Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Aerogen USB Controller
Battery Specifications

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aerogen AG-UC1010-EU

  • Seite 1 Aerogen USB Controller Battery Specifications...
  • Seite 3: Battery Specifications

    Warning: The Aerogen USB Controller Battery needs to be charged before use. • The Aerogen USB Controller Battery is approved solely to be used with the Aerogen USB Controller. • Refer to the Aerogen USB Controller Instruction Manual (AG‑UC1050‑XX*) or the Aerogen EMS Instruction Manual (AG‑EMS1050‑XX*) for complete instructions.
  • Seite 4 • Do not expose Aerogen USB Controller Battery to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight. • Do not short‑circuit the Aerogen USB Controller Battery. • Do not store the Aerogen USB Controller Battery haphazardly in a box or drawer where it may be short‑circuited by other metal objects.
  • Seite 5: Akku - Technische Daten

    Akku – Technische Daten Warnhinweise: Der Akku für die Aerogen USB‑Steuereinheit muss vor Verwendung geladen werden. • Der Akku für die Aerogen USB‑Steuereinheit ist ausschließlich für die Verwendung mit der Aerogen USB‑Steuereinheit zugelassen. • Eine vollständige Gebrauchsanweisung finden Sie in der Bedienungsanleitung der Aerogen USB‑...
  • Seite 6: Warnhinweise

    • Den Akku der Aerogen USB‑Steuereinheit keinen mechanischen Schocks aussetzen. • Im Fall, dass der Akku der Aerogen USB‑Steuereinheit ausläuft, darf die Flüssigkeit nicht in Kontakt mit Haut oder Augen kommen. Falls es doch zum Kontakt kommt, muss die betroffene Stelle mit reichlich Wasser gespült und ein Arzt aufgesucht werden.
  • Seite 7 0 à 5 min nécessaire Remarque : La batterie (au lithium-ion) du générateur USB  Aerogen est fournie à un état de charge ne dépassant pas 30  % de la capacité nominale et doit être complètement chargée avant utilisation. La batterie du générateur USB Aerogen nécessite environ 6  heures de chargement lorsqu’elle est complètement déchargée.
  • Seite 8: Avertissements

    • Éviter les coudes aigus lors du stockage des câbles. • Ne pas démonter, ouvrir ni broyer la batterie du générateur USB Aerogen. • Ne pas exposer la batterie du générateur USB Aerogen à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement aux rayons du soleil.
  • Seite 9: Indicador Led

    Muy baja - Se debe recargar 0 - 5 min Nota: La batería del controlador USB Aerogen (iones de litio) se suministra con un estado de carga que no excede el 30 % de su capacidad nominal y debe cargarse completamente antes de su uso. La batería del controlador USB Aerogen necesita aproximadamente 6 horas para cargarse cuando está...
  • Seite 10 • No guarde los cables con dobleces apretados. • No desmonte, abra ni aplaste la batería del controlador USB Aerogen. • No exponga la batería del controlador USB Aerogen al calor ni al fuego. Evite guardarlo bajo la luz solar directa.
  • Seite 11 Nota: A bateria (de iões de lítio) do controlador USB Aerogen é fornecida num estado de carga (EdC) que não ultrapassa 30% da capacidade nominal e deve ser carregada completamente antes de ser utilizada. A bateria do controlador USB Aerogen necessita de aproximadamente 6 horas para carregar a partir de um estado completamente descarregada.
  • Seite 12 • Não deixe dobras acentuadas quando armazenar os cabos. • Não desmonte, não abra nem destrua a bateria do controlador USB Aerogen. • Não exponha a bateria do controlador USB Aerogen ao calor ou ao fogo. Evite armazenar em locais expostos à luz solar direta.
  • Seite 13: Specifiche Della Batteria

    (lampeggiante) ricarica Nota: La batteria del Controller USB Aerogen (ioni di litio) è fornita in dotazione con uno stato di carica (SoC) non superiore al 30% della capacità nominale e deve essere completamente ricaricata prima dell’uso. La batteria del Controller USB Aerogen richiede circa 6 ore per caricarsi da uno stato di completo esaurimento.
  • Seite 14 • Non mandare in corto circuito la batteria del Controller USB Aerogen. • Non conservare in modo confuso la batteria del Controller USB Aerogen in una scatola o in un cassetto in cui potrebbe essere presenti oggetti metallici che potrebbero provocare un corto circuito.
  • Seite 15: Led Indicator

    30% van de geclassificeerde capaciteit en moet voorafgaand aan gebruik volledig worden opgeladen. De accu voor Aerogen USB-controller heeft ongeveer 6 uur nodig om op te laden vanaf een volledig lege staat. Aerogen raadt aan om altijd een volledig opgeladen reserveaccu beschikbaar te hebben in spoedeisende medische omstandigheden.
  • Seite 16: Waarschuwingen

    • Zorg er bij het opbergen voor dat er geen scherpe knikken in de kabels komen. • Haal de accu voor Aerogen USB‑controller niet uit elkaar, open deze niet en maak deze niet kapot. • Stel de accu voor Aerogen USB‑controller niet bloot aan hitte of vuur. Berg de accu niet op in direct zonlicht.
  • Seite 17 30% znamionowej pojemności. Przed użyciem należy go całkowicie naładować. Pełne naładowanie akumulatora kontrolera USB Aerogen ze stanu całkowitego rozładowania zajmuje około 6 godzin. Firma Aerogen zaleca, aby w warunkach działania służb ratowniczych zawsze mieć przy sobie całkowicie naładowany akumulator zapasowy.
  • Seite 18: Ostrzeżenia

    USB Aerogen. Instrukcje ładowania zawiera Instrukcja obsługi kontrolera USB Aerogen lub Instrukcja obsługi ratowniczego systemu nebulizatora EMS Aerogen. • Gdy akumulator kontrolera USB Aerogen nie jest używany, nie należy zostawiać go na zbyt długo w stanie ładowania. • Po dłuższym okresie przechowywania może być konieczne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie akumulatora kontrolera USB Aerogen w celu uzyskania optymalnej wydajności.
  • Seite 19 που δεν υπερβαίνει το 30% της ονομαστικής χωρητικότητας και πρέπει να φορτιστεί πλήρως πριν χρησιμοποιηθεί. Η μπαταρία ελεγκτή Aerogen USB απαιτεί περίπου 6 ώρες για να φορτιστεί από την κατάσταση πλήρους εκφόρτισης. Η Aerogen συνιστά να έχετε πάντα μια πλήρως φορτισμένη εφεδρική...
  • Seite 20 σε άμεσο ηλιακό φως. • Μη βραχυκυκλώνετε τη μπαταρία ελεγκτή Aerogen USB. • Μη φυλάτε τη μπαταρία ελεγκτή Aerogen USB τυχαία σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να βραχυκυκλωθεί από άλλα μεταλλικά αντικείμενα. • Μην αφαιρείτε τη μπαταρία ελεγκτή Aerogen USB από την αρχική της συσκευασία παρά μόνο όταν...
  • Seite 21 Merk: Batteriet (litium‑ion) til USB‑kontrollenheten leveres med en oppladning som ikke overskrider 30 % av den nominelle kapasiteten og det må fullades før bruk. Batteriet til Aerogen USB‑kontrollenheten krever omtrent 6 timer for å lades når det er helt tomt. Aerogen anbefaler at du alltid har et fulladet reservebatteri tilgjengelig i EMS‑miljøet.
  • Seite 22: Advarsler

