con objetos afilados o metálicos.
• Asegúrese de que los cables no pueden causar peligros por tropiezos.
• utilice solamente la alimentación original y los accesorios originales.
• No exponga la unidad a la luz directa del sol.
• No coloque nunca el dispositivo cerca de fuentes de calor.
• No coloque la unidad en superficies que sean sensibles al calor.
• Proteja el dispositivo de la humedad, el polvo, líquidos y vapores.
• Desenchufe la unidad del enchufe de alimentación antes de limpiarla. No utilice agentes de
limpieza con base disolvente, solo un paño antiestático suave y seco.
• No intente realizar usted mismo las reparaciones.
• Si la unidad no ha sido instalada u operada adecuadamente, DYMOND
responsabilidad.
DATOS TÉCNICOS
- Tensión de funcionamiento: 230V AC
- Alimentación: Europlug
- Consumo de energía: máx. 48 vatios
- Temperatura ambiente de funcionamiento: -10 ~40 °C
- Humedad: 10% - 85% (sin condensación)
- Temperatura de almacenamiento: -20 ~60 °CC
- Humedad de almacenamiento: 5% - 90% (sin condensación)
- Clase de protección:
Tira: IP68
Controlador: solo para uso en interiores
- Dimensiones (Longitud*Ancho*Altura):
Tira: 5000x10x3 mm
Tira:
Tira LED Flex RGB IP68
DC 12V, 3A, 16,5w
150 EPISTAR LED, 5050SMD
Máx. 850 lumen
120°, ángulo de visión
Longitud: 5000mm, puede cortarse cada 3 LED / 10 cm
Controlador:
DC 12V, 3*1A
20 botones de color + 6 programas diferentes color-brillo + función DIM/rápido/lento + Pausa + Auto
+ 6 botones programables DIY + 6 botones "MEZCLA" (botones flecha)
Adaptador:
Entrada: 100-240V * Salida: 12V / 4A
Nota: Para obtener conectores adicionales, cables de extensión, piezas de recambio y otros, por
favor contacte support@dymond.nl.
GARANTÍA
Dymond
es una marca registrada de Eldap B.V. La marca Dymond
®
producto superior y una excelente atención al cliente. Por esto es por lo que Dymond
este producto contra todos los defectos materiales y de mano de obra durante un periodo de dos
(2) años a partir de la fecha de compra original del producto. Las condiciones de esta garantía y el
alcance de la responsabilidad de Dymond
support@dymond.nl.
Kontroller: nur für innen
Kontroller: 50x35x22mm
Dymond
in dieser Garantie, wenden Sie sich an support@dymond.nl.
in dieser Garantie, wenden Sie sich an
®
Controller: kun til indendørs brug
Adapter: kun til indendørs brug
Controller: 50x35x22 mm
Adapter: 117x50x33 mm
mærket står for bedre produkt kvalitet
®
garanterer, at dette produkt mod alle defekter i
®
i henhold til denne garanti:
®
Kontroler: wyłącznie do stosowania w pomieszczeniach
Kontroler: 50x35x22 mm
Adapter: 1117x50x33 mm
117x50x33 mm
®
Adaptador: solo para uso en interiores
Controlador: 50x35x22 mm
Adaptador: 117x50x33 mm
bajo esta garantía están disponibles, por favor contacte
®
ausgeschlossen.
®
Netzteil: nur für innen
Netzteil: 117x50x33 mm
117x50x33 mm
Dymond
-Marke steht für
®
Dymond
®
ikke pålægges
®
117x50x33 mm
oznacza najwy��szą
®
gwarantuje, ��e ten produkt
no asume la
®
117x50x33 mm
representa una calidad de
®
garantiza
®

Werbung

loading

Verwandte Produkte für dymond RGB LED STRIP