Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen Geräts aus dem Hause VEGA. Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das hohe technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienungskomfort verbindet. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Erläuterung der Symbole und Listen 1.1 Warnhinweise...
Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung beachten. Die Bedienungsanleitung immer beim Gerät aufbewahren. Das Gerät ausschließlich durch Fachpersonal installieren lassen. Das Gerät ausschließlich nach Vorschrift installieren. Das Gerät in geschlossenen Räumen installieren. Das Gerät vor Sonneneinstrahlung schützen. ...
Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Betrieb/Bedienung 6.1 Aufstellung/Montage Das Gerät ausschließlich unter einer Abzugshaube aufstellen. Schutzfolie vom Gerät entfernen. Schaltkasten mit Bedienelementen auf das Gerät setzen. Prüfen, ob der Stift auf den Mikroschalter im Schaltkasten drückt. Griffe an die Seiten des Geräts montieren.
Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse 6.3 Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Die Bedienelemente kontrollieren die Funktionen. Schalter/Taste Funktion Gerät ein- bzw. ausschalten Thermostatschalter Temperatur einstellen (max. 175 °C) Die Kontrollleuchten zeigen den Betriebszustand. Wenn die Kontrollleuchte im Schalter 1/0 leuchtet: ...
Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Ausschalten Thermostatschalter auf 0 stellen. Schalter 1/0 drehen (0). Beide Kontrollleuchten erlöschen. Das Gerät ist ausgeschaltet. Rückstände auf dem Öl entfernen. Das Gerät vom Stromnetz trennen. 6.4 Störungen/Fehlerbehebung Störung Behebung Gerät funktioniert nicht. Prüfen, ob Stromversorgung korrekt ist.
Heizschlangen mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen. Schaltkasten mit einem feuchten Tuch reinigen. Das Gerät mit einem weichen und sauberen Tuch trocknen. Technische Daten Modell 81064 81065 81147 Versorgungsspannung 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig)
Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Normen und Gesetze Das Gerät entspricht den unten angegebenen Normen: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 EN 50366 ...
Translation Operating instructions Deep fryer Congratulations on the purchase of this high-quality piece of equipment from VEGA. You have chosen an appliance that fulfils high technical requirements at the same time as it provides a comfortable usage. We hope the appliance will please you.
Translation Operating instructions Deep fryer Safety instructions Mind the use directions. Always keep the use directions with the appliance. Have exclusively qualified personnel install appliance. Install the appliance exactly as indicated. Install the appliance in closed spaces. ...
Translation Operating instructions Deep fryer Handling/Operation 6.1 Set-up/Assembly Assemble the appliance exclusively under an extraction hood. Remove the protection film from the appliance. Put the control box with the operating elements on the appliance. Make sure that the spike on the micro switch is pressing the control box. ...
Seite 12
Translation Operating instructions Deep fryer 6.3 How to use Operating elements and advice. The operating elements control the functions. Switch/Button Function To switch the appliance on and off Thermostat switch Adjusting the temperature (max. 175 °C) The pilot lights show the operating state. When the pilot light beside the switch 1/0 is on: ...
Translation Operating instructions Deep fryer To switch off Set the thermostat switch at 0. Turn the switch 1/0 (0). Both pilot lights are switched off. The appliance is off. Remove the residue from the oil. Unplug the appliance from the socket. 6.4 Faults/fault repair Fault Repair...
Clean the heating coil with hot water and cleaning supplies. Clean the control box with a moist cloth. Dry the appliance with a soft and clean cloth. Technical data Model 81064 81065 81147 Supply voltage 230 V (1-phase) 230 V (1-phase) 230 V (1-phase)
Seite 15
Translation Operating instructions Deep fryer Standards and rules The appliance complies with the following standards: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 EN 50366 ...
Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Félicitations pour l’achat de cet appareil de haute qualité proposé par la société VEGA. Vous avez choisi un appareil qui allie de hautes qualités techniques à un grand confort d'utilisation dans la pratique. Nous vous souhaitons une entière satisfaction avec cet appareil.
Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Consignes de sécurité Tenir compte du mode d’emploi. Toujours conserver le mode d’emploi avec l’appareil. Ne faire installer l'appareil que par un professionnel. N’installer l’appareil que conformément aux prescriptions. Installer l’appareil dans un local fermé. ...
Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Fonctionnement/Manipulation 6.1 Installation/Montage Installer l’appareil uniquement sous une hotte aspirante. Retirer le film de protection de l’appareil. Placer le boîtier de commande avec les éléments de commande sur l'appareil. Contrôler que la goupille appuie sur le microrupteur dans le boîtier de commande.
Seite 19
Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique 6.3 Manipulation Eléments de commande et affichages Les éléments de commande contrôle la fonction. Interrupteur/Touche Mode de fonctionnement Mettre l’appareil en marche/à l’arrêt Interrupteur de thermostat Régler la température (max. 175 °C) Les voyants de contrôle indiquent l’état de service. Si le voyant de contrôle à...
Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Mise à l’arrêt Mettre le commutateur de thermostat sur 0. Tourner le commutateur 1/0 (0). Les deux voyants de contrôle s’éteignent. L’appareil est éteint. Retirer les résidus nageant dans l’huile. Séparer l’appareil du réseau électrique. 6.4 Pannes/Elimination des pannes Panne Élimination...
Nettoyer le serpentin de chauffe avec de l’eau chaude et un détergent. Nettoyer le boîtier de commande avec un chiffon humide. Sécher l’appareil avec un chiffon doux et propre. Caractéristiques techniques Modèle 81064 81065 81147 Tension d’alimentation 230 V 230 V 230 V (monophasée)
Seite 22
Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Normes et dispositions légales L’appareil est conforme aux normes indiquées ci-dessous: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 ...
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Le felicitamos por la compra de este extraordinario aparato de la casa VEGA. Ha adquirido usted un aparato que combina los más elevados estándares técnicos con la máxima comodidad de manejo. Le deseamos que disfrute de su nuevo aparato.
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Advertencias de seguridad Siga el manual de instrucciones. Guarde el manual de instrucciones cerca del aparato. La instalación del aparato sólo podrá ser realizada por personal especializado. Siga las instrucciones de instalación del aparato. ...
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Puesta en marcha y manejo 6.1 Instalación y montaje Coloque el aparato exclusivamente debajo de una campana extractora de humos. Extrae la lámina protectora del aparato. Coloque el panel de mando con los elementos de mando en el aparato. ...
Seite 26
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica 6.3 Manejo Elementos de manejo e indicadores Los elementos de manejo controlan las funciones. Interruptor/tecla Funcionamiento Enciende y apaga el aparato Interruptor termostático Ajuste de la temperatura (máx. 175 °C) Los testigos muestran el estado de marcha. Si el testigo del interruptor 1/0 reluce: ...
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Desconexión Ajuste el interruptor termostático a 0. Gire el interruptor 1/0. Los dos testigos se apagan. El aparato queda apagado. Quite residuos del aceite. Desenchufe el aparato de la corriente eléctrica. 6.4 Solución de fallos y averías Avería Solución...
Pase un paño humedo por el panel de mando. Seque el aparato con un paño suave y limpio. Datos técnicos Modelo 81064 81065 81147 Tensión de alimentación 230 V (1 fase) 230 V (1 fase) 230 V (1 fase)
Seite 29
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Normativa El aparato cumple la siguiente normativa: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 EN 50366 ...
Seite 30
Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica 11 Garantía La garantía de dos años es válida a partir de la fecha de compra y en las siguientes condiciones: Todos los defectos de construcción, de fabricación y de materiales están cubiertos por la garantía, así como la reparación o la sustitución de las piezas que sean defectuosas a juicio de nuestro servicio técnico.
Seite 31
Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio di alta qualità della ditta VEGA. Ha scelto un apparecchio che unisce elevate esigenze tecniche a praticità di impiego. Le auguriamo molte soddisfazioni con il suo nuovo apparecchio. Spiegazione di simboli ed elenchi 1.1 Avvertenze...
Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Istruzioni di sicurezza Osservare le istruzioni operative. Conservare sempre le istruzioni operative in prossimità dell’apparecchio. Far installare l'apparecchio esclusivamente da personale specializzato. Installare l’apparecchio esclusivamente conforme alle prescrizioni. Installare l’apparecchio in luoghi chiusi. ...
Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Esercizio/Comando 6.1 Collocamento/Montaggio Collocare l’apparecchio esclusivamente sotto una cappa di scarico d’aria. Rimuovere la pellicola di protezione dall’apparecchio. Disporre la cassetta di comando con gli elementi di comando sull’apparecchio. Controllare se lo stelo sul microinterruttore preme nella cassetta di comando. ...
Seite 34
Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica 6.3 Comando Elementi di comando e indicatori Gli elementi di comando controllano le funzioni. Interruttore/tasto Funzionamento Accendere o rispettivamente spegnere l’apparecchio Interruttore del termostato Regolare la temperatura (max. 175 °C) Le spie luminose indicano lo stato di funzionamento. Quando la spia di controllo vicono all’interruttore 0/1 è...
Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Spegnere Porre l’interruttore del termostato su 0. Girare l’interruttore 1/0 (0). Entrambe le spie luminose si spengono. L’apparecchio è spento Rimuvere i residui sull’olio. Staccare l’apparecchio dalla rete di corrente. 6.4 Difetti/rimedio Difetto Rimedio L’apparecchio non funziona.
Seite 36
Pulire la cassetta di comando con un panno umido. Asciugare l’apparecchio con un panno morbido e pulito. Dati tecnici. Modello 81064 81065 81147 Tensione di alimentazione 230 V (1 fase) 230 V (1 fase) 230 V (1 fase)
Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Norme e direttive L’apparecchio corrisponde alle norme sotto riportate: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 EN 50366 ...