    USB‑kontrollenheten eller Aerogen EMS forstøversystem for instruksjoner om riktig ladning. • Ikke la batteriet til Aerogen USB‑kontrollenheten lade over lengre tid når det ikke er i bruk. • Etter lengre oppbevaringstid kan det være nødvendig å lade og lade ut batteriet til Aerogen USB‑...
  • Seite 23 Huomaa: Aerogen‑USB‑ohjaimen akku (litiumioni) toimitetaan alle lataustilassa (SoC), joka ei ole yli 30 % sen nimelliskapasiteetista, ja se on ladattava täyteen ennen käyttöä. Aerogen‑USB‑ohjaimen akun lataaminen täysin tyhjästä täyteen kestää noin 6 tuntia. Aerogen suosittelee pitämään aina toista täyteen ladattua akkua varalla EMS‑ympäristössä.
  • Seite 24 • Aerogen‑USB‑ohjaimen akkua ei saa altistaa mekaanisille iskuille. • Jos Aerogen‑USB‑ohjaimen akku vuotaa, vältä nesteen joutumista iholle tai silmiin. Jos nestettä joutuu iholle tai silmiin, huuhtele altistunut alue runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin. • Tämän akkulaitteen kanssa ei saa käyttää mitään muuta tuotetta kuin Aerogen‑USB‑ohjainta.
  • Seite 25 Bemærk: Batteriet (lithium‑ion) til Aerogen USB‑controlleren leveres i en opladningstilstand (SoC), der ikke overstiger 30 % af den klassificerede kapacitet og skal oplades helt før brug. Batteriet til Aerogen USB‑controlleren kræver omkring 6 timer til at oplade fra helt afladet stand. Aerogen anbefaler altid at have et ekstra fuldt opladet batteri tilgængeligt i EMS‑miljøet.
  • Seite 26 • Batteriet til Aerogen USB‑controlleren må ikke kortsluttes. • Undlad at opbevare batteriet til Aerogen USB‑controlleren på en farlig måde i en boks eller en skuffe, hvor der er risiko for kortslutning med andre metalgenstande. • Fjern ikke batteriet til Aerogen USB‑controlleren fra dens originale emballage, før det er nødvendigt til brug.
  • Seite 27 Batterispecifikationer Varningar: Aerogen USB‑kontrollerns strömbank måste laddas före användning. • Strömbanken för Aerogen USB‑kontroller har godkänts för att enbart användas med Aerogen USB‑ kontrollern. • Läs bruksanvisningen till Aerogen USB‑kontroller (AG‑UC1050‑XX*) eller bruksanvisningen till Aerogen EMS (AG‑EMS1050‑XX*) för fullständiga anvisningar.
  • Seite 28 • Låt inte Aerogen USB‑kontrollerns strömbank laddas för länge när den inte används. • Efter långa perioder av förvaring kan det bli nödvändigt att ladda och ladda ur Aerogen USB‑ kontrollerns strömbank flera gånger för att få maximala prestanda.
  • Seite 29 • Consultați Manualul de instrucțiuni al controlerului USB Aerogen (AG‑UC1050‑XX*) sau Manualul de instrucțiuni Aerogen EMS (AG‑EMS1050‑XX*) pentru instrucțiuni complete. • Acumulatorul controlerului USB Aerogen este aprobat pentru a fi încărcat numai cu adaptorul pentru priză Aerogen furnizat. • Controlerul USB Aerogen este aprobat pentru utilizare cu adaptorul c.a./c.c pentru controlerul USB Aerogen AG‑UC1040‑XX* (referință...
  • Seite 30 Specificațiile acumulatorului Avertismente • Nu utilizați acumulatorul controlerului USB Aerogen pentru a alimenta orice alt dispozitiv decât controlerul USB Aerogen. • Evitați îndoiturile ascuțite atunci când depozitați cablurile. • Nu demontați, nu deschideți și nu sfărâmați acumulatorul controlerului USB Aerogen.
  • Seite 31 Спецификации на батерията Предупреждения: Батерията за USB контролер Aerogen трябва да се презареди преди употреба. • Батерията за USB контролер Aerogen е одобрена единствено за използване с USB контролера Aerogen. • Вижте ръководството за употреба на USB контролера (AG‑UC1050‑XX*) или ръководството за...
  • Seite 32: Предупреждения

