КОФЕМАШИНА АВТОМАТИЧЕСКАЯ COFFEE MACHINE AUTOMATIC RDE-1107 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION DIE BETRIEBSANWEISUNG www.rondell.ru...
Seite 6
KОФЕМАШИНА АВТОМАТИЧЕСКАЯ RDE-1107 • Перед первым включением убедитесь в том, что рабочее Кофемашина предназначена для приготовления кофе: напряжение кофемашины соответствует напряжению в «Эспрессо», «Американо», «Капучино», «Латте», а также «Горя- электрической сети. чего молока» и «Горячей воды». • Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; включайте её в...
ется горячей после использования. ным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте • Дайте устройству полностью остыть перед снятием при- www.rondell.ru. надлежностей или чисткой. • Перевозите устройство только в заводской упаковке. • Запрещается снимать блок подачи кофе, заварочный блок...
РАБОТА УСТРОЙСТВА количество молотого кофе (9-11 г), которое будет исполь- Включение/Выключение кофемашины зовано для приготовления напитка. При этом на дисплее Подключите устройство к электрической сети (рис. 2). будет показываться процесс изменения соответствую- Нажмите кнопку включения (16) на передней панели устрой- щей...
Наименование напитка Вес молотых Объем готового Молочная пена, Температура, °С Горячая вода, зерен, г кофе, мл сек мл Американо 9-11 20-250 75-95 20-250 Порция / двойная порция По умолчанию Капучино* 9-11 20-250 10-60 75-95 Порция / двойная порция По умолчанию Латте** 9-11 20-250...
Seite 10
Чистка от накипи (декальцинация) – Нажмите на кнопку «кнопку «Меню» (22) в течении 5 секунд Для увеличения срока службы кофемашины критически до появления символа «Промывка» на дисплее. важно производить своевременную очистку устройства от – Нажмите кнопку «Ввод» (23) для начала процесса очистки. накипи.
Seite 11
Неисправность Возможная причина Методы устранения Из блока подачи кофе вытека- Кофейные зерна плохо из- Скорректируйте настройки кофемолки в сторону «+» ет вода вместо кофе мельчены Кофейные зерна намокли Замените кофейные зерна на хорошо просушенные На экране кофемашны пока- Заварочный блок установлен Проверьте...
Неисправность Возможная причина Методы устранения На дисплее показывается Некорректно установлена Наполните емкость для воды и установите ее в слот за бегающая линия в форме емкость для воды левой дверкой кофемашины, нажмите на нее до упора квадрата. После нажатия Вода не попадает в трубку Обратитесь...
Seite 13
могут наблюдаться незначительные различия. Если пользо- технических регламентов Таможенного союза возложена ватель обнаружил такие несоответствия, просим сообщить на уполномоченное изготовителем лицо. об этом по электронной почте info@rondell.ru для получения обновленной версии инструкции. www.rondell.ru ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30 Срок службы устройства – 3 года...
Seite 14
• AUTOMATIC COFFEE MACHINE RDE-1107 Before switching the unit on make sure that the oper- The coffee machine is intended for making coffee: ating voltage of the coffee machine corresponds to Espresso, Americano, Cappuccino, Latte, as well as the mains voltage.
Plug the unit into the mains (fig. 2). center from the contact address list given in the war- Press the ON button (16) on the front panel of the unit ranty certificate and on the website www.rondell.ru. (fig. 3).
When switched on, the coffee machine runs a self-diag- amount of ground coffee (9-11 g) that will be used to nosis and automatic washing. make the drink. The display will then show the prog- When the above processes are completed, the machine ress of changing the corresponding setting.
Drink name Ground beans Ready drink Frothed milk, Temperature, °С Hot water, ml weight, g amount, ml Cappuccino* 9-11 20-250 10-60 75-95 One cup/two cups Default Latte** 9-11 20-250 10-60 75-95 One cup/two cups Default * Milk is dispensed first, then espresso ** Espresso is dispensed first, then milk FUNCTION CAPABILITIES CLEANING AND MAINTENANCE...
Seite 18
change color depending on the amount of calcium, – When the water system has been cleaned with the des- magnesium and iron. Based on the data obtained, it is caling solution, you will hear a sound signal and the necessary to choose one of the following decalcifica- symbol will appear on the display.
Seite 19
Malfunction Possible reason Solution Instead of coffee water Coffee beans are not sufficiently Adjust the coffee grinder settings to «+» drips from the coffee ground supply block Coffee beans are wet Replace the coffee beans with well-dried ones The coffee machine dis- The brewing unit has been Check the brewing unit and reinsert it in accordance plays a notification that...
Malfunction Possible reason Solution The display shows a The water tank is installed Fill the water tank and place it in the socket behind the square-shaped running improperly coffee machine left door, press on it until bumping line. After you press the Water does not get in the water Contact the service center button «Exit»...
Seite 21
For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration, a disposal ser- Guarantee vice or to the shop where you purchased this product.
