ASUS WLAN Card into your computer. Follow these instructions to setup the ASUS WLAN card. 1. Install the ASUS WLAN card utilities and driver from the support CD. 2. Insert the ASUS WLAN card into your computer. Installing the utilities and driver Follow these instructions to install the ASUS WLAN card utilities and driver.
Seite 3
7. Windows XP users: When the program is launched for the first time, you will be asked which function to use. Select to use ASUS utilities for more functions. ASUS WLAN Card...
Seite 4
Me CD-ROM” which contains some driver files. Insert your “Windows 98SE / Me CD-ROM” and click Yes.) 4. When the ASUS WLAN card setup is completed you can start up the WLAN utility to configure your ASUS WLAN card. Please refer to the User’s Manual for more information.
Seite 5
5. Check the “Status” page to see the “Asso- the “Connection” page. Click OK to exit the ciation State”. It should show “Connected - utility. xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTE: Please refer to the User’s Manual for details on WEP/WPA settings and details on using the WLAN utility. ASUS WLAN Card...
Seite 6
Quick Start Guide Soft AP (Windows XP Only) Soft AP mode allows the ASUS WLAN card to act as a virtual access point. The computer needs to be connected to a wired network using an Ethernet connection in order to provide network access to WLAN clients.
Seite 7
® Carte Wireless LAN WL-107g (Pour réseaux sans fil 802.11g et 802.11b) Guide d’installation rapide...
WLAN ASUS dans votre ordinateur. Suivez ces instructions pour installer la carte WLAN ASUS. 1. Installez les utilitaires et pilotes de la carte WLAN ASUS depuis le CD technique. 2. Inserez la carte WLAN ASUS dans votre ordinateur.
Seite 9
7. Utilisateurs de Windows XP: Lorsque le programme est exécuté pour la première fois, il vous demandera quelle fonction utiliser. Choisissez d’utiliser les utilitaires ASUS afin d’accéder à plus de fonctions. Carte ASUS WLAN...
Seite 10
Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour de plus amples informations. Démarrage rapide des utilitaires ASUS WLAN Après avoir installé les utilitaires de la carte ASUS WLAN, vous devez effectuer quelques réglages avant de pouvoir utiliser les connexions sans fil. 2. Pour le paramètre Nom de réseau (SSID), 1.
Seite 11
Il doit afficher “Connected - Cliquez sur OK pour quitter l’utilitaire. xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTE: Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour plus de détails sur les paramètres WEP/WPA et plus de détails sur l’utilisation de l’utilitaire WLAN. Carte ASUS WLAN...
Seite 12
Guide d’installation rapide Soft AP (Windows XP uniquement) Le mode Soft AP permet à la carte WLAN ASUS de se comporter comme un point d’accès virtuel. L’ordinateur doit être connecté à un réseau filaire utilisant une connexion Ethernet pour fournir l’accès au réseau aux clients WLAN.
Seite 13
® Wireless Local Area Network Card WL-107g (Für 802.11g und 802.11b Wireless Netzwerke) Schnellstartanleitung...
Schnellstartanleitung Systemvoraussetzungen Um die ASUS WLAN Karte zu verwenden, muss Ihr System die folgenden Voraussetzungen erfüllen: • Windows XP/2000/ME/98SE oder Linux Redhat (Version 7.1 oder neuere) • Standard PCMCIA Schacht Typ II • 32MB Arbeitsspeicher oder höher • 300MHz Prozessor oder höher •...
Seite 15
Default-Ordner zu plazieren, oder geben Sie einen anderen Ordner an. beenden. 7. Unter Windows XP: Starten Sie das Programm zum ersten Mal, geben Sie ein welche Funktionen verwendet werden sollen. Wählen Sie ASUS Hilfsprogramm für mehr Funktionen. ASUS WLAN Karte...
Seite 16
Karte zu konfigurieren.Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch. ASUS WLAN Hilfsprogramm Kurzanleitung Nach der Installation von ASUS WLAN Hilfsprogramm kann es sein das Sie einige Einstellungen vornehmen müssen, bevor Sie Ihre Wireless Verbindung nutzen können. 2. Stellen Sie den Netzwerkbezeichnung 1.
Seite 17
5. Prüfen Sie die “Status” Seite, der auf der Seite “Verbindung” prüfen. Klicken “Assoziierungs-Status” sollte “Connected Sie OK um das Hilfsprogramm zu - xx:xx:xx:xx:xx:xx” sein. beenden. HINWEIS: Einzelheiten zu WEP/WPA-Einstellungen und zur Verwendung des WLAN-Dienstprogramms entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch. ASUS WLAN Karte...
Schnellstartanleitung Soft AP (nur unter Windows XP) Der Soft AP-Modus gestattet der ASUS WLAN-Karte als virtueller Acess Point zu arbeiten. Der Computer muss über eine Ethernet-Verbindung mit einem verdrahteten Netzwerk verbunden sein, um WLAN-Clients einen Netzwerkzugang anzubieten. 1. Wählen Sie den Soft-AP-Modus.
Seite 19
® Scheda Local Area Network Wireless WL-107g (Per Reti Wireless 802.11g e 802.11b) Guida alla Consultazione Veloce...
