Seite 5
1+N 50/60HZ 230V+T P. moteur/Motor P. (W) Elec Element (Ph/Hz/V) Maxi pressure SANS 1600000 PA (16BAR) I. moteur/Motor I. (A) Elec Element P. (W)/I.(A) Cablage/Wiring 0.26 SANS V1-V3-V4 tr. mn - 1/r.p.m. Elec Diagram N° Declaration CE 7407433 Abb. 4 MAJOR LINE...
Das Unternehmen CIAT dankt Ihnen für den Erwerb einer MAJOR LINE , das hoffentlich Ihre Erwartung erfüllen wird. Für einen einwandfreien Betrieb müssen alle Anschlüsse (elektr. Strom, Medien, usw.) fachgerecht und gemäß den vor Ort geltenden Gesetzen und Vorschriften installiert werden. Die Wartung des MAJOR LINE muss unter Beachtung der in der vorliegenden Anleitung angegebenen Empfehlungen durchgeführt werden. 1 - WARENANNAHME, ÜBERPRÜFUNG UND LAGERUNG Alle wesentlichen Angaben über das Gerät stehen auf einem Etikett auf der Verpackung, so dass das Gerät eindeutig identifizierbar ist. Jedes Gerät verfügt über ein Typenschild mit den Gerätedaten, die bei jeder Korrespondenz anzugeben sind. Es liegt allein in der Verantwortung des Empfängers, den Zustand der Ware bei der Annahme zu kontrollieren.
2 - BESCHREIBUNG DES GERÄTES Modell mit Gehäuse CV, CH (Abb. 1) Das MAJOR LINE™, das Sie soeben erworben haben, gehört zu einer Reihe von vielseitigen Komfortgeräten. Es kann die Luft erwärmen, kühlen, entfeuchten und filtern. Er enthält ein Register mit einem oder zwei Kalt- oder Warmwasserkreisläufen und kann zusätzlich mit einem elektrischen Heizwiderstand und zahlreichen weiteren Optionen ausgerüstet sein. 1- Zuluftgitter 4- Abdeckblech vorne aus lackiertem Stahlblech RAL 9010 2- Mittiger Zugang zur Regelung (Regelung optional) 5- Abluftgitter aus Lochblech bei Ausführung mit 3- ...
Seite 16
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Bereichen vorgesehen, maximale Überspannungen der Kategorie II und einem Verschmutzungsgrad 2 gemäß der Norm IEC 664 ausgesetzt sind. Zur Gewährleistung des Verschmutzungsgrads 2 darf das Gerät keinen Wasser- oder Ölspritzern ausgesetzt werden und die Staubablage muss begrenzt sein. MAJOR LINE DE-16...
Hinweis:Falls das Gerät über eine eingebaute Regelung verfügt, nicht vergessen, den über dem Schaltkasten befindlichen Stecker abzuziehen. Wiedermontage des Gehäuses (Abb.4) ■ Das Gehäuse geneigt ansetzen (untere Kante näher zum Körper) und darauf achten, dass die mittlere Nase (B) genau mittig sitzt. ■ Die hinteren Nasen am hinteren Blech des Rahmens (A) ausrichten. ■ Das Gehäuse in die Vertikale drehen, bis die Winkel am Rahmen an den Rastnasen des Gehäuses (C) einrasten. 3.2 - Gerät montieren Das Gerät ist möglichst an den Langlöchern anzuheben, KEINESFALLS jedoch an der Kondensatwanne, an den Plenen oder Anschlussstutzen. (Modell NCH H oder NCH U). Das Gerät kann ebenfalls mit Hilfe eines Hubwagens installiert werden; hierbei darauf achten, dass das Gerät nicht beschädigt wird. DE-17 MAJOR LINE...
Platz für die Wartungs- und Reparaturarbeiten vorhanden ist. Beim Modell NCH U muss das Zuluftplenum ebenfalls mit einer Gewindestange, Durchmesser 6 mm oder 8 mm (nicht mitgeliefert) an der Haltelasche aufgehängt werden, und zwar mit einer elastischen Halterungen (Zubehör, Abb. 5 Pos.a) oder mit Schrauben und Muttern auf beiden Seiten der Traglasche (Abb. 5 Pos.b). Hinweis: CIAT empfiehlt dringend die Verwendung von elastischen, schwingungsdämpfenden Halterungen für die Befestigung der Lasche, damit im Betrieb auftretende Schwingungen nicht auf das Gebäude übertragen werden. Vertikales Modell ■...
