WICHTIGE HInWEISE WICHTIGE HINWEISE Symbolerklärung Warnung Schwere Verletzungen bis hin zum Tod sowie Sachschäden sind die Folge bei Missachtung Achtung Missachtung kann Sachschäden und Zerstörung/Fehlfunktion des Drehgebers verursachen Information Zusatzinformationen und Empfehlungen Bestimmungsgemäße Verwendung Der Drehgeber ist ein Präzisionsmessgerät. Er dient der Drehzahl- /Positionserfassung zur Steuerung von Antrieben und Bereitstellung von Messwerten als elektrische Ausgangssig- nale für das Folgegerät.
WICHTIGE HInWEISE Wartung und Lebensdauer Der Drehgeber darf für Montage- und Wartungsarbeiten nur wie in dieser Anleitung be- schrieben geöffnet werden. Reparaturen oder Wartungsarbeiten, die ein vollständiges Öff- nen des Drehgebers erfordern, sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen. Am Drehgeber dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden. Die zu erwartende Lebensdauer des Drehgebers hängt von den Kugellagern ab, die mit einer Dauerschmierung ausgestattet sind.
SICHERHEITS- UnD ACHTUnGSHInWEISE SICHERHEITS- UND ACHTUNGSHINWEISE Sicherheitshinweise Explosionsgefahr Durch Funkenbildung kann ein Brand und eine Explosion ausgelöst werden. » Den Drehgeber nicht in Bereichen mit explosionsgefährdeten bzw. leicht entzündli- chen Materialien verwenden. Durch eventuelle Funkenbildung können diese leicht Feuer fangen und/oder explodieren. Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden.
SICHERHEITS- UnD ACHTUnGSHInWEISE Achtungshinweise zu Montage und Betrieb Zerstörungsgefahr durch elektrostatische Aufladung Die elektronischen Bauteile im Drehgeber sind empfindlich gegen hohe Spannun- gen. » Steckkontakte und elektronische Komponenten nicht berühren. » Ausgangsklemmen vor Fremdspannungen schützen. » Maximale Betriebsspannung nicht überschreiten. Zerstörungsgefahr durch mechanische Überlastung Eine starre Befestigung kann zu Überlastung durch Zwangskräfte führen.
VoRBEREITUnG VORBEREITUNG Lieferumfang 6d 6e 6f 7a 6a 6b [ B ] [ A ] [ A ] Gehäuse Einseitig offene Hohlwelle* oder Konuswelle*: Abdeckung Einseitig offene Hohlwelle oder Konus- welle mit Schlüsselfläche SW 17 mm Kombi-Torx-Schraube - DIn 7964, M4x10 mm 7b Spannelement, nicht bei Konuswelle LED-Funktionsanzeigen...
VoRBEREITUnG Zur Montage/Demontage erforderliches Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten) Für den elektrischen Anschluss sind noch Anschlusskabel und ggf. Stecker erforder- lich. Details siehe Abschnitt 5, Seite 13� Drehmomentstütze, Länge L / Bestellnummer Standardversion: 67-70 mm / 11043628 125 (±5) mm, kürzbar auf ≥71 mm / 11004078 440 (+20/-15) mm, kürzbar auf ≥131 mm / 11002915 Isolierte Version: 67-70 mm / 11054917...
MonTAGE / PoSITIonSEInSTELLUnG DES DREHMoMEnTBLECHES MONTAGE Positionseinstellung des Drehmomentbleches TX 20 Schraube lösen 360° Schraube festziehen Mt = 2-3 Nm Montage der Drehmomentstütze am Drehgeber » Anbauhinweise zur Drehmomentstütze in Abschnitt 4.4, Seite 11 beachten. 10 mm 10 mm 7/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
MonTAGE / MonTAGE An AnTRIEBSWELLE Montage an Antriebswelle 4.3.1 Version mit einseitig offener Hohlwelle Lebensdauereinschränkung und Winkelfehler durch Rundlauffehler Hohe Rundlauffehler der Antriebswelle verursachen Winkelfehler des Drehge- bers, siehe Abschnitt 4.5, Seite 12� Hohe Rundlauffehler der Antriebswelle verursachen Vibrationen, die die Lebens- dauer des Drehgebers verkürzen können.
MonTAGE / MonTAGE An AnTRIEBSWELLE 4.3.2 Version mit Konuswelle Lebensdauereinschränkung und Winkelfehler durch Rundlauffehler Hohe Rundlauffehler der Antriebswelle verursachen Winkelfehler des Drehge- bers, siehe Abschnitt 4.5, Seite 12� Hohe Rundlauffehler der Antriebswelle verursachen Vibrationen, die die Lebens- dauer des Drehgebers verkürzen können. »...
