Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Toaster
PC-TA 1194
Toaster • Broodrooster • Grille-pain
Tostadora • Tostapane • Toster
Kenyérpirító • Тостер •
PC-TA1194_IM_05.2022
29.06.22

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Profi Cook PC-TA 1194

  • Seite 1 Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Toaster PC-TA 1194 Toaster • Broodrooster • Grille-pain Tostadora • Tostapane • Toster Kenyérpirító • Тостер •...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Instruction Manual ..................Page Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 10 Mode d’emploi....................Page 13 Manual de instrucciones ................Página 17 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 21 Instrukcja obsługi ..................Strona 24 Használati utasítás ..................Oldal 28 Руководство по эксплуатации ..............стр. 31 ‫دليل...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components • Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-TA1194_IM_05.2022 29.06.22...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung 5. Am Gerät können sich noch Staub oder Produktions- reste befinden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden unter „Reinigung“ beschrieben zu säubern. haben.
  • Seite 5: Anwendungshinweise

    Anschlusswert 3. Stellen Sie den Bräunungsgrad mit dem Regler beliebig von der hellsten Stufe 1 zur dunkelsten Stufe 6 ein. Be- Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 1630 W auf- ginnen Sie im Zweifelsfall mit einer kleineren Einstellung. nehmen. 4.
  • Seite 6: Aufbewahrung

    Gegenstand, z. B. einem Holzstab. Drehen Sie den Toaster ggf. um, damit die Brotscheibe herausfällt. Technische Daten Entsorgung Modell: ..............PC-TA 1194 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Spannungsversorgung: ..... 220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- Leistungsaufnahme:.........
  • Seite 7: Unpacking The Appliance

    IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Overview of the Components / Scope of Delivery Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. 1 Toasting slot 2 Removable bread roll attachment Read the instruction manual and the separately enclosed 3 Housing safety instructions very carefully before using this appliance.
  • Seite 8: Operation

    Notes for Use 4. Place the bread slice(s) in the toast slot and pull the carriage down with the lever until it engages. The control Before First Use lamp at the CANCEL button lights up. To remove the protective layer on the heating coil, you 5.
  • Seite 9: Storage

    If necessary, turn the toaster over so that the bread slice falls out. Technical Data Disposal Model:..............PC-TA 1194 Meaning of the “Dustbin” Symbol Power supply:........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Protect our environment: do not dispose of elec- Power consumption: ........
  • Seite 10: Het Apparaat Uitpakken

    BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing 5. Er kunnen zich nog stof- of productieresten op het appa- raat bevinden. Wij adviseren u het apparaat te reinigen Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u zoals beschreven onder “Reiniging”.
  • Seite 11: Opmerkingen Voor Het Gebruik

    Opmerkingen voor het gebruik 4. Leg de snee(ën) brood in de toastgleuf en trek de slede met de hendel naar beneden tot deze vastklikt. Het Voor het eerste gebruik controlelampje bij de toets CANCEL brandt. Om de beschermlaag op de verwarmingsspiraal te verwij- 5.
  • Seite 12: Opbergen

    Technische gegevens Verwijdering Model:..............PC-TA 1194 Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Stroomvoorziening: ......220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho- Opgenomen vermogen: ........1370 – 1630 W ren niet in het huisafval.
  • Seite 13: Déballage De L'appareil

    IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi 5. L’appareil peut encore contenir de la poussière ou des résidus de production. Nous vous recommandons Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous de nettoyer l’appareil comme indiqué...
  • Seite 14: Notes D'utilisation

    Puissance connectée foncé 6. En cas de doute, commencez par un réglage inférieur. L’appareil peut supporter une puissance totale de 1630 W. 4. Placez la ou les tranches de pain dans la fente de gril- ATTENTION : Surcharge ! lage et tirez le chariot vers le bas avec le levier jusqu’à N’utilisez pas de prise multiple car cet appareil est trop ce qu’il s’enclenche.
  • Seite 15: Stockage

    Données techniques Élimination Signification du symbole « Poubelle » Modèle : ...............PC-TA 1194 Alimentation électrique : ....220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Protégez votre environnement, ne jetez pas vos Consommation électrique : ......1370 – 1630 W appareils électriques avec les ordures ména-...
  • Seite 16 Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil. PC-TA1194_IM_05.2022 29.06.22...
  • Seite 17: Desembalaje Del Aparato

    IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones 4. Si el contenido del embalaje está incompleto o si se detectan daños, no utilice el aparato. Devuélvalo inme- Le agradecemos la confianza depositada en este producto diatamente al distribuidor.
  • Seite 18: Notas De Uso

    Carga conectada oscuro 6. En caso de duda, comience con un nivel más bajo. El aparato puede soportar una potencia total de 1630 W. 4. Coloque la(s) rebanada(s) de pan en la ranura de ATENCIÓN: ¡Sobrecarga! tostado y tire del carro hacia abajo con la palanca hasta No utilice una toma de corriente múltiple, ya que este que encaje.
  • Seite 19: Almacenamiento

    Datos técnicos Eliminación Modelo: ..............PC-TA 1194 Significado del símbolo “Cubo de basura” Alimentación eléctrica: ...... 220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- Consumo de energía: ........
  • Seite 20 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin coste alguno.
  • Seite 21: Disimballaggio Dell'apparecchio

    IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso 5. Sull’apparecchio potrebbero esserci ancora polvere o residui di produzione. Si consiglia di pulire l’apparecchio Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un come descritto al punto “Pulizia”. buon utilizzo del dispositivo.
  • Seite 22: Note Per L'uso