Bei allen Modellen mit Plenen müssen unbedingt alle Anschlussstutzen angeschlossen werden, kein einziger darf verschlossen werden, weder auf Zuluft- noch auf Abluftseite. Vorgestanzter Außenluftanschluss Frischluft darf nur vorbehandelt von einer Klimazentrale angesaugt werden, die die europäische Verordnung Nr. 1253/2014 erfüllt. Von außen zugeführte Frischluft darf keinesfalls direkt am Gerät angeschlossen werden. Einbau und Einstellung der Frischluftanschlüsse (Zubehör) ■ Die vorgestanzte Scheibe entfernen, hierzu die beiden Befestigungspunkte durchtrennen. ■ Den Anschlussstutzen mit oder ohne Regelklappe mit den 4 beiliegenden Schrauben befestigen. ■ Die nötige Anzahl an Keilen entfernen, so dass der gewünschte Durchsatz erzielt wird. Die Werte sind auf dem Aufkleber auf dem Stutzen angegeben. ■ 2 Keile entsprechen dem Mindestdurchsatz, 1 Keil einem mittleren Durchsatz und kein Keil dem Höchstdurchsatz. ■ Zum Erhalt des erforderlichen Durchsatzes muss der Differenzdruck zwischen 50 und 100 Pa betragen. ■ Die Angabe „BAS“ (unten) an der Regelklappe beachten. DE-19 MAJOR LINE...
I n s t a l l a t i o n e i n s R e g e l v e n t i l s m i t f l a c h e m der Wasserzuführung und -rückleitung vorzusehen. Anschlussflansch (CIAT-Ventilbausatz lieferbar) (Abb. Spülung: 8): ...
Seite 21
Risiko ist vor allem bei der Installation der Geräte in engen Räumen zu berücksichtigen (z.B.: in einer ■ Gesamthärte in französischen Härtegraden: 10 < TH Zwischendecke installierte Geräte) < 15 CIAT haftet nicht bei Beschädigung der Ventile ■ Chlorid [CL ] < 10 mg/l aufgrund eines Fehlers bei der Auslegung und ■ Sulfat [SO ] < 30 mg/l...
7 - KONDENSATWANNE MAJOR LINE enthält eine geneigte Kunststoffwanne ohne Wasserrückhalt mit Ableitungsanschluss Ø22 mm Außendurchmesser und Stopfen. Bei Erhalt des Geräts ist die Kunststoffwanne auf beiden Seiten verschlossen (2 Stopfen); daher muss unbedingt der Stopfen auf der Seite des gewählten Wasseranschlusses entfernt werden. Ändert sich die Seite des Wasseranschluss, nicht vergessen, den Stopfen auf der anderen Seite anzubringen. Der Anschluss kann links oder rechts am Gerät erfolgen. Die Ableitung kann für jedes Gerät einzeln oder durch Anschluss aller Geräte an eine Sammelleitung erfolgen.
8 - FÖRDERPUMPE MAJOR LINE kann mit einer Kondenswasserpumpe ausgerüstet werden. Ihre technischen Leistungsmerkmale sind: ■ Max. Förderung von 8,5 l/h bei einer Förderhöhe von 2 m und einer max. Leitungslänge von 5 m. ■ Max. Förderung von 7 l/h bei einer Förderhöhe von 4 m und einer max. Leitungslänge von 5 m. Der nachstehenden Tabelle können die verschiedenen Betriebspunkte entnommen werden. Tabelle der effektiven Fördermengen der Pumpe mit einem PVC-Rohr, Innen-Ø 6 mm Leistung der Pumpe: Wasservolumenstrom in Litern pro Stunde (-15 % / +20 %) Horizontale Länge der Druckleitung Förderhöhe 10 m 20 m...
0,15 0,27 0,27 0,33 0,06 0,06 0,06 0,11 0,13 0,16 Das Gerät muss geerdet werden. CIAT haftet nicht bei Unfällen, die auf eine fehlende oder mangelhafte Erdung zurückzuführen sind. Die dem Gerät beiliegenden Schaltpläne sind strikt einzuhalten. MAJOR LINE DE-24...
Seite 25
9 - ANSCHLUSS DER ELEKTRIK Zugang zu den Anschlussklemmen: Die Stromversorgung des Geräts unterbrechen. Bei Geräten des Typs CV/CH das Gehäuse demontieren (Abb. 4). Die Schraube von der Abdeckung des Schaltkastens entfernen (Abb. 12b). Änderung der Drehzahlstufen: Zur Verkabelung muss ein Schraubendreher verwendet werden. MAJOR LINE ist mit zwei verschiedenen Motortypen lieferbar, einem Asynchronmotor und einem bürstenlosen Motor (besonders geringer Stromverbrauch). ■ Asynchronmotor: Zur Optimierung der Leistung und je nach verwendeter Regelung verfügt das Gerät über eine Auswahl von 5 verschiedenen Drehzahlstufen, die von V1 bis V5 durchnummeriert sind. Sie werden über die Anschlussleiste im Elektro-Anschlusskasten fest verdrahtet (V1 = niedrigste Stufe und V5 = höchste Stufe).
