12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............27 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
Seite 4
Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;...
DEUTSCH Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie • Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät auf. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. 2.
Kundendienst oder • Platzieren Sie keine entflammbaren einen Elektriker, um die elektrischen Produkte oder Gegenstände, die mit Bauteile auszutauschen. entflammbaren Produkten benetzt • Das Netzkabel muss unterhalb des sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in Netzsteckers verlegt werden.
DEUTSCH • Der Kältekreis des Gerätes enthält Reparaturbetriebe geliefert werden Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss können und nicht alle Ersatzteile für von einer qualifizierten Fachkraft alle Modelle relevant sind. gewartet und nachgefüllt werden. • Türdichtungen sind innerhalb von 10 • Prüfen Sie regelmäßig den Jahren nach Produkteinstellung des Wasserabfluss des Geräts und Modells erhältlich.
3.1 Abmessungen ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des Gesamtabmessungen ¹ notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft 1772 Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³ H3 (A+B) 1816 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne...
DEUTSCH 3.2 Standort sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem Um die beste Funktionalität des Gerätes qualifizierten Elektriker erden. zu gewährleisten, sollten Sie das Gerät • Der Hersteller übernimmt keinerlei nicht in der Nähe von Wärmequellen Haftung bei Missachtung der (Backöfen, Heizöfen, Heizkörpern, vorstehenden Sicherheitshinweise.
4. BEDIENFELD Display Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierschranktemperatur ON/OFF Taste zum Senken der Der voreingestellte Tastenton lässt sich Gefrierschranktemperatur ändern. Halten Sie dazu Mode und die Taste zum Senken der Temperatur einige Sekunden gedrückt. Die Änderung Mode ist umkehrbar.
DEUTSCH 4.7 Coolmatic-Funktion Der Temperatureinstellbereich liegt zwischen -15 °C und -24 °C für das Wenn Sie zum Beispiel nach einem Gefriergerät und zwischen 2 °C und 8 °C Einkauf größere Mengen warmer für den Kühlschrank. Lebensmittel in den Kühlschrank Die Temperaturanzeigen zeigen die einlegen möchten, empfehlen wir die eingestellte Temperatur an.
Tiefkühlung neu hinzukommender Lebensmitteln für eine bestimmte Lebensmittel beschleunigt und Zeitdauer erfordert. gleichzeitig die bereits tiefgekühlten Sie ist ebenfalls nützlich, wenn Sie die Lebensmittel vor unerwünschter Flaschen oder Dosen, die Sie für eine Erwärmung schützt. schnellere Kühlung in den Gefrierraum gelegt haben, nicht vergessen möchten.
DEUTSCH Wenn die Gefrierschranktür etwa 90 Die Alarmanzeige blinkt Sekunden geöffnet bleibt, ertönt der weiter, bis die normalen Signalton und die Alarmanzeige blinkt. Bedingungen Der Signalton erlischt nach dem wiederhergestellt sind. Schließen der Tür. In der Alarmphase Wenn Sie keine Taste kann der Signalton durch Drücken einer drücken, schaltet sich der beliebigen Taste ausgeschaltet werden.
Seite 14
3. Ziehen Sie die Schublade heraus, Die Glasablage über der während Sie sie anheben. Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. 5.3 GreenZone-Schublade Im unteren Teil des Kühlschrankfachs befindet sich eine ausziehbare Schublade. Das Glasregal des GreenZone ist mit einem Gerät ausgestattet, das seine...
DEUTSCH 5.5 Entfernen der ExtraChill Über dem GreenZone-Fach befindet sich eine Schublade. Entnehmen der Schublade: 1. Ziehen Sie die Schublade aus dem Kühlschrank. Zum Entfernen der Glasabdeckung des Fachs ExtraZone: 1. Entriegeln Sie die seitlichen Klemmen von beiden Seiten gleichzeitig. 2.