    • Не подлагайте батерията за USB контролер Aerogen на механични удари. • В случай на теч от батерията за USB контролер Aerogen не позволявайте на течността да влезе в контакт с кожата или очите. В случай на контакт промийте засегнатата област с...
  • Seite 33 • A részletes utasításokat lásd az Aerogen USB‑vezérlő használati útmutatójában (AG‑UC1050‑XX*) vagy az Aerogen EMS használati útmutatójában (AG‑EMS1050‑XX*). • Az Aerogen USB‑vezérlő akkumulátorát kizárólag az Aerogen által szállított hálózati adapterrel lehet feltölteni. • Az Aerogen USB‑vezérlő használata az Aerogen USB‑vezérlő váltóáramú/egyenáramú adapter AG‑UC1040‑XX* eszközzel engedélyezett (gyártó...
  • Seite 34 • Az Aerogen USB‑vezérlő akkumulátorát tartsa tiszta és száraz állapotban (kórház és otthoni ápolás). • Ha az Aerogen USB‑vezérlő akkumulátorán a piros fény folyamatosan vagy villogva ég, az azt jelzi, hogy az akkumulátor kapacitása kritikusan alacsony, és újra kell tölteni.
  • Seite 35 Akumulatora specifikācijas Brīdinājums. Aerogen USB vadības bloka akumulators pirms lietošanas ir jāuzlādē. • Aerogen USB vadības bloka akumulators ir apstiprināts lietošanai kopā ar Aerogen USB vadības bloku. • Lai iegūtu pilnu informāciju, skatiet Aerogen USB vadības bloka lietošanas rokasgrāmatu (AG‑UC1050‑XX*) vai Aerogen EMS lietošanas rokasgrāmatu (AG‑EMS1050‑XX*).
  • Seite 36 • Neradiet Aerogen USB vadības bloka akumulatora īsslēgumu. • Neuzglabājiet Aerogen USB vadības bloka akumulatoru nevērtīgi kastē vai atvilktnē, kur citi metāla objekti var izraisīt tā īsslēgumu. • Neizņemiet Aerogen USB vadības bloka akumulatoru no tā oriģinālā iepakojuma, pirms to nepieciešams lietot.
  • Seite 37 Märkus. Aerogeni USB-kontrolleri aku (liitium-ioon) tarnitakse laetud olekus (SoC), mis ei ületa 30% nimivõimsusest ning tuleb enne kasutamist täielikult laadida. Täielikult tühjenenud Aerogeni USB- kontrolleri aku vajab umbes 6-tunnist laadimist. Aerogen soovitab, et erakorralise meditsiini keskonnas oleks alati saadaval täielikult laetud varupatarei.
  • Seite 38 USB‑kontrolleri kasutusjuhendist või Aerogen EMS‑i kasutusjuhendist õige laadimise juhiseid. • Ärge jätke Aerogeni USB‑kontrolleri akut pikaajaliselt laadima, kui see kasutuses pole. • Pärast pikaajalist hoiustamist võib parima jõudluse saavutamiseks olla vajalik Aerogen USB‑ kontrolleri korduv laadimine ja tühjendamine. • Säilitage toote originaaljuhendid edaspidiseks kasutamiseks.
  • Seite 39 Labai žemas – reikia įkrauti 0–5 min. Pastaba: „Aerogen“ USB valdiklio baterija (ličio jonų) tiekiama įkrauta iki 30 proc. nominalios talpos, todėl prieš naudojant ją reikia visiškai įkrauti. Visiškai išsikrovusią „Aerogen“ USB valdiklio bateriją įkrauti trunka maždaug 6 valandas. „Aerogen“ rekomenduoja EMS aplinkoje visada turėti visiškai įkrautą...
  • Seite 40 EMS nebulizatoriaus sistemos instrukcijų vadove. • Nepalikite „Aerogen“ USB valdiklio baterijos ilgai krautis, jei baterijos nenaudojate. • Po ilgesnio laikymo gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti „Aerogen“ USB valdiklio bateriją, kad pasiektumėte maksimalų našumą. • Išsaugokite originalią gaminio instrukciją, kad galėtumėte ateityje ją panaudoti.
