amelyek a használó, vagy harma-
dik személy sérülését okozhatják.
Ellenőrizze rendszeresen a jármű
állapotát, különösen a rögzítéseket
és kopóalkatrészeket, és győződjön
meg róla, hogy a jármű kormánya
megfelelően működik. A pótkocsi
nem alkalmas egy gyermek súlyának
elviselésére. FIGYELEM! 3 év alatti
gyermekek számára nem alkalmas,
lenyelhető apró alkatrészeket tartal-
maz.
GR : ΠΡΟΣΟΧΗ! Διατηρήστε αυτές
τις οδηγίες και τη συσκευασία του
προϊόντος για μελλοντική αναφορά.
Πρέπει να συναρμολογείται από
ενήλικο άτομο. Φυλάξτε τα μικρά
εξαρτήματα
μακριά
από
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μετά τη συναρμολόγηση,
κρατήστε τα εργαλεία μακριά από τα
παιδιά. Πρέπει να χρησιμοποιείται
από ένα παιδί κάθε φορά σε
οριζόντιο επίπεδο, υπό την εποπτεία
ενήλικου
ατόμου.
επικίνδυνες
περιοχές,
δρόμους με ή χωρίς κλίση, σκάλες,
χαντάκια, πισίνες ή άλλους χώρους
με νερό. Απαγορεύεται η χρήση
σε δημόσιους δρόμους. Υπάρχει
κίνδυνος
σύγκρουσης.
όχημα απαιτεί ικανότητες χειρισμού
και πρέπει να χρησιμοποιείται με
προσοχή προς αποφυγή ατυχημάτων
που θα βλάψουν το παιδί ή άλλα
άτομα. Η κατάσταση του οχήματος
και
των
συναρμολογούμενων
και
ανταλλακτικών
πρέπει
να
ελέγχεται
για φθορές και βλάβες. Πρέπει
επίσης να βεβαιώνεστε για τη
σωστή λειτουργία του τιμονιού.
Το
ρυμουλκούμενο
είναι κατάλληλο για τη μεταφορά
παιδιών.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
κατάλληλο για παιδιά ηλικίας κάτω
των 3 ετών. Υπάρχει κίνδυνος
κατάποσης μικρών εξαρτημάτων.
CZ : POZOR! Ponechte si tento
návod a obal výrobku k případnému
pozdějšímu nahlédnutí. Tato hračka
musí být smontována dospělou oso-
bou, vyskytují se zde drobné části,
který nesmí být ponechány v dosahu
dětí. POZOR! Nenechávejte po do-
končení montáže nástroje v dosahu
dětí. Použití možné pouze jedním
dítětem, na rovném podkladu, pod
dohledem dospělé osoby. Vyhněte
se nebezpečným místům jako jsou
kopce, silnice, místa v blízkosti scho-
diště, výkopy, bazény nebo další vod-
ní zdroje. Nepoužívejte na veřejných
komunikacích, riziko kolize. Vozidlo
musí být používáno s nejvyšší opatr-
ností vzhledem k dovednosti, kterou
vyžaduje, aby se zabránilo pádům
nebo nárazům, při kterých může do-
jít ke zranění uživatele nebo třetích
osob. Pravidelně kontrolovat stav
vozidla, zejména systémy uchycení
a opotřebovatelné díly a ujistit se,
že řízení vozidla funguje bez závad.
Vozík není sestrojen tak, aby uvezl
hmotnost jednoho dítěte. POZOR!
Nevhodné pro děti do 36 měsíců
věku.
malých částí.
LT : ĮSPĖJIMAS ! Išsaugokite šį
aprašą ir pakuotę, kad galėtumėte
vėliau pažiūrėti. Šis žaislas turi būti
surinktas suaugusio žmogaus. Yra
smulkių detalių, kurias laikykite vai-
kams nepasiekiamoje ir nepastebi-
moje vietoje. ĮSPĖJIMAS ! Sumon-
παιδιά.
tavus
nepasiekiamoje vietoje. Vienu metu
gali naudotis tik vienas vaikas ant
lygaus paviršiaus, prižiūrint suau-
gusiam žmogui. Venkite pavojingų
vietų, tokių kaip nuožulnių takų, ga-
Αποφεύγετε
tvių, šalia laiptų, duobių, baseinų ar
όπως
kitų vandens telkinių. Nenaudokite
viešuose keliuose: pavojus susidurti.
Ši transporto priemonė turi būti nau-
dojama atsargiai, norint išvengti bet
kokio kritimo ar susidūrimo, galintis
Αυτό
το
sužeisti naudotoją ar trečiąjį asmenį.
Reguliairiai tikrinkite transporto prie-
monės stovį, ypač fiksavimo siste-
mas ir dėvėjimo detales. Įsitikinkite,
kad priemonės valdymas yra teisin-
gas. Priekaba nėra skirta atlaikyti vai-
ko svorio. ĮSPĖJIMAS ! Netinka žaisti
μερών
mažesniems kaip 3 metų vaikams,
τακτικά
gali praryti mažas detales.