    Note per l’uso finché non si aggancia. La spia di controllo sul pulsante CANCEL si accende. Prima del primo utilizzo 5. L’apparecchio inizia a tostare. Quando viene raggiunto Per rimuovere lo strato protettivo sulla bobina di riscalda- il livello di doratura impostato, l’apparecchio si spegne mento, è...
  • Seite 23: Conservazione

    Dati tecnici Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Modello: ..............PC-TA 1194 Alimentazione elettrica: ..... 220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Consumo energetico: ........1370 – 1630 W non vanno eliminati come rifiuti domestici.
  • Seite 24: Rozpakowanie Urządzenia

    WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi 4. Jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna lub jeżeli widoczne są uszkodzenia, nie używaj urządzenia. Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Natychmiast zwróć je do sprzedawcy. korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. 5.
  • Seite 25: Uwagi Dotyczące Użytkowania

    Podłączone obciążenie najciemniejszego poziomu 6. W razie wątpliwości należy zacząć od niższego ustawienia. Urządzenie może przyjąć łączną moc 1630 W. 4. Umieścić kromkę (kromki) chleba w szczelinie tostowej UWAGA: Przeciążenie! i pociągnąć wózek w dół za pomocą dźwigni, aż do za- Nie używaj gniazda wielokrotnego, ponieważ...
  • Seite 26: Przechowywanie

    Jeśli to konieczne, odwróć toster tak, aby kromka chleba wypadła. Dane techniczne Warunki gwarancji Model:..............PC-TA 1194 Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od Zaopatrzenie: ........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz daty zakupu. Pobór mocy: ............. 1370 – 1630 W W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać...
  • Seite 27: Usuwanie

    Usuwanie waniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fa- Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” brycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. elektryczny nie należy do śmieci domowych. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych Proszę...
  • Seite 28 FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás 4. Ha a csomagolás tartalma hiányos, vagy ha sérülések észlelhetők, ne működtesse a készüléket. Azonnal Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, juttassa vissza a kereskedőhöz. elégedetten használja majd a készüléket. 5.
  • Seite 29: Használati Megjegyzések

    Csatlakoztatott terhelés 3. Állítsa be a barnulási fokozatot a szabályozógombbal tetszés szerint a legvilágosabb 1. fokozattól a legsöté- A készülék összesen 1630 W teljesítményt tud felvenni. tebb 6. fokozattal. Kétség esetén kezdje alacsonyabb VIGYÁZAT: Túlterhelés! beállítással. Ne használjon többszörös csatlakozóaljzatot, mivel ez a 4.
  • Seite 30: Tárolás

    Ha szükséges, for- dítsa meg a kenyérpirítót, hogy a kenyérszelet kieszen. Műszaki adatok Hulladékkezelés Modell: ..............PC-TA 1194 A „kuka” piktogram jelentése Tápellátás: ......... 220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Kímélje környezetünket, az elektromos készülé- Energiafogyasztás: .......... 1370 – 1630 W kek nem a háztartási szemétbe valók!
  • Seite 31: Распаковка Прибора

    ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Распаковка прибора Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам 1. Извлеките прибор из упаковки. понравится. 2. Удалите все упаковочные материалы, такие как фольга, наполнитель, кабельные стяжки и картонная Перед...
  • Seite 32: Примечания По Использования

    Эксплуатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для независимого использования правой и левой пары • Не перегружайте насадку для булочек! Не кладите слотов для жарки прибор имеет две одинаково осна- более одной булочки на насадку для булочек! щенные панели управления. - Установите селекторный переключатель сте- пени...
  • Seite 33: Предупреждение

    Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед чисткой всегда отключайте прибор от сети и дайте ему остыть. • Не погружайте прибор в воду! Это может привести к пора- жению электрическим током или пожару. ВНИМАНИЕ: Хранение • Не используйте проволочную щетку или другие • Очистите прибор, как описано выше. абразивные...
  • Seite 34: Технические Данные

    Технические данные Модель: ...............PC-TA 1194 Электропитание: ......220 – 240 В~, 50 – 60 Гц Потребляемая мощность: ......1370 – 1630 Вт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 2,1 кг Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки...
  • Seite 35 ‫اقلب جهاز التحميص إذا‬ ‫تطلب األمر بحيث تسقط‬ .‫رشيحة الخبز‬ ‫البيانات الفنية‬ PC-TA 1194 ..................:‫الط ر از‬ ‫مصدر الطاقة: ..........022 –    042 فولت~، 05 –    06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:..............0731 –    0361 واط‬ I ....................:‫فئة الحامية‬...
  • Seite 36 ‫كابل التيار الكهربايئ‬ :‫ تحذير‬ ‫ي ُ رجى فك كابل التيار الكهربايئ بالكامل. مرر الكابل عرب موجه الكابل املوجود‬ ‫احرص عىل عدم غمر الجهاز باملاء؛ فقد‬ .‫عىل الجانب األمين من الجهاز‬ ‫يؤدي هذا إىل التعرض للصعق الكهربايئ‬ ‫التوصيل الكهربايئ‬ ‫تحقق من أن جهد التيار الكهربايئ الذي تريد استخدامه يتوافق مع جهد‬ .‫أو...
  • Seite 37 ‫قد يوجد غبار أو مخلفات اإلنتاج عىل الجهاز. لذا نويص بتنظيف الجهاز‬ :‫هام‬ ."‫عىل النحو املوضح يف قسم "التنظيف‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة بشكل‬ ‫نظرة عامة عىل املكونا ت   /  نطاق التسليم‬ .ً...
  • Seite 38 PC-TA 1194 Internet: www.proficook-germany.de Made in P.R.C. PC-TA1194_IM_05.2022 29.06.22...

Diese Anleitung auch für:

501194

Inhaltsverzeichnis