Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Phase 2: Durchführung Des Dichtheitstests - In Flüssigkeit; Phase 2: Performing The Leakage Test - In Liquid; 2-Й Этап: Выполнение Проверки Герметичности - Тест С Погружением В Жидкость - Storz 110 Serie Bedienungsanleitung

Fiberskope
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 110 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

35
Aufbereitung
Das Produkt mittels Wischverfahren, von orga-
nischen Verunreinigungen/Resten reinigen und
als nicht desinfiziert kennzeichnen. Mit KARL
STORZ Kontakt aufnehmen und das Produkt
zur Reparatur an KARL STORZ senden.
Den Transportkoffer für das Produkt mit der
Transportschutzfolie 13990SFN auslegen.
Falls der Luftdruck nicht abfällt, ist das Produkt
dicht. Die Dichtheitsprüfung: Phase 2 kann mit
dem Produkt durchgeführt werden.
1
HINWEIS: Zur Erhöhung der Sicherheit
kann die Dichtheitsprüfung: Phase 1 auch
zusätzlich direkt nach dem Gebrauch des
Produkts durchgeführt werden.
14.3.2 Phase 2: Durchführung des
Dichtheitstests — in Flüssigkeit
1. Das Produkt in Flüssigkeit einlegen und dabei
darauf achten, dass der Dichtheitstester nicht
feucht wird.
2. Das Produkt vollständig mit Flüssigkeit bede-
cken und gegebenenfalls vorhandene Lumen
blasenfrei benetzen.
3. Mit dem Dichtheitstester Luft in das Produkt
pumpen, bis ein Druck von 160 - 180 mmHg
(blauer Bereich) erreicht ist.
Der Abwinklungsgummi am distalen Ende kann
sich leicht ausdehnen, während die Luft in das
Produkt gepumpt wird.
4. Das distale Ende über die Abwinklungs-
mechanik am Kontrollkörper des Produkts
in sämtliche Richtungen bis zum Anschlag
bewegen und dabei die Druckanzeige des
Dichtheitstesters beobachten.
Der Luftdruck im Produkt kann beim Bewegen
des distalen Endes um bis zu 10 mmHg fallen.
5. Nach Stabilisierung des Luftdrucks im Produkt
mindestens 3 Minuten warten und am
Dichtheitstester prüfen, ob der Luftdruck im
Produkt abfällt oder ob entlang des Produkts
kontinuierlich Blasen austreten.
Reprocessing
as not disinfected. Contact KARL STORZ and
send the product to KARL STORZ for repair.
Line the carrying case for the product with the
transport protective film 13990 SFN.
If the air pressure does not drop, the product
is leakproof. The leakage test: Phase 2 can be
performed with the product.
1
NOTE: To increase safety, the leakage test:
Phase 1 can also be carried out directly
after using the product.
14.3.2 Phase 2: Performing the leakage
test – in liquid
1. Lay the product in liquid and ensure that the
leakage tester is not moist.
2. Fully cover the product with liquid and wet any
lumens present without bubbles.
3. Using the leakage tester, pump air into the
product until a pressure of 160 – 180 mmHg
(blue area) is reached.
The angled rubber at the distal end can
easily expand while the air is pumped into the
product.
4. Using the angling mechanism, move the
distal end on the product's control body in all
directions as far as possible while observing
the pressure display of the leakage tester.
The air pressure in the product can drop by up
to 10 mmHg when moving the distal end.
5. After stabilizing the air pressure in the product,
wait at least 3 minutes and check on the
leakage tester whether the air pressure in
the product drops or whether bubbles are
continuously escaping along the product.
Обработка
Заполните сопроводительный лист для ремонта изде-
лия. Протрите изделие, чтобы очистить его от органи-
ческих загрязнений/остатков, и сделайте отметку, что
изделие не было дезинфицировано. Свяжитесь с ком-
панией KARL STORZ и отправьте изделие в компанию
KARL STORZ на ремонт. Покройте внутренние стенки
чемодана для транспортировки изделия защитной
пленкой для транспортировки 13990 SFN.
Если падения давления не произошло, то изделие гер-
метично, и можно переходить ко 2-му этапу проверки
на герметичность.
УКАЗАНИЕ: Для большей надежности
1
можно выполнять 1-й этап проверки
герметичности дополнительно сразу
после использования изделия.
14.3.2 2-йэтап:выполнениепроверки
герметичности—тест
спогружениемвжидкость
1.
Поместите изделие в жидкость, при этом следите за
тем, чтобы случайно не намочить прибор проверки
герметичности.
2.
Погрузите изделие в жидкость так, чтобы оно было
полностью покрыто раствором, заполните все
просветы (при их наличии) раствором так, чтобы на
смачиваемой поверхности отсутствовали пузырьки
воздуха.
3.
Используя прибор проверки герметичности, нагне-
тайте воздух в изделие до достижения давления в
160–180 мм рт. ст (синяя зона на индикаторе).
При нагнетании воздуха в изделие резинка дисталь-
ного конца (на стыке жесткой и гибкой части) может
слегка растягиваться.
4.
При помощи механизма управления изгибом, рас-
положенного на рукоятке управления изделия, сги-
байте дистальный конец во все возможные стороны
до упора и следите за стрелкой манометра прибора
проверки герметичности.
При движениях дистального конца давление вну-
три изделия может понижаться примерно на 10
мм рт. ст.
5.
После стабилизации давления внутри изделия подо-
ждите как минимум 3 минуты и проверьте показания
прибора проверки герметичности, чтобы увидеть,
понижается ли давление внутри изделия, или из
него непрерывно выделяются пузырьки воздуха.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

111 serie112 serie113 serie13304c serie13304c110-serie ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis