18. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............45 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des • Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Waschen von • haushaltsüblicher, maschinenwaschbarer Wäsche bestimmt.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine • gestellt, muss der geeignete, von AEG zugelassene Bausatz Wasch-Trocken-Säule verwendet werden (siehe Abschnitt „Zubehör – Bausatz Wasch-Trocken- Säule“ für weitere Einzelheiten). 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 0 °C absinken kann oder an dem es...
2.2 Elektrischer Anschluss nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt. WARNUNG! • Verwenden Sie keinen Brand- und Verlängerungsschlauch, falls der Stromschlaggefahr. Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich für den Austausch des • WARNUNG: Dieses Gerät ist für die...
30 Sekunden die Falten zu verringern. Das Bügeln wird Programmdauer. Das leichter! Waschprogramm wird an die • Die AEG Steam Fragrance bietet Wäschemenge und die Gewebeart dank der Dampfprogramme die angepasst, ohne mehr Zeit, Energie perfekte Lösung für die Auffrischung und Wasser als nötig zu verbrauchen.
Duft, der exklusiv von AEG entwickelt wurde, um bei Entfernung Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel der unangenehmen Düfte und Falten aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, ein angenehmes Gefühl von "gerade befestigen Sie es mithilfe der gewaschenem" Kleidungsstück Fixierplatten.
DEUTSCH Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2000 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Partikeln IPX4 und Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewähr‐ leistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtigkeit geschützt ist Druck der Wasserversor‐...
2. Schrauben Sie die Füße zum WARNUNG! Ausrichten des Geräts weiter heraus Aus dem Ablaufschlauch oder hinein. könnte Wasser austreten. Dieses WARNUNG! stammt aus dem im Schieben Sie weder Karton Werk durchgeführten noch Holz oder ähnliche Waschmaschinentest. Materialien unter die 4.
DEUTSCH 5.3 Zulaufschlauch WARNUNG! 1. Schließen Sie den Das Zulaufwasser darf 25 °C Wasserzulaufschlauch an der nicht überschreiten. Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder VORSICHT! rechts, je nach Position des Vergewissern Sie sich, dass Wasserhahns. es keine Lecks aus dem Anschlussstück gibt.
5.5 Ablassen des Wassers 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe den Ablaufschlauch direkt in das nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an vom Boden angebracht werden.
6.1 Erhältlich bei 6.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einem Vertragshändler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Fixierplatten. Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
WARNUNG! Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine. Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte, um sich zu vergewissern, dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist. 7. BEDIENFELD 7.1 Beschreibung des Bedienfelds 11 10 Programmwahlschalter Plus Dampf Sensortaste Anzeige Extra Spülen Sensortaste...
Seite 15
DEUTSCH 7.2 Anzeige Türverriegelungsanzeige. Waschphasenanzeige. Blinkt während der Vorwäsche und der Haupt‐ wäsche. Spülphasenanzeige. Blinkt während der Spülphase. Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder- und Abpumpphase. Knitterschutzphasenanzeige. Lesen Sie den Absatz Plus Dampf für weitere Details. Dampfphasenanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: •...
Der Temperaturbereich: Temperaturanzeige Kaltwasseranzeige Anzeige „Extra leise“. Spülstoppanzeige. Der Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Kindersicherungsanzeige. 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Ein/Aus 8.2 Einführung Halten Sie diese Taste einige Sekunden Die Optionen/Funktionen lang gedrückt, um das Gerät ein- oder lassen sich nicht zusammen auszuschalten.
Seite 17
DEUTSCH um die Faltenbildung zu reduzieren. Wenn das Display die Symbole Sie müssen das Wasser abpumpen, anzeigt, heizt das Gerät das Wasser um die Tür zu entriegeln. nicht auf. Da das Programm sehr leise ist, eignet es sich für die Nacht, wenn die 8.4 Schleudern günstigeren Stromtarife verfügbar sind.
Steam eingestellt ist, endet das Diese beiden Optionen Programm mit einer Antiknitterphase, können nicht zusammen während der die Trommel gelegentlich gewählt werden. gedreht wird, um Faltenbildung zu verhindern. Das Display zeigt an, die 8.6 Option Anzeige leuchtet konstant und die Mit dieser Taste können Sie eine der...