2. Ziehen Sie den Glasbodenträger zu sich heran. • Schlitze geöffnet: empfohlen für größere Mengen an Obst und Gemüse. Es sorgt für mehr Luftzirkulation, was zu einer geringeren Luftfeuchtigkeit führt. Um das Gerät zur Feuchtigkeitskontrolle zu entfernen, öffnen Sie die Schublade unter dem Glasregal und ziehen Sie die Abdeckung heraus.
DEUTSCH Abhängig von der Menge und dem Zustand von Obst und Gemüse, die in der GreenZone-Schublade gelagert werden, kann es zu Kondensation kommen. Entfernen Sie in einem solchen Fall das Kondenswasser mit einem weichen Tuch und stellen Sie den Feuchtigkeitsregler auf die Position für niedrige Luftfeuchtigkeit.
5.9 Lagerung von 5.10 Abtauen Tiefkühlgerichten Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor dem Verzehr im Lassen Sie das Gerät vor der ersten Kühlschrank oder in einem Plastikbeutel Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in unter kaltem Wasser aufgetaut werden. der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens 3 Stunden lang mit Dieser Vorgang hängt von der...
DEUTSCH Temperaturregler auf eine höhere • Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis Temperatur, um das automatische oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus Abtauen zu ermöglichen und Energie dem Gefriergerät genommen wurden. zu sparen. Gefahr von Erfrierungen. • Sorgen Sie für eine gute Belüftung. •...
Rückkehr aus dem Laden in das • Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum Gefriergerät. und die Lagerinformationen auf der • Wenn Lebensmittel auch nur teilweise Verpackung. aufgetaut sind, dürfen sie nicht wieder eingefroren werden. Verzehren Sie sie schnell wie möglich. 6.5 Lagerdauer im Gefrierfach Lebensmittel Lagerdauer (Mona‐...
DEUTSCH • Es wird empfohlen, Lebensmittel im Schublade (Obst- und Kühlschrank aufzutauen. Gemüseschublade) legen. • Stellen Sie keine warmen • Es wird empfohlen, exotische Früchte Lebensmittel in das Gerät. wie Bananen, Mangos, Papayas usw. Vergewissern Sie sich, dass sie auf nicht im Kühlschrank aufzubewahren.
7.4 Abtauen des 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Gefriergeräts 2. Entfernen Sie alle Lebensmittel. 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Das Gefrierfach ist ein NoFrost-Fach. Zubehörteile. Das bedeutet, dass sich während des 4. Lassen Sie die Türen geöffnet, um Betriebs weder an den Innenwänden...
Seite 23
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Es wurden viele Lebensmit‐ Warten Sie einige Stunden tel gleichzeitig hineingelegt. und prüfen Sie erneut die Temperatur. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Kapitel „Montage“. hoch. Die Lebensmittel, die im Ge‐ Lassen Sie die Lebensmittel rät aufbewahrt werden, wa‐ vor deren Aufbewahrung auf ren zu warm.
Seite 24
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur ist falsch Siehe Kapitel „Bedienfeld“. eingestellt. Das Gerät ist voll von Le‐ Stellen Sie eine höhere bensmitteln und auf die nied‐ Temperatur ein. Siehe Kapi‐ rigste Temperatur einge‐ tel „Bedienfeld“. stellt. Die Temperatur im Gerät ist Stellen Sie eine höhere...
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur der Lebens‐ Lassen Sie die Lebensmittel mittel ist zu hoch. auf Raumtemperatur abküh‐ len, bevor Sie diese in das Kühlgerät legen. Viele Lebensmittel werden Legen Sie weniger Lebens‐ gleichzeitig in das Kühlgerät mittel gleichzeitig in das gelegt.
9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie Informationen in EPREL zu finden, auf der Energieplakette. indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den...
DEUTSCH 12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist Elektronikgeräte vertreibt oder sonst mit einer durchgestrichenen Abfalltonne geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist...