Seite 38
Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Gratulerar till ditt köp av denna högkvalitativa apparat från VEGA. Du har bestämt dig för en apparat som förenar höga tekniska krav med praktisk och bekväm användning. Vi önskar dig mycket nöje med apparaten. Förklaring av symboler och listor 1.1 Varningsanvisningar...
Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Säkerhetsanvisningar Följ bruksanvisningen. Förvara alltid bruksanvisningen vid apparaten. Apparaten får endast installeras av utbildad personal. Installera endast apparaten enligt föreskrifterna. Installera apparaten inomhus. Skydda apparaten mot solljus. Skydda apparaten mot frost. ...
Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Användning/Handhavande 6.1 Uppställning/Montering Apparaten måste placeras under utsugskåpa. Avlägsna skyddsfolien från apparaten. Sätt kopplingslådan med manöverelementen på apparaten. Kontrollera att stiftet trycker på mikrobrytaren i kopplingslådan. Montera handtagen på apparatens sidor. ...
Seite 41
Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös 6.3 Användning Manöverelement och indikeringar Manöverelementen kontrollerar funktionerna. Omkopplare/Knapp Funktion Slå på och av apparaten Termostatströmställare Ställa in temperaturen (max. 175 °C) Kontrollamporna visar drifttillståndet. När kontrollampan bedvid omkopplaren 0/1 lyser: Apparaten är påslagen. När kontrollampan bredvid termostatströmställaren lyser: ...
Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Frånkoppling Ställ termostatströmställaren på 0. Vrid omkopplaren 1/0 (0). Båda kontrollamporna slocknar. Apparaten är avstängd. Avlägsna rester från oljan. Koppla bort apparaten från elnätet. 6.4 Störningar/Avhjälpande av fel Störning Åtgärd Apparaten fungerar inte. Kontrollera att strömförsörjningen är korrekt.
Rengör värmeslingorna med varmt vatten och rengöringsmedel. Rengör kopplingslådan med en fuktig duk. Torka apparaten med en mjuk och ren duk. Tekniska data Modell 81064 81065 81147 Försörjningsspänning 230 V (1-fas) 230 V (1-fas) 230 V (1-fas) Nätfrekvens...
Seite 44
Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Standarder och lagar Apparaten uppfyller nedan angivna standarder: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 EN 50366 EN 55014-1 ...
Elektrische friteuse Hartelijk gelukgewenst met de aanschaf van dit hoogwaardig toestel van de firma VEGA. U hebt gekozen voor een toestel dat hoge technische eisen verbindt met op de praktijk gericht bedieningscomfort. Wij wensen u veel plezier met het toestel.
Vertaling Gebruiksaanleiding Elektrische friteuse Veiligheidsrichtlijnen Gebruiksaanwijzing in acht nemen. De gebruiksaanwijzing altijd bewaren bij het toestel. Het toestel uitsluitend door vakpersoneel laten installeren. Het toestel uitsluitend volgens voorschrift installeren. Het toestel in gesloten ruimtes installeren. ...
Elektrische friteuse Gebruik/bediening 6.1 Opstelling/montage Het toestel uitsluitend onder een dampkap opstellen. De beschermingsfolie van het toestel verwijderen. De schakelkast met bedieningselementen op het toestel zetten. Controleren of de stift op de microschakelaar in de schakelkast drukt. ...
Seite 48
Vertaling Gebruiksaanleiding Elektrische friteuse Wanneer het controlelampje NAAST DE schakelaar 0/1 brandt: Het toestel is ingeschakeld. Wanneer de controlelamp naast de thermostaatschakelaar oplicht: Het toestel warmte de olie tot de ingestelde temperatuur op. Vullen Het bekken tot de markering vullen met ...
Elektrische friteuse 6.4 Storingen/oplossen van fouten Storing Oplossen Toestel werkt niet. Controleren of de stroomvoorziening correct is. Controleren of de contactpen op de behuizing correct in de schakelkast steekt. Controleren of de rode pen van de veiligheidsthermo- staat van de schakelkastin normale positie staat. De veiligheidsthermostaat is meer Vakpersoneel opbellen en de storing meedelen.
De verwarmingsslangen met heet water en reinigingsmiddel zuiver maken. De schakelkast met een vochtige doek reinigen. Het toestel met een zachte en schone doek drogen. Technische gegevens Model 81064 81065 81147 Spanningsvoorziening 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig)
Seite 51
Elektrische friteuse Normen en wetten Het toestel voldoen aan de onder aangegeven normen: 2006/95/EC 93/68/EEC 2004/108/EC 2002/72/EC 2002/95/EC 2002/96/EC EN 60335-1 EN 60335-2-13 EN 60335-2-37 EN 55011 EN 50366 ...