DEUTSCH 8.11 Start/Pause Nach Berührung der Taste Start/Pause zeigt das Display die Anzeige und die Berühren Sie die Start/Pause-Taste , um gewählte Zeitvorwahl an und das Gerät das Gerät zu starten, anzuhalten oder startet den Countdown. ein laufendes Programm zu unterbrechen.
Seite 20
Programm Programmbeschreibung Weiße Baumwollwäsche. Dieses leistungsstarke Waschprogramm, Hygiene kombiniert mit Dampfdampf, entfernt mehr als 99,99 % der Bakteri‐ en und Viren Entfernt Allergene, indem die Temperatur während der gesamten Waschphase über 60 °C gehalten wird; mit einer zu‐ sätzlichen Wirkung auf die Fasern dank einer Dampfphase; eine verstärkte Spülphase sorgt für eine gründliche Entfernung von...
Seite 21
DEUTSCH Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Programm Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1200 U/min Pflegeleicht 40 °C 1200 U/min – 3 kg 60 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min Feinwäsche 30 °C 1200 U/min – 2 kg 40 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min Wolle...
Seite 23
Duft kompatibel folgende Wäschestücke kein sind. Dampfprogramm ein: Die Duft-Dosierflaschen sind • Wäschestücke, die nicht im AEG Webshop oder beim trocknergeeignet sind. autorisierten Händler • Wäschestücke mit dem Pflegesymbol erhältlich. „Nur chemische Reinigung“. Nach der Dampffunktion kann die Wäsche feucht...
9.3 Woolmark Wool Care - Blau Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Waschen von Wolltextilien mit der Pflege‐ kennzeichnung „Handwäsche“ zugelassen, vorausgesetzt, dass die Produkte gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und ge‐...
DEUTSCH Standardoptionen. Um diese Option zu 4. Das Display zeigt etwa 5 Sekunden aktivieren, folgen Sie den folgenden lang Schritten: Falls das Verfahren nicht 1. Zum Einschalten des Geräts drücken funktioniert (aufgrund der Sie die Taste Ein/Aus. Zeitüberschreitung, der 2. Drehen Sie den falschen Programmwahlschalter auf das dritte Programmwahlschalterposition...
VORSICHT! Das Waschen von Wäschestücken mit stark öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der Gummiteile der Waschmaschine führen. VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden.
Seite 27
DEUTSCH 5. Messen Sie das Waschmittel und den Weichspüler ab. 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten, um den Spender zu entfernen. 3. Um Pulverwaschmittel zu verwenden, drehen Sie die Klappe nach oben. Vergewissern Sie sich, dass die Klappe beim Schließen der Schublade nicht blockiert wird.
12.6 Starten eines Die Ablaufpumpe kann vor Programms mit Zeitvorwahl dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 1. Berühren Sie die Taste wiederholt, bis das Display die gewünschte 12.8 Die ProSense System Zeitvorwahl anzeigt. Die Anzeige Beladungserkennung leuchtet. 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause .
DEUTSCH 12.10 Unterbrechen eines Etwa 20 Minuten nach dem Programms und Ändern der Programmstart kann die Optionen Programmdauer in Abhängigkeit von der Wenn das Programm bereits gestartet Wasseraufnahmefähigkeit wurde, können Sie nur einige der der Wäsche erneut Optionen ändern: angepasst werden. 1.
Wenn Sie das Gerät wieder Wenn die Wassertemperatur einschalten, sehen Sie im und der Wasserstand in der Display das Ende des zuletzt Trommel zu hoch sind, und/ gewählten Programms. oder die Trommel sich noch Drehen Sie den dreht, lässt sich die Tür nicht Programmwahlschalter, um öffnen.
DEUTSCH Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Die Optionsanzeige oder erlischt, das Gerät wieder einzuschalten. während die Anzeige blinkt und dann • 5 Minuten nach Ende eines erlischt. Waschprogramms 3. Wenn das Programm beendet ist und Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät wieder einzuschalten.
Schnürsenkel, Bänder usw.) in einem – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise Wäschenetz. für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder Wollwaschmittel. • Die Wahl und die Menge des Waschmittels hängen von folgenden Faktoren ab: Art des Gewebes (Feinwäsche, Wollstoffe, Baumwolle usw.), Farbe der Kleidung, Größe der...