Seite 28
Bildschirme, Monitore und Geräte, die kostenlos vom Endverbraucher Bildschirme mit einer Oberfläche von zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte Lieferung von neuen Elektro- und beschränkt, bei denen mindestens eine Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......53 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Seite 31
FRANÇAIS Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger.
FRANÇAIS • Ne tirez pas sur le câble secteur pour • Respectez les instructions de débrancher l'appareil. Tirez toujours stockage figurant sur l'emballage des sur la fiche de la prise secteur. aliments surgelés. • Emballez les aliments dans un 2.3 Utilisation emballage adapté...
2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez le AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou uniquement des pièces de rechange d'asphyxie. d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique.
Seite 35
FRANÇAIS 3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement 1772 Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1816 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée 1068 Espace requis en service ²...
3.2 Emplacement réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. Pour garantir la meilleure fonctionnalité • Le fabricant décline toute de l’appareil, vous ne devez pas installer responsabilité en cas de non-respect l’appareil à proximité d’une source de des consignes de sécurité ci-dessus.
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d’augmentation de la température du congélateur ON/OFF Touche de diminution de la Pour modifier la tonalité prédéfinie des température du congélateur touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs Mode...
4.7 Fonction Coolmatic La plage de température peut varier entre -15 °C et -24 °C pour le Si vous devez déposer une grande congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le quantité d’aliments à température réfrigérateur. ambiante dans le réfrigérateur, par Les indicateurs de température affichent...
FRANÇAIS Le minuteur indique la valeur définie Pour congeler des aliments (30 minutes) pendant quelques frais, activez la fonction secondes. Frostmatic au moins 2. Appuyez sur la touche de réglage de 24 heures avant de placer la minuterie pour modifier la valeur les aliments afin d’achever la du minuteur de 1 à...
4.13 Alarme porte ouverte déclenche, le son peut être désactivé en appuyant sur n'importe quelle touche. Si la porte du réfrigérateur reste ouverte Si vous n’appuyez sur pendant environ 5 minutes, le son est aucune touche, le son se activé...
Seite 41
FRANÇAIS 5.4 Retrait GreenZone du bac 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. Nous vous recommandons de vider le bac avant de le sortir du réfrigérateur. Pour sortir le bac : 1. Tirez le bac hors du réfrigérateur. 2.
1. Tirez le bac hors du réfrigérateur. 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. 2. Soulevez légèrement l'avant du bac. 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. 3. Soulevez et tournez le tiroir pour le sortir de l’appareil.
Seite 43
FRANÇAIS étanchéité et peut être utilisé pour réguler l’humidité à l’intérieur du bac. Ne placez aucun produit alimentaire sur le dispositif de contrôle de l’humidité. La position du contrôle de l’humidité dépend du type et de la quantité de fruits et de légumes : •...
Seite 44
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Conseils pour la congélation ». 5.9 Conservation des plats surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé et avant d’introduire les produits dans le compartiment, laissez fonctionner l’appareil au moins 3 heures avec la fonction Frostmatic allumée.
FRANÇAIS 5.11 Fabrication de glaçons 1. Remplissez les bacs avec de l'eau. 2. Placez les bacs à glaçons dans le Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs compartiment congélateur. bacs à glaçons. N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congélateur. 6.
Seite 46
• Ne mangez pas les glaçons, les • Il est important d’emballer les glaces à l’eau ou les bâtonnets glacés aliments de manière à empêcher dès leur sortie du congélateur. Risque l’eau, l’humidité ou la condensation de de gelure.
Seite 47
FRANÇAIS Type d’aliment Durée de conserva‐ tion (mois) Fruits de mer : Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) 2 - 3 Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande) 4 - 6 Crevettes Palourdes et moules décortiquées 3 - 4 Poisson cuit 1 - 2 Viande : Volaille...
• Consultez toujours la date d’expiration des produits pour savoir combien de temps les conserver. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE assurer qu'ils sont propres et ne AVERTISSEMENT! contiennent pas de résidus. Reportez-vous aux chapitres 3. Rincez et séchez soigneusement. relatifs à la Sécurité.