Scheda ASUS WLAN. Seguire le istruzioni successive per impostare la scheda ASUS WLAN. 1. Installare le utilità della scheda ASUS WLAN ed il driver dal CD di supporto. 2. Inserire la scheda ASUS WLAN nel computer. Installazione delle utilità e del driver Seguire le istruzioni successive per installare le utilità...
Seite 21
Finish per uscire dal wizard digitare il nome di un’altra cartella. dell’installazione. 7. Utenti XP Windows: Quando il programma viene eseguito per la prima volta, verrà richiesto quale funzione si desidera utilizzare. Selezionare le utility ASUS per maggiori funzionalità. Scheda ASUS WLAN...
Seite 22
WLAN. Fare riferimento al Manuale Utente per ulteriori informazioni. Esecuzione veloce delle utility ASUS WLAN Dopo aver installato le utility ASUS WLAN, è probabile che sia necessario eseguire alcune impostazioni prima di poter utilizzare la connessione wireless. 1. Fare clic con il tasto destro del mouse 2.
Seite 23
“Connessione”. visualizzare l’ “Stato Associazione”. Fare clic su OK per uscire dalle utility. Dovrebbe venir visualizzato “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTA: Fare riferimento al Manuale Utente per ulteriori dettagli sulle impostazioni WEP/WPA e sull’utilizzo dell’utilità WLAN. Scheda ASUS WLAN...
Seite 24
Guida alla Consultazione Veloce Soft AP (Solo Windows XP) La modalità Soft AP permette alla scheda ASUS WLAN di fungere da access point virtuale. Il computer deve essere collegato ad una rete cablata tramite una connessione Ethernet per poter fornire l’accesso alla rete ai client WLAN.
Seite 25
® Tarjeta de redes inalámbricas WL-107g (Para 802.11g y 802.11b) Guía de inicio rápido...
Tarjeta ASUS WLAN en su equipo. Siga estas instrucciones para configurar la tarjeta ASUS WLAN. 1. Instale las utilidades y el controlador de la tarjeta ASUS WLAN desde el CD de soporte. 2. Inserte la tarjeta ASUS WLAN en el ordenador.
Seite 27
7. Usuarios de Windows XP: Cuando el programa se ejecute por primera vez, se le pedirá que seleccione qué función utilizar. Seleccione utilizar las utilidades ASUS para aprovechar sus muchas funciones. Tarjeta ASUS WLAN...
Seite 28
Guía de Inicio rápido Inserción de la tarjeta ASUS WLAN Siga estas instrucciones para instalar la tarjeta ASUS WLAN en su equipo. 1. Encienda el equipo y entre en Windows. 2. Inserte la tarjeta ASUS WLAN en la ranura PCMCIA del equipo hasta que quede firmemente asentada.
Seite 29
“Asociación Estatal ”. Debería mostrar clic en Aceptar para salir de la utilidad. “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTA: Consulte el Manual del usuario para obtener detalles sobre la configuración WEP/WPA y sobre la utilización de la utilidad WLAN. Tarjeta ASUS WLAN...
Seite 30
Guía de Inicio rápido Soft AP (Sólo en Windows XP) El modo Soft AP permite a la tarjeta ASUS WLAN actuar como un punto de acceso virtual. El equipo tiene que estar conectado a una red con cable utilizando una conexión Ethernet con el objeto de proporcionar acceso de red a clientes WLAN.
Seite 31
® етевая плата беспроводного доступа WL-107g (поддержка сетей стандартов 802.11g и 802.11b ) раткое руководство по установке...
Seite 32
в файле "readme.txt" папки Linux. той же папке также находятся и драйверы Linux. ажное замечание. еред началом установки карты ASUS WLAN в компьютер установите на него служебные программы для карты ASUS WLAN. трого следуйте инструкциям по установке карты ASUS WLAN.
Seite 33
предлагаемом по умолчанию, или укажите свое название раздела. 7. ля пользователей О Windows XP. ри первом запуске программы появится запрос о том, какие функции вы хотите использовать. ыберите, чтобы использовать больше функций в утилитах компании ASUS. етевая плата беспроводного доступа ASUS...
Seite 34
раткое руководство по установке Установка карты ASUS WLAN трого следуйте инструкциям по установке карты ASUS WLAN в компьютер. ключите компьютер и загрузите О Windows ставьте карту ASUS WLAN в разъем PCMCIA компьютера и плотно зафиксируйте ее. 3. О Windows автоматически обнаружит...
Seite 35
качество соединения. ля выхода нажмите на взаимосвязи» должно быть установлено кнопку OK. значение «Connected – xx:xx:xx:xx:xx:xx». А ведения о параметрах WEP/WPA и о порядке работы со служебной программой WLAN см. в " уководстве по эксплуатации". етевая плата беспроводного доступа ASUS...
Seite 36
правую клавишу мыши на значке карты на панели задач и выбрать пункт " зменить режим". начения индикаторов состояния карты ASUS WLAN а выступающей из разъема PCMCIA части карты ASUS WLAN расположены два светодиода для индикации состояния карты ASUS WLAN. PWR / LNK ветодиод...