MonTAGE / MonTAGE An AnTRIEBSWELLE 4.3.3 Version mit durchgehender Hohlwelle Lebensdauereinschränkung und Winkelfehler des Drehgebers Hohe Rundlauffehler der Antriebswelle verursachen Winkelfehler des Drehge- bers, siehe Abschnitt 4.5, Seite 12� Hohe Rundlauffehler der Antriebswelle verursachen Vibrationen, die die Lebens- dauer des Drehgebers verkürzen können. »...
MonTAGE / AnTRIEBSSEITIGE MonTAGE DER DREHMoMEnTSTÜTZE Antriebsseitige Montage der Drehmomentstütze Lebensdauereinschränkung und Winkelfehler des Drehgebers Ein Spiel der Drehmomentstütze von beispielsweise ±0,03 mm entspricht einem Rundlauffehler des Drehgebers von 0,06 mm, was zu einem großen Winkelfehler führen kann, siehe Abschnitt 4.5, Seite 12�...
MonTAGE / HInWEIS ZUR VERMEIDUnG Von WInKELFEHLERn Hinweis zur Vermeidung von Winkelfehlern Für einen einwandfreien Betrieb des Drehgebers ist ein korrekter Anbau, insbesondere der Drehmomentstütze, notwendig, wie in Abschnitt 4.1 bis 4.4 beschrieben. Die Rundlaufabweichung der Motorwelle sollte nicht mehr als 0,2 mm (0,03 mm empfoh- len) betragen, da hierdurch Winkelfehler verursacht werden.
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / PRoFIBUS DP ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Profibus DP Eine ausführliche Anleitung für die Profibus DP Schnittstelle und die GSD-Datei finden Sie im Handbuch auf der mit dem Gerät mitgelieferten CD. 5.1.1 Merkmale Bus-Protokoll Profibus DP V0* oder Profibus DP V2* Profibus-Features Profibus DP V0 = Device Class 1 und 2 Profibus DP V2 = Device Class 3 und 4...
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / PRoFIBUS DP 5.1.2 Kabelanschluss bei Version mit Kabelverschraubungen Zur Gewährleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabeldurch- messer zu verwenden. Anschlusskabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. TX 20 14 12 Busanschlusskasten Profibus DP Kombi-Torx-Schraube, M4x32 mm Scheibe A4, DIn 137 Stecker D-SUB Kabelverschraubung M16x1,5 mm...
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / PRoFIBUS DP 5.1.4 Ansicht in Busanschlusskasten Profibus DP [A] Einstellung der Abschlusswiderstände Einstellung der Teilnehmeradresse Klemmenbelegung negative serielle Datenleitung, Paar 1 und Paar 2 Positive serielle Datenleitung, Paar 1 und Paar 2 Betriebsspannung 10...30 VDC Masseanschluss für UB Anschlüsse mit gleicher Bezeichnung sind intern verbunden und funktionsiden- tisch.
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / DREHZAHLSCHALTER UnD ZUSATZAUSGAnG InKREMEnTAL Drehzahlschalter und Zusatzausgang inkremental 5.2.1 Beschreibung der Anschlüsse Betriebsspannung Masseanschluss Kanal A+ Kanal A _ (Kanal A+ invertiert) Kanal B+ Kanal B _ (Kanal B+ invertiert) nullimpuls (Referenzsignal) nullimpuls invertiert System oK+ / Fehlerausgang nE _ System oK _ / Fehlerausgang invertiert SP+*...
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / DREHZAHLSCHALTER UnD ZUSATZAUSGAnG InKREMEnTAL 5.2.3 LED-Funktionsanzeigen grün InC1 ohne Funktion ohne Funktion InC2 Unterspannung (Zusatzausgang Überlast inkremental) Übertemperatur Status Interner Fehler Speed Drehzahl über Schaltdrehzahl Drehzahl unter Schaltdrehzahl (Überdrehzahl) 5.2.4 Drehzahlschalter - Ausgangsschaltverhalten Ereignis Zustand des Drehzahlschalterausgangs Während der Initialisierung Hochohmig (Überdrehzahl) nach der Initialisierung und...
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / DREHZAHLSCHALTER UnD ZUSATZAUSGAnG InKREMEnTAL 5.2.5 Kabelanschluss Zur Gewährleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabeldurch- messer zu verwenden. Anschlusskabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. Mt = 2-3 Nm TX 20 Klemmenkastendeckel Kombi-Torx-Schraube, M4x32 mm Kabelverschraubung Kabelschirm M20x1,5 mm für Kabel ø5-13 mm Anschlussklemmen Aderquerschnitt ≤1,5 mm...
