20. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............53 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von • Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn • die Tür geöffnet ist. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des •...
Seite 5
DEUTSCH werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. Der Raum, in dem das Gerät installiert wird, muss gut • belüftet sein, damit keine Gase von offenem Feuer oder von Geräten, die mit Brennstoffen betrieben werden, in den Raum zurückströmen. Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet •...
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), • Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die •...
DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass die Luft Stromversorgung trennen möchten. zwischen dem Gerät und dem Boden Ziehen Sie stets am Netzstecker. zirkulieren kann. • Fassen Sie das Netzkabel oder den • Entfernen Sie die Netzstecker nicht mit nassen Händen Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
• Berühren Sie während des Betriebs Schockabsorber und Federn, nicht die Glastür. Das Glas kann sehr Waschtrommel, Kreuzstück für heiß werden. Trommel und zugehörige Kugellager, • Trocknen Sie keine beschädigten Heizer und Heizelemente (zerrissenen/ausgefransten) einschließlich Wärmepumpen, Wäschestücke mit Wattierungen oder Leitungen und zugehörige Ausrüstung...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐ Mod.
5.1 Erhältlich über 5.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einen autorisierten Händler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie sorgfältig die mit dem Zubehör Fixierplatten. gelieferten Anweisungen.
Seite 11
DEUTSCH Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen. 2. Entfernen Sie die Karton-Abdeckung und die Styroporverpackungsteile. 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 3. Entfernen Sie die innere Folie. 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 4.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt. 2. Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.
DEUTSCH 6.3 Zulaufschlauch WARNUNG! 1. Schließen Sie den Das Zulaufwasser darf 25 °C Wasserzulaufschlauch an der nicht überschreiten. Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder VORSICHT! rechts, je nach Position des Vergewissern Sie sich, dass Wasserhahns. es keine Lecks aus dem Anschlussstück gibt.
6.5 Ablassen des Wassers 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe den Ablaufschlauch direkt in das nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an vom Boden angebracht werden.
DEUTSCH Typenschild und im Kapitel „Technische Daten“. Stellen Sie sicher, dass sie mit dem Stromnetz kompatibel sind. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast ausgelegt ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
Seite 17
DEUTSCH Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Mes‐ sung der Wäschemenge. Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä‐ schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Programm überschreitet. Wenn Sie ein Programm bei überladener Trommel einschalten, blinkt auch am Programmende.
8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Einführung automatisch eine Standardtemperatur vor. Wenn Sie eine Option über Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis eine Tastenkombination das Display die gewünschte Temperatur anwählen möchten, halten anzeigt. Sie Ihre Finger nicht nach unten. Die Sensoren unter...
DEUTSCH Diese Option ist bei einer Diese Option kann auch zur Temperatur unter 40 °C Verkürzung des nicht verfügbar. Dampfprogramms verwendet werden. • Vorwäsche Wählen Sie diese Option, um vor dem 8.9 Trockenzeit Hauptwaschgang einen Vorwaschgang bei 30 °C Berühren Sie in dem Programm, das Sie durchzuführen.
• Nur Trocknen : Die Kontrolllampe ein laufendes Programm zu Trocknen leuchtet. unterbrechen. 8.12 Start/Pause Berühren Sie die Start/Pause-Taste , um das Gerät zu starten, anzuhalten oder 9. PROGRAMME 9.1 Programmtabelle Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male ratur drehzahl Bela‐...
Seite 21
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male ratur drehzahl Bela‐ Temperaturbe‐ Schleuder‐ dung reich drehzahlbe‐ reich 1200 U/min Empfindliche Wäsche, wie etwa aus Ac‐ 1200 U/min – ryl, Viskose und Mischgewebe, die scho‐ Feinwäsche 2 kg 400 U/min nend gewaschen werden muss. Normal 30 °C und leicht verschmutzte Wäsche.
Seite 22
Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male ratur drehzahl Bela‐ Temperaturbe‐ Schleuder‐ dung reich drehzahlbe‐ reich Dampfprogramme Dampf Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und Ihre Wä‐...
Seite 23
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male ratur drehzahl Bela‐ Temperaturbe‐ Schleuder‐ dung reich drehzahlbe‐ reich 1400 U/min Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und 1400 U/min - Feinwäsche. Schleudern der Wäsche und Schleudern/ 7 kg Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Abpumpen Wassers.