SK : POZOR! Uschovajte si tieto
pokyny a obal výrobku, pre prípad po-
μέρος
δεν
treby informácií na nich uvedených.
Hračku musí zložiť dospelá osoba,
Δεν
είναι
drobné časti držte mimo dosahu detí.
POZOR, po zmontovaní uschovajte
náradie mimo dosahu detí. S hračkou
sa môže hrať naraz len jedno dieťa,
na rovnom povrchu a pod dohľadom
dospelej osoby. Vyhnite sa používa-
niu hračky na nebezpečných mies-
tach ako sú svahy, ulice, schody, v
blízkosti priekop, bazénov a iných
vodných plôch. Hračka sa nesmie
používať na dopravných komuniká-
ciách pre nebezpečenstvo zrážky.
Používanie tohto vozidla si vyžaduje
isté zručnosti a zodpovedné kona-
nie, aby nedošlo k pádom alebo kolí-
ziám, ktoré by mohli viesť k zraneniu
používateľa alebo tretích osôb. Pravi-
delne treba kontrolovať stav vozidla,
najmä stav spojovacích a spotreb-
ných dielcov a takisto treba kontro-
lovať správne fungovanie riadenia.
Príves nie je určený na vozenie detí.
POZOR! Vyrobok nie je vhodny pre
deti do 36 mesiacov veku. Hrozi ne-
bezpečenstvo
Hrozí
nebezpečí
spolknutí
įrankius
laikykite
vaikams
prehltnutia
malych
časti.
SI : POZOR! Navodila in embalažo
shranite, če jih boste kdaj pozne-
je morda želeli ponovno pogledati.
Igračo mora sestaviti odrasla oseba,
saj je izdelana iz majhnih delcev, ki se
jih ne sme puščati na dosegu otrok.
OPOZORILO ! Po sestavitvi orodja
ne puščajte na dosegu otrok. Igračo
naj na ravnih tleh in pod nadzorom
odrasle osebe uporablja le en otrok
naenkrat. Izogibati se je treba nevar-
nim območjem, kot so vzpenjajoče se
poti, ulice, bližina stopnic, jarkov, ba-
zenov ali ribnikov. Zaradi nevarnosti
trčenja se izdelka ne sme uporabljati
na javnih mestih in ulicah. Uporaba
vozila zahteva določene spretnos-
ti, zato ga je potrebno uporabljati
pazljivo. Le tako se bo mogoče izo-
gniti padcem ali trčenju, ki bi lahko
privedli do poškodovanja uporabnika
ali tretjih oseb. Vozilo je treba redno
pregledovati, še posebej pritrjevala
in sestavljene dele, če niso morda
obrabljeni, ter se prepričati, da volan
pravilno deluje. Prikolica ni narejena
tako, da bi lahko prenesla težo otroka.
POZOR! Izdelek ni primeren za otroke
mlajše od 36 mesecev, saj obstaja
nevarnost, da pogoltnejo majhne
delce.
EST : HOIATUS! Säilitage kasutusju-
hend ja pakend tulevaseks ka-
sutuseks. Kokkupaneku eest peab
vastutama
täiskasvanu,
osad tuleb lastest eemal hoida.
TÄHELEPANU! Peale kokkumonteeri-
mist ärge jätke tööriistu laste käeu-
latusse.
Mõeldud
ainult
ühele
inimesele
tasasel maapinnal ja täiskasva-
nu juuresolekul. Hoiduge ohtlikest
kohtadest nagu tänavad, kallakuga
sissesõiduteed, trepid, kraaviäärsed,
basseinid ja teised veekogud. Ärge
kasutage avalikel teedel - liiklusõn-
netuse oht. Sõiduki kasutamiseks
peavad olema vastavad oskused ning
seda tuleb kasutada vastutustund-
likult, et vältida õnnetusi ja vigastusi
kasutajale või kolmandatele isikutele.
Sõiduki seisukorda tuleb kontrollida
regulaarselt, sealhulgas ka kokku-
pandud osade kulumist, kontrollida
tuleb ka sõiduki juhitavust. Käru ei
sobi laste transportimiseks. HOIA-
TUS! Ei sobi alla 3-aastastele lastele
- väikeste osade allaneelamise oht.
LV : UZMANĪBU! Lūdzu, saglabājiet šo
instrukciju un iepakojuma kasti tur-
pmākai izmantošanai. Šī rotaļlieta jā-
saliek pieaugušajam, mazās detaļas
jāglabā
bērniem
vietā. UZMANĪBU! Pēc salikšanas
neatstājiet rīkus bērniem pieejamā
Fiche_Montage_Gamme 140_V2_20220915
väikesed
kasutamiseks
korraga,
neaizsniedzamā
13