DEUTSCH • Die Beladung des Geräts mit der für trocknen. Das spart Energie beim die einzelnen Programme Trocknen! angegebene Höchstmenge hilft 13.5 Wasserhärte Energie und Wasser zu sparen. • Mit einer entsprechenden Wenn die Wasserhärte Ihres Vorbehandlung lassen sich Flecken Leitungswassers hoch oder mittel ist, und gewisse Verschmutzungen empfehlen wir die Verwendung eines...
14.5 Waschgang zur Pflege Entfernen Sie alle Fremdkörper (wie z. B. Klammern, Knöpfe, Münzen usw.), die der Maschine sich in der Türdichtung, den Filtern und der Trommel befinden können. Siehe Bei Waschprogrammen mit niedrigen Abschnitte „Türdichtung mit Temperaturen kann etwas Waschmittel Doppellippenverschluss“, „Reinigen der...
Seite 35
DEUTSCH Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker, keine chlorierten 2.
Seite 36
2. Stellen Sie einen geeigneten 14.9 Reinigen der Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe, um das abfließende Ablaufpumpe Wasser aufzufangen. 3. Öffnen Sie den Schacht nach unten. WARNUNG! Halten Sie beim Herausnehmen des Ziehen Sie den Netzstecker Siebs einen Lappen bereit, um aus der Netzsteckdose.
Seite 37
DEUTSCH 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen 12. Schließen Sie die und Fremdkörper aus der Pumpenabdeckung. Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 14.10 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils...
14.11 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. 14.12 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um 3.
DEUTSCH 15.1 Alarmcodes und mögliche Störungen Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an und die Taste Start/Pause kann kontinuierlich blinken: Störung Mögliche Abhilfe...
Seite 40
• Warten Sie, bis die Netzspannung wieder stabil ist. Die Netzspannung ist nicht stabil. • Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie den Wasserhahn zu. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Das Überlaufschutz‐ system ist eingeschal‐ tet.
Seite 41
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Prüfen Sie, dass das Waschprogramm, das mit Wasser in der Trommel endet, nicht gewählt wurde. • Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist. • Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein, wenn Die Tür des Geräts sich noch Wasser in der Trommel befindet.
16. VERBRAUCHSWERTE 16.1 Einführung Siehe Web-Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette. Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf.
DEUTSCH Eco 40-60 Pro‐ Liter Std:mm °C U/min gramm Halbe Beladung 0.480 42.0 2:45 53.00 1400 Viertelbeladung 0.190 27.0 2:45 54.00 1400 1) Maximale Schleuderdrehzahl. Energieverbrauch in verschiedenen Betriebsarten Aus (W) Bereitschaftsbetrieb (W) Zeitvorwahl (W) 0.50 0.50 4.00 Die Zeit bis zum Ausschalten/Bereitschaftsbetrieb beträgt maximal 15 Minuten. 16.4 Allgemeine Programme Diese Werte sind Richtwerte.
17. KURZANLEITUNG 17.1 Täglicher Gebrauch Stecken Sie den Netzstecker in die 2. Stellen Sie die gewünschten Netzsteckdose. Optionen mit den entsprechenden Sensortasten ein. Zum Starten des Öffnen Sie den Wasserhahn. Programms berühren Sie die Taste Füllen Sie die Wäsche ein.
DEUTSCH Programme Beladung Produktbeschreibung Weiße und bunte Baumwolle. Normal Eco 40-60 8 kg verschmutzte Kleidungsstücke. 8 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Baumwolle Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewe‐ 3 kg Pflegeleicht Feinwäsche wie etwa aus Acryl, Visko‐ 2 kg Feinwäsche se, Polyester. Waschmaschinenfeste Wolle, hand‐...
Seite 46
Daten Ort der Abgabe ist auch der private auf dem Altgerät zu löschen. Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in Hinweise zum Recycling diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Seite 47
DEUTSCH Elektronikgerätes abhängig gemacht Containerplätzen oder zugelassenen werden. Recyclinghöfen erfolgen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Die Rücknahme von Elektro- und Ihre Gemeindeverwaltung. Elektronikgeräten kann auch auf...