  • Seite 41 Technické údaje batérie Varovania: Batéria ovládača USB Aerogen musí byť pred použitím nabitá. • Batéria ovládača USB Aerogen je schválená výlučne na použitie s ovládačom USB Aerogen . • Úplné pokyny si pozrite v návode na použitie ovládača USB Aerogen (AG‑UC1050‑XX*) alebo návode na použitie Aerogen EMS (AG‑EMS1050‑XX*).
  • Seite 42 • Batériu ovládača USB Aerogen nevystavujte pôsobeniu tepla ani ohňa. Neskladujte na priamom slnečnom svetle. • Batériu ovládača USB Aerogen neskratujte. • Batériu ovládača USB Aerogen neskladujte náhodne v  krabici alebo zásuvke, kde by mohla byť skratovaná inými kovovými predmetmi. • Batériu ovládača USB Aerogen nevyberajte z pôvodného obalu, pokiaľ ju nebudete potrebovať.
  • Seite 43 Poznámka: Baterie ovladače USB Aerogen (lithium‑iontová) se dodává s úrovní nabití (SoC) nepřesahující 30 % nominální kapacity. Před použitím je nutné ji plně nabít. Baterie ovladače USB Aerogen vyžaduje přibližně 6 hodin k nabití z plně vybitého stavu. Společnost Aerogen doporučuje vždy mít v prostředí EMS k dispozici plně nabitou záložní baterii.
  • Seite 44 EMS Nebuliser System. • Když ji nepoužíváte, nenechávejte baterii ovladače USB Aerogen delší dobu nabíjet. • Po delší době skladování může být nutné baterii ovladače USB Aerogen několikrát nabít a vybít, abyste znovu získali maximální výkon. • Ponechte si původní produktovou literaturu pro potřebu v budoucnu.
  • Seite 45 Specifikacije baterije Upozorenja: Baterija Aerogen USB kontrolera treba se napuniti pre upotrebe. • Aerogen USB kontroler je odobren samo za upotrebu s baterijom Aerogen USB kontrolera. • Pogledajte Uputstvo za USB kontrolera (AG‑UC1050‑XX*) ili Uputstvo za Aerogen za hitnu medicinsku pomoć (AG‑EMS1050‑XX*) za kompletna uputstva.
  • Seite 46 • Nemojte izlagati bateriju USB Aerogen kontrolera mehaničkom udaru. • U slučaju curenja baterije Aerogen USB kontrolera nemojte da dozvolite da tečnost dođe u kontakt sa kožom ili očima. Ako je došlo do kontakta, operite pogođeno područje velikom količinom vode i potražite pomoć...
  • Seite 47 Baterijskega paketa Opozorilo: Baterijski paket krmilnika USB Aerogen morate pred uporabo napolniti. • Baterijski paket krmilnika USB Aerogen je odobren za izključno uporabo s krmilnikom USB Aerogen . • Za celotna navodila glejte uporabniški priročnik krmilnika Aerogen USB (AG‑UC1050‑XX *) ali uporabniški priročnik Aerogen EMS (AG‑EMS1050‑XX *).
  • Seite 48 • Baterijskega paketa krmilnika USB Aerogen ne izpostavljajte mehanskim udarcem. • Če baterijski paket krmilnika USB Aerogen pušča, tekočina ne sme priti v stik s kožo ali očmi. V primeru stika sperite prizadeto področje z obilo vode in poiščite zdravniško pomoč.
  • Seite 50 © 2021 Aerogen Ltd. Source No. 30‑1514 Rev A P/N 30‑1133 Rev A Manufacturer INTL. +353 91 540 400 Aerogen Ltd. +1 (866) 423‑7643 Galway Business Park, Dangan, Galway, info@aerogen.com Ireland. www.aerogen.com...

Inhaltsverzeichnis