Seite 25
DEUTSCH Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Sonderfunk‐ waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Wollwä‐ tionen waschmittel für Buntwä‐ sche sche Outdoor ▲ ▲ NonStop ▲ ▲ 60/20 min 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲ = Empfohlen Pflegekennzeichnung „Handwäsche“...
Trockengrad Stofftyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 5 kg (Bademäntel, Badetücher Schranktrocken usw.) Für zu lagernde Stücke Pflegeleichte Wäsche und bis zu 3 kg Mischgewebe (Pullover, Blusen, Unterwä‐ sche, Haushalts- und Bett‐ wäsche) Feinwäsche bis zu 2 kg...
10. EINSTELLUNGEN 10.1 Einführung Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale die Tasten Flecken/ Wenn Sie eine Option über Vorw. und Zeitvorwahl gleichzeitig etwa eine Tastenkombination 6 Sekunden lang. anwählen möchten, halten Sind die akustischen Signale Sie Ihre Finger nicht nach ausgeschaltet, ertönen sie...
DEUTSCH 11. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 3. Gießen Sie 2 Liter Wasser in das Während der Installation Waschmittelfach mit der Markierung oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie Hierdurch wird das Abpumpsystem möglicherweise Wasser im aktiviert. Gerät. Hierbei handelt es 4.
VORSICHT! Halten Sie sich immer an die Vergewissern Sie sich, dass Anweisungen auf der keine Wäschestücke Verpackung der zwischen Dichtung und Tür Waschmittel. Wir empfehlen eingeklemmt sind. Ihnen aber, die Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts Höchstmenge ( ) nicht oder die Wäsche kann...
Seite 31
DEUTSCH 12.5 Einstellen eines 4. Um Flüssigwaschmittel zu verwenden, drehen Sie die Klappe Programms nach unten. 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt. Das Display zeigt die maximal zulässige Füllmenge für das Programm, die Standardtemperatur, die maximale Schleuderdrehzahl, die...
12.7 Starten eines blinkt, und ProSense startet die Beladungserkennung: Programms mit Zeitvorwahl 1. Das Gerät erkennt die Beladung in 1. Berühren Sie die Taste wiederholt, den ersten 30 Sekunden: die bis das Display die gewünschte Anzeige und die Zeit-Punkte Zeitvorwahl anzeigt.
DEUTSCH Anschließend können Sie ein neues ProSense steht bei einigen Waschprogramm einstellen. Programmen nicht zur Verfügung, wie z. B. Wolle/ Wurde die ProSense-Phase Handwäsche, Programmen bereits beendet und läuft mit kurzen Waschgängen Wasser in das Gerät ein, und ohne Waschphase. startet das neue Programm ohne die ProSense-Phase zu wiederholen.
Im Display leuchten alle Spaltbreit geöffnet, damit sich kein Waschphasenanzeigen konstant und im Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. Zeitbereich erscheint . 5. Schließen Sie den Wasserhahn. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause erlischt. 12.14 Stand-By-Option Die Tür wird entriegelt und die Anzeige Die Standby-Funktion schaltet das Gerät...
DEUTSCH Sie die Standardtemperatur und den Um ein gutes Schleudergang nach Bedarf und Trockenergebnis bei einem entsprechend Ihrer Wäsche. Das geringeren Display zeigt auch die maximal Energieverbrauch und in empfohlene Ladung für die einer kürzeren Zeit zu Waschphase an. erzielen, können Sie für die 5.
• Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige 2. Vergewissern Sie sich, dass die Sekunden lang gedrückt, um das Trommel leer ist. Gerät auszuschalten. Reinigen Sie nach der Einige Minuten nach Trockenphase die Trommel, Ende des Programms die Dichtung und die schaltet die Türinnenseite mit einem...
DEUTSCH Das Display zeigt auch die Restlaufzeit Um ein gutes Trockenergebnis bei einem geringeren 14.4 Am Ende des Energieverbrauch und in Trockenprogramms einer kürzeren Zeit zu erzielen, können Sie für die • Das Gerät wird automatisch zu waschende und angehalten. trocknende Wäsche keine zu •...
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Display CLE erscheint, um die die Flusen aus der Trommel zu Reinigungsfunktion einzuschalten. entfernen: • Berühren Sie die Taste Start/Pause, • Leeren Sie die Trommel. um das Programm zu starten. • Reinigen Sie die Trommel, die Wird das Gerät oft benutzt,...