Seite 26
9 - ANSCHLUSS DER ELEKTRIK WICHTIGER HINWEIS: BÜRSTENLOSER MOTOR Beim elektrischen Anschluss der CIAT-Komfortgeräte ist die grundlegende Norm IEC 60364 (Errichten von Niederspannungsanlagen) zu beachten. Bei allen von uns hergestellten Komfortgeräten entspricht der Fehlerstrom den Anforderungen der Norm IEC 60335-2-40 (Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke): ■ Komplettes Komfortgerät (mit elektrischen Widerständen) mit einem Mehrstufenmotor: Max. Fehlerstrom = 2 ■ Komplettes Komfortgerät (mit elektrischen Widerständen) mit einem HEE-Motor (bürstenlose Technologie): Max. Fehlerstrom = 3,5 mA. Elektromagnetische Verträglichkeit entsprechend der Norm 61000-6-3 EN 550141-1, Klasse Kleingeräte, und Störfestigkeit 61000-6-1 (Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe).
Seite 27
■ Für den Überhitzungsschutz von Geräten mit Heizwiderständen sind 2 Temperaturbegrenzungsthermostate installiert (Abb. 12, Pos. a), die immer auf Seite des Schaltkastens sitzen. Die Thermostate dürfen erst nach Behebung der Störungsursache, die die Überhitzung ausgelöst hat, zurückgesetzt werden. Mögliche Ursachen: - Unterlassene Zuschaltung der Lüftung. - Verschmutzung des Filters. - Gleichzeitige Abschaltung von Register und Ventilator. Es dürfen niemals mehrere Motoren der Klimakonvektoren parallel an den gleichen Thermostaten angeschlossen werden. DE-27 MAJOR LINE...
D e n F i l t e r r e g e l m ä ß i g k o n t r o l l i e r e n , u m d i e Reinigungsabstände festlegen zu können. Die Intervalle können je nach Raum und Installationsbedingungen sehr unterschiedlich sein. Bei den Modellen NCH mit Abluftplenum kann das Gerät auf Anfrage ohne Filter geliefert werden. In diesem Fall ist der Kunde dafür verantwortlich, dass vor dem Gerät mindestens eine G3-Filterung vorhanden ist, andernfalls erlischt die Gewährleistung für die Motoren. Der Filter darf keinesfalls mit Wasser oder einem Reinigungsmittel gereinigt werden, da dies die Ausbreitung von Bakterien fördert. MAJOR LINE DE-28...
■ Die Befestigungsschraube des Motors entfernen Um das Gerät sauber zu halten, sollte es mit einem (Pos.e). feuchten Schwamm mit mildem Reiniger abgewaschen und mit einem weichen Tuch getrocknet werden. Keine ■ Motor und Laufrad zusammen aus dem Gerät entnehmen aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuermittel verwenden. Zum Einbau in umgekehrter Ausbaureihenfolge vorgehen. DE-29 MAJOR LINE...
Der Installateur darf nicht in die Motoren eingreifen oder an ihnen Veränderungen vornehmen. Anderenfalls entfällt jegliche Haftung für die Motoren. 12 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen folgender europäischen Richtlinien: 2006/42/EC (Maschinen) 2014/30/EU (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EU (Ökodesign) und Verordnung 327/2011/EU VERORDNUNG (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) UK Declaration of Conformity This unit complies with the requirements of: Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information Regulations 2019, and following amendments UK REACH Regulations 2019 UK Importer: Toshiba Carrier UK Ltd, Porsham Close, Roborough, Plymouth, PL6 7DB MAJOR LINE DE-30...
Die Geräte von ihren Energieversorgungen trennen, abkühlen lassen und komplett entleeren. DEMONTAGE Nie an einem Gerät arbeiten, das noch unter Spannung steht. Die örtlichen Umweltgesetze und -vorschriften beachten. Das Gerät enthält Komponenten entsprechend der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung (WEEE): Am Ende ihrer Nutzungsdauer müssen die Geräte fachgerecht zerlegt und von Flüssigkeitsrückständen gereinigt werden. Anschließend werden sie von anerkannten Entsorgungsbetrieben gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte- Verordnung (WEEE) entsorgt. Stellen Sie sicher, dass keine Elemente des Gerätes anderweitig verwendet werden können. Sortieren Sie die Komponenten nach ihrem Material für das Recycling oder eine Entsorgung nach den geltenden Vorschriften. Werkstoffe, die recycelt werden müssen - Stahl - Kupfer - Messing - Aluminium - Kunststoffe - Dämmstoffe. Die Werkstoffanteile jedes Geräts sind im Umweltprofilblatt des Produkts (PEP) angegeben, das auf der folgenden Website zugänglich ist: http://www.pep-ecopassport.org/fr/consulter-les-pep/ oder auf Nachfrage bei unseren Vertretungen. Eventuell kontaminierte Flüssigkeiten müssen fachgerecht entsorgt werden. DE-31 MAJOR LINE...
Seite 32
Hersteller: Carrier S.C.S, Rte de Thil - 01120 Montluel, Frankreich. Gedruckt in der Europäischen Union. Nachdruck verboten, Änderungen vorbehalten.