Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hendi 215012 Benutzerhandbuch Seite 43

Induktionsfritteuse mit ablasshahn
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
• Не ставте прилад на нагрівальний об'єкт (бензин, елек-
трична плита, вугільна плита тощо).
• Не накривайте прилад під час роботи.
• Не ставте на прилад жодних предметів.
• Не використовуйте прилад поблизу відкритого вогню, ви-
бухонебезпечних або легкозаймистих матеріалів. Завжди
експлуатуйте прилад на горизонтальній, стійкій, чистійкій,
жаростійкій і сухій поверхні.
• Прилад не можна встановлювати в місцях, де можна вико-
ристовувати струмінь води.
• Під час роботи залиште місце на відстані принаймні 20 см
навколо приладу для вентиляції.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Тримайте всі вентиляційні отвори на
приладі вільними від перешкод.
Спеціальні інструкції з безпеки
• Цей прилад призначений для комерційного використання.
ОБЕРЕЖНІСТЬ! РИЗИК ОПІКІВ! ГАРЯЧІ ПОВЕРХНІ!
Під час використання температура нагрівальної по-
верхні та іншої доступної поверхні є дуже високою.
Торкніться лише панелі керування.
ОБЕРЕЖНІ СТЬ! Цей прилад випромінює
неіонізуюче електромагнітне випроміню-
вання.
Для забезпечення перехресного зв'язку з іншим об-
ладнанням передбачено термінал еквіпотенційного
зв'язку.
• Якщо кабель живлення пошкоджений, його повинен за-
мінити виробник, його сервісний агент або інші кваліфі-
ковані особи, щоб уникнути небезпеки. (Фіксований шнур
живлення всередині, але його можна замінити)
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека пожежі, якщо рівень
оливи нижче позначки L (хв) або якщо в контейнері для
оливи немає оливи. Завжди використовуйте багато олії в
резервуарі для оливи.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Смаження вологих продуктів або вели-
кої кількості одночасно негативно впливає на температуру
кипіння олії. При цьому може виникнути надмірне піноутво-
рення, і масло розлиться. Максимальне завантаження пар-
тії становить приблизно 2 кг.
• НЕБЕЗПЕКА! Ніколи не використовуйте старе масло,
оскільки воно має низьку точку спалаху і більш схильне до
кипіння. Це збільшує ризик виникнення пожежі та небез-
печних ситуацій.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не відкривайте дренажні мішки або
інші спорожнювальні отвори, доки тиск не знизиться при-
близно до атмосферного тиску.
• Для смаження використовуйте лише відповідну олію або
жир. Замінюйте оливу або жир через регулярні проміжки
часу. При перегріванні може запалюватися перегрітий або
забруднений жир чи жир.
• Не заливайте оливу нижче рівня MIN - або вище рівня MAX
- у баку для оливи.
• Резервуар для смаження та елемент слід помістити в без-
печне положення на кухні перед використанням через га-
рячий вміст.
• Прилад необхідно встановлювати та використовувати та-
ким чином, щоб вода не могла контактувати з жиром або
олією.
• Звичайно замініть старе масло, щоб зменшити вивільнен-
ня діоксинів, які є канцерогенними.
Цільове використання
• Цей прилад призначений для комерційного застосування,
наприклад, у кухнях ресторанів, їдальні, лікарнях і комер-
ційних підприємствах, таких як пекарні, м'ясні лаврові ви-
роби тощо, але не для постійного масового виробництва
їжі.
• Прилад призначений для смаження лише відповідних
продуктів, таких як картопля фрі тощо. Будь-яке інше ви-
користання може призвести до пошкодження приладу або
травм.
• Експлуатація приладу з будь-якою іншою метою вважа-
ється неправильним використанням приладу. Користувач
несе одноосібну відповідальність за неналежне викори-
стання пристрою.
Установка заземлення
Цей прилад клас захисту I належить до класу захисту і пови-
нен бути підключений до захисного заземлення. Заземлення
знижує ризик ураження електричним струмом, надаючи про-
відник для вимикання для електричного струму.
Цей прилад оснащений кабелем живлення з вилкою зазем-
лення або електричними з'єднаннями з дротом заземлення.
З'єднання повинні бути належним чином встановлені та за-
землені.
Панель керування
(Рис. 1 на стор. 3)
1. УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ: УВІМК. / ВИМК.
2. ТАЙМЕР: Налаштування часу до 15 хвилин
3. ВГОРУ: Збільшити час/температуру
4. ВНИЗ: Зменшення часу/температури
5. ЗАЛИВНА ОЛІЯ: Індикатор попередження про заповне-
ння мастила
6. Цифровий дисплей: Показати час/температуру
7. НАГРІВАННЯ: Індикатор нагрівання
8. ПІДТРИМАННЯ ТЕПЛА: Індикатор підтримання тепла
Підготовка перед використанням
• Зніміть захисну упаковку та упаковку.
• Переконайтеся, що пристрій у хорошому стані та з усіма
аксесуарами. У разі неповної або пошкодженої доставки
негайно зверніться до постачальника. У цьому випадку не
використовуйте пристрій.
• Перед використанням очистіть аксесуари та прилад (див. =
= > Чищення та догляд).
• Переконайтеся, що прилад повністю сухий.
• Помістіть прилад на горизонтальну, стійку та жаростійку
поверхню, безпечну для бризок води.
• Зберігайте упаковку, якщо ви плануєте зберігати ваш при-
лад у майбутньому.
• Зберігайте посібник користувача для подальшого викори-
стання.
ПРИМІТКА! Через виробничі залишки прилад може випуска-
ти легкий запах під час перших декількох застосувань. Це
нормально і не вказує на будь-який дефект або небезпеку.
Переконайтеся, що прилад добре провітрюється.
UA
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

215029

Inhaltsverzeichnis