DEUTSCH Wir empfehlen, diese Flecken Waschtemperatur und Härte des vorzubehandeln, bevor Sie die verwendeten Wassers. entsprechenden Textilien in das Gerät • Halten Sie sich an die Anweisungen geben. auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie Spezial-Fleckentferner sind im Handel nicht die Höchstmenge ( erhältlich.
Seite 40
• Um die richtige Menge an • Schlafsäcke. Waschmittel zu verwenden, • Gewebe mit Resten von Haarsprays, orientieren Sie sich an der vom Nagellackentferner oder ähnlichen Waschmittelhersteller empfohlenen Lösungsmitteln. Menge und überprüfen Sie die • Kleidungsstücke aus Schaumgummi Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe oder ähnlichen schwammartigen...
DEUTSCH Zur Vermeidung elektrostatischer Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar Aufladung nach dem Trocknen: nach Ablauf des Trockenprogramms aus der Trommel. 1. Verwenden Sie beim Waschen einen Weichspüler. 2. Verwenden Sie ein spezielles Pflegemittel für Wäschetrockner. 17. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Sieb des Zulauf‐...
Sie das Programm VORSICHT! Maschinenreinigung aus. Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel 17.6 Türdichtung und keine Chemikalien. Dieses Gerät ist mit einem VORSICHT! selbstreinigenden Ablaufsystem Reinigen Sie die ausgestattet, das es ermöglicht, leichte Metallflächen nicht mit Flusen, die sich von der Kleidung lösen, einem Reinigungsmittel auf mit dem Wasser abzulassen.
Seite 43
DEUTSCH 1. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 2. Starten Sie bei leerer Trommel ein kurzes Programm für Baumwolle mit einer hohen Temperatur und einer kleinen Menge Waschpulver oder, falls verfügbar, führen Sie das Programm zur Maschinenreinigung...
Seite 44
17.9 Reinigen der Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: •...
Seite 45
DEUTSCH 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a.
„Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
DEUTSCH 18. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 18.1 Alarmcodes und mögliche Fehler Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an, und die Taste Start/Pause kann kontinuierlich blinken: Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige...
Seite 48
• Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt Wasser nicht ab. oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
Seite 49
DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steckdo‐ se angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine be‐ schädigte Sicherung ist. Das Programm startet •...
Störung Mögliche Lösung Die Programmdauer • Das ProSense System passt die Programmdauer an die Wä‐ verlängert oder ver‐ scheart und -menge an. Siehe „ProSense System Beladungs‐ kürzt sich während der erkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Programmausführung. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder verwenden Sie ein anderes Waschmittel.
DEUTSCH Gehen Sie zum Öffnen der Tür wie folgt VORSICHT! vor: Verbrennungsgefahr! 1. Schalten Sie das Gerät durch Achten Sie darauf, dass Drücken der Ein/Aus-Taste aus. die Wassertemperatur 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der nicht zu hoch und die Wandsteckdose.
Seite 52
19.2 Legende Wäschebeladung. Std:m Programmdauer. Energieverbrauch. °C Temperatur der Wäsche. Liter Wasserverbrauch. U/min Schleuderdrehzahl. Restfeuchte am Programmende. Je höher die Schleuderdrehzahl, desto lauter das Gerät und desto geringer die Restfeuchtigkeit am Ende des Waschzyklus. Werte Programmdauer können nach unterschiedlichen Bedingungen (z.
DEUTSCH 19.4 Allgemeine Programme - Nur Waschen Diese Werte sind Richtwerte. Programm Liter Std:mm °C U/Min. Baumwolle 2.68 3:20 1400 95 °C Baumwolle 1.80 3:05 1400 60 °C Baumwolle 0.36 2:50 1400 20 °C Pflegeleicht 0.60 2:10 1200 40 °C Feinwäsche 0.35 1:10...
Seite 54
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber (Folgende Hinweise gelten ergänzend in Deutschland) Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist Elektronikgeräte vertreibt oder sonst mit einer durchgestrichenen Abfalltonne geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist...
Seite 55
DEUTSCH der äußeren Abmessungen mehr als 50 Endnutzer gewährleisten; das gilt auch cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Elektronikgeräte muss der Vertreiber Endnutzer zurückgeben will, ohne ein geeignete Rückgabemöglichkeiten in neues Gerät zu kaufen. zumutbarer Entfernung zum jeweiligen...