Seite 49
FRANÇAIS 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonction‐ nement. La fiche d’alimentation n’est Branchez la fiche secteur pas correctement branchée sur la prise de courant. à la prise de courant. Il n’y a pas de tension dans Branchez un autre appareil la prise de courant.
Seite 50
Problème Cause probable Solution La porte est mal alignée ou L’appareil n’est pas Consultez les instructions interfère avec le gril de venti‐ d’aplomb. d’installation. lation. La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secondes la porte immédiatement...
Seite 51
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage Fixez la sortie de l’eau de n’est pas raccordée au bac dégivrage au plateau d’éva‐ d’évaporation situé au-des‐ poration. sus du compresseur. La température ne peut pas La fonction Frostmatic ou la Éteignez la fonction Frost‐...
Problème Cause probable Solution Problème de capteur de Contactez le service après- Un symbole température. vente agréé le plus proche apparaît à la place des chif‐ (le système de réfrigération fres sur l’écran de tempéra‐ continue de maintenir les ali‐...
FRANÇAIS 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien énergétique. avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque Le code QR présent sur l’étiquette signalétique de l’appareil.
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.............. 78 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
Seite 56
(medi). Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire –...
ITALIANO Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento.
Verificare che la • Attenersi alle istruzioni per la spina di alimentazione rimanga conservazione riportate sulla accessibile dopo l'installazione. confezione del cibo surgelato. • Non tirare il cavo di alimentazione per • Avvolgere gli alimenti con materiali scollegare l’apparecchiatura. Tirare per uso alimentare prima di metterli sempre dalla spina.
ITALIANO Autorizzato. Utilizzare solo ricambi • Staccare la spina dall'alimentazione originali. elettrica. • Tenere presente che la riparazione • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. autonoma o non professionale • Rimuovere la porta per evitare che possono avere conseguenze sulla bambini e animali domestici sicurezza e potrebbero invalidare la rimangano chiusi all’interno...
Seite 60
3.1 Dimensioni ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, Dimensioni complessive ¹ più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento 1772 Spazio complessivo necessario duran‐ te l’uso ³ H3 (A+B) 1816 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità...
ITALIANO 3.2 Luogo è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra Per garantire la migliore funzionalità separata in conformità alle norme in dell'apparecchiatura, non si dovrebbe vigore, rivolgendosi a un elettricista installare l'apparecchio nelle vicinanze qualificato. della fonte di calore (forno, stufe, •...
4. PANNELLO DEI COMANDI Display Tasto temperatura più fresca frigorifero Tasto temperatura più calda congelatore ON/OFF Tasto temperatura più fresca È possibile modificare le impostazioni congelatore audio predefinite dei tasti premendo contemporaneamente il tasto Mode e il tasto temperatura più fresca per pochi Mode secondi.
ITALIANO • -18 °C per il congelatore Coolmatic per raffreddare più L’intervallo di temperatura può variare tra rapidamente gli alimenti introdotti nel -15 °C e -24 °C per il congelatore e tra frigorifero e non intiepidire i cibi già 2 °C e 8 °C per il frigorifero. presenti al suo interno.
Seite 64
La spia Frostmatic lampeggia. spegnere il segnale acustico e porre fine 2. Premere il tasto OK per confermare. alla funzione. Viene visualizzato l'indicatore Frostmatic. Per disattivare la funzione, ripetere la Questa funzione si arresta procedura fino allo spegnimento della automaticamente dopo 52 ore.
ITALIANO Se non si preme alcun pulsante, il segnale acustico si disattiva automaticamente dopo circa un’ora, per non disturbare. 5. USO QUOTIDIANO 5.1 Posizionamento dei 1. Estrarre delicatamente la metà anteriore. ripiani della porta 2. Farla scorrere nel binario inferiore e sotto al secondo ripiano.