AUTOMATISCHE KAFFEEMASCHINE RDE-1107 • Vergewissern Sie sich vor dem ersten Einschalten, Die Kaffeemaschine dient zur Zubereitung von Kaffee: Es- dass die Betriebsspannung der Kaffeemaschine mit der presso, Americano, Cappucсino, Latte, sowie Heißmilch und Netzspannung übereinstimmt. Heißwasser • Das Netzkabel ist mit einem „Eurostecker“ ausgestattet;...
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie das mächtigten) Kundendienst unter Kontaktadressen, die im Zubehör entfernen oder das Gerät reinigen. Garantieschein und auf der Webseite www.rondell.ru ange- • Entfernen Sie die Kaffeeausgabeeinheit und die geben sind. Brüheinheit während des Kaffeemaschinenbetriebs •...
oder Eiswasser und Milch zu gießen. Nichteinhalten dieser sich auch die Aufheizplatte (17), indem sie die Tassen Forderung führt zu Behälterrissen und zum Versagen des dabei erwärmt. Geräts. – Fügen Sie die Kaffeebohnen (mindestens 30 g) in den Änderung der Einstellungen während Bohnenkaffeebehälter (10) vor der ersten Nutzung.
Unten ist die Tabelle für die unmittelbare Getränkezubereitung: Bezeichnung des Ge- Mahlbohnenge- Volumen des fertigen Milchschaum, Temperatur, Heißwasser, tränks wicht, g Kaffees, ml Sek. °С Espresso 9-11 20-250 75-95 Portion / Doppelportion Standardeinstellung Americano 9-11 20-250 75-95 20-250 Portion / Doppelportion Standardeinstellung Cappuccino* 9-11...
Seite 26
Reinigung der Brüheinheit – Stellen Sie den passenden Behälter (mindestens 1,5 L) – Nehmen Sie die Brüheinheit (12) aus der Kaffeemaschine, unter der Kaffeezufuhreinheit. vorher entnehmen Sie den Kaffeesatzbehälter (13), wie auf – Betätigen Sie die Taste «Menü» (22) innerhalb von den Bilder (11) und (12).
Seite 27
Fehler Mögliche Ursache Behebung Unregelmäßiges Geräusch aus Kaffeemühle ist verstopft Reinigen Sie die Kaffeemühle entsprechend dieser der Kaffeemühle Bedienungsanleitung Fremdkörper sind in die Kaffeemühle Trennen Sie die Kaffeemaschine vom Netz ab, ent- eingedrungen fernen Sie Fremdkörper aus der Kaffeemühle, wischen Sie sie mit einem trockenen Lappen Kaffeemühle funktioniert nicht Motor der Kaffeemühle ist kaputt...
Seite 28
Fehler Mögliche Ursache Behebung Der Bildschirm zeigt das Symbol Das Wasser im Behälter ist alle Füllen Sie den Behälter mit dem klaren Wasser und “Wasserbehälter” stellen Sie ihn in den Slot hinter der Klappe der Kaffee- maschine, drücken Sie bis zum Knacken Der Wasserstandanzeiger ist zu eichen Solange die Kaffeemaschine im Standby-Modus ist, machen Sie folgendes: 1) Nehmen Sie den Wasser-...
Messlöffel für den Kaffee (für 5 g) – 1 Stk. vom Gerät gering unterscheiden. Bei Feststellung solcher Metallbürste für Reinigung des Milchzufuhrsystems – 1 Stk. Unterschiede bitte teilen davon per E-Mail info@rondell.ru für Weiche Bürste für Reinigung der Brüheinheit – 1 Stk. eine aktualisierte Betriebsanleitung mit.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН у с л о в и я г а р а н т и й н о г о о б с л у ж и в а н и я ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА/CALL CENTER: +7 (495) 921-01-70 Уважаемые...
Seite 32
исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возник- ших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в любом авторизированном сервис-центре, указанном на сайте www.rondell.ru. Условия гарантийного обслуживания: 1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления: •...
Seite 33
Warranty service is available at any authorized serviсe center enlisted on the site www.rondell.ru. Guarantee service conditions 1.
Seite 34
Га а а / Guarantee card 463- Сведения о покупке/Purchase information Модель/Model: Кофемашина автоматическая RDE-1107 Серийный номер №/Serial №: Дата покупки/Date of purchase: Сведения о продавце/Seller information Название и адрес продающей организации/Name and address of selling organization: Телефон/Telephone number: ВНИМАНИЕ! Га а...
Seite 35
Купон/Coupon №1 463- 463- 463- Модель/Model: Модель/Model: Модель/Model: Кофемашина Кофемашина Кофемашина автоматическая RDE-1107 автоматическая RDE-1107 автоматическая RDE-1107 Серийный номер №/ Серийный номер №/ Серийный номер №/ Serial №: Serial №: Serial №: Дата поступления в ремонт/ Дата поступления в ремонт/ Дата...