Seite 66
1. Estrarre il cassetto dal frigorifero. 1. Sbloccare contemporaneamente la presa laterale su entrambi i lati. 2. Sollevare la parte anteriore del cassetto. 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro verso di sé. 3. Estrarre il cassetto sollevandolo.
Seite 67
ITALIANO 1. Estrarre il cassetto dal frigorifero. 1. Sbloccare contemporaneamente la presa laterale su entrambi i lati. 2. Sollevare la parte anteriore del cassetto. 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro verso di sé. 3. Sollevare e ruotare il cassetto per estrarlo dall'apparecchiatura.
Seite 68
Non collocare alimenti sul dispositivo di controllo dell'umidità. La posizione del controllo dell'umidità dipende dal tipo e dalle quantità della frutta e della verdura: • Fessure chiuse: consigliato per quantità...
ITALIANO 5.9 Conservazione di cibi congelati Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l’apparecchiatura per almeno 3 ore attivando la funzione Frostmatic prima di introdurre gli alimenti. I cassetti del congelatore consentono di trovare rapidamente e facilmente la confezione di alimenti desiderata.
1. Riempire d’acqua le vaschette. Non usare strumenti 2. Introdurre le vaschette per il ghiaccio metallici per estrarre le nel vano congelatore. vaschette dal vano congelatore. 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI 6.1 Consigli per il risparmio 6.2 Consigli per il...
ITALIANO • Non congelare nuovamente il cibo • È importante avvolgere il cibo in modo scongelato. Se il cibo si è scongelato, tale da evitare che l’acqua, l’umidità o cuocerlo, raffreddarlo e poi la condensa penetrino all’interno. congelarlo. 6.4 Consigli per l’acquisto 6.3 Consigli per la Dopo aver acquistato alimenti: conservazione di cibi...
Seite 72
Tipo di cibo Periodo di conser‐ vazione (mesi) Pesci grassi (ad es. salmone, sgombro) 2 - 3 Pesci magri (ad es. merluzzo, platessa) 4 - 6 Gamberetti Vongole e cozze sgusciate 3 - 4 Pesce cotto 1 - 2...
ITALIANO 7. CURA E PULIZIA 3. Risciacquare e asciugare AVVERTENZA! accuratamente. Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.3 Sbrinamento del frigorifero 7.1 Pulizia dell'interno Lo sbrinamento del vano frigorifero è Prima di utilizzare l'apparecchiatura per automatico. L'acqua che si condensa la prima volta, lavare l'interno e gli fluisce in un contenitore sul compressore accessori con acqua tiepida e sapone...
Seite 74
Problema Causa possibile Soluzione La spina non è collegata cor‐ Collegare correttamente la rettamente alla presa elettri‐ spina alla presa elettrica. La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchiatu‐ tensione. ra elettrica diversa alla presa di alimentazione. Contattare un elettricista qualificato.
Seite 75
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La porta non è allineata o in‐ L’apparecchiatura non è per‐ Fare riferimento alle istruzio‐ terferisce con la griglia di fettamente in piano. ni di installazione. ventilazione. La porta non si apre facil‐ Si è cercato di riaprire la por‐ Attendere alcuni secondi fra mente.
Seite 76
Problema Causa possibile Soluzione L’acqua scorre sul pavimen‐ Lo scarico dell’acqua di sbri‐ Collegare lo scarico dell’ac‐ namento non è collegato alla qua di sbrinamento alla va‐ vaschetta di evaporazione schetta di evaporazione. posta al di sopra del com‐...
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Problema al sensore della Contattare il Centro di Assi‐ Appare il simbolo temperatura. stenza Autorizzato più vicino anziché i numeri sul di‐ (il sistema di raffreddamento splay della temperatura. continuerà a mantenere gli alimenti freddi, ma non sarà possibile regolare la tempe‐...
10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta È possibile trovare le stesse informazioni dei dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.