ELEKTRISCHER AnSCHLUSS / DREHZAHLSCHALTER UnD ZUSATZAUSGAnG InKREMEnTAL 5.2.6 Belegung Anschlussklemmen Betriebsspannung nicht auf die Ausgänge legen! Zerstörungsgefahr! Spannungsabfälle in langen Leitungen berücksichtigen (Ein- und Ausgänge)! 5.2.6.1 Anschlussklemmen Klemmenkasten [B] Drehzahlschalter/Zusatzausgang SP+* SP-* nE _ * nur bei Version mit Drehzahlschalter 20/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
ABMESSUnGEn / EInSEITIG oFFEnE HoHLWELLE ABMESSUNGEN Einseitig offene Hohlwelle Drehzahlschalter Profibus DP [ A ] Zusatzausgang ød 53 65�5 [ B ] Positive Zubehör Drehrichtung [ C ] [ D ] [ E ] Alle Maßangaben in Millimeter, wenn nicht anders angegeben. 21/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
ABMESSUnGEn / DURCHGEHEnDE HoHLWELLE Durchgehende Hohlwelle Drehzahlschalter Profibus DP [ A ] Zusatzausgang ød = 16 , 20 [ B ] Positive Zubehör Drehrichtung [ C ] [ D ] [ E ] Alle Maßangaben in Millimeter, wenn nicht anders angegeben. 22/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
ABMESSUnGEn / KonUSWELLE Konuswelle Drehzahlschalter Profibus DP [ A ] Zusatzausgang [ B ] Positive Zubehör Drehrichtung [ C ] [ D ] [ E ] Alle Maßangaben in Millimeter, wenn nicht anders angegeben. 23/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
DEMonTAGE / VERSIon MIT EInSEITIG oFFEnER HoHLWELLE oDER KonUSWELLE DEMONTAGE Version mit einseitig offener Hohlwelle oder Konuswelle Die Beispielbilder zeigen die Version mit einseitig offener Hohlwelle. Die Demontageschrit- te bei der Version mit Konuswelle sind identisch. 7.1.1 Schritt 1 17 mm 5 mm TX 20 10b 10c...
Seite 28
DEMonTAGE / VERSIon MIT EInSEITIG oFFEnER HoHLWELLE oDER KonUSWELLE 7.1.3 Schritt 3 17 mm 6 mm 7.1.4 Schritt 4 25/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
DEMonTAGE / VERSIon MIT DURCHGEHEnDER HoHLWELLE Version mit durchgehender Hohlwelle TX 10 Schraube lösen 1,6x8 mm 10 mm 26/29 MB246DE - 11171694, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_DE...
TECHnISCHE DATEn TECHNISCHE DATEN Technische Daten - elektrisch Betriebsspannung 10...30 VDC Kurzschlussfest Betriebsstrom ohne Last ≤200 mA Initialisierungszeit ≤500 ms nach Einschalten Schnittstelle Profibus DPV0/V2 Funktion Multiturn Übertragungsrate 9,6...12000 kBaud Teilnehmeradresse Drehschalter in Busanschlusskasten (typenbezogen) Schrittzahl je Umdrehung 8192 / 13 Bit Anzahl der Umdrehungen 65536 / 16 Bit Zusatzausgänge...
Seite 33
Installation and operating instructions HMG 10 - Profibus DP Absolute Encoder with magnetic sensing...
Seite 34
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 1. IMPORTANT NOTES �������������������������������������������������������������������������������������������������������������1 1.1 Symbol guide ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1 1.2 Intended use �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1 1.3 Exclusion from liability ����������������������������������������������������������������������������������������������������1 1.4 Maintenance and lifetime ������������������������������������������������������������������������������������������������2 1.5 Approvals and warranty ��������������������������������������������������������������������������������������������������2 1.6 Storage temperature and disposal ���������������������������������������������������������������������������������2 2. SAFETY AND ATTENTION INSTRUCTIONS ������������������������������������������������������������������������3 2.1 Safety instructions ����������������������������������������������������������������������������������������������������������3 2.2 Attention instructions for mounting and operation ����������������������������������������������������������4 3.
Seite 35
TABLE OF CONTENTS 5.1.4 View in bus connecting box Profibus DP [A] ������������������������������������������������������16 5.1.5 Setting for the terminating resistors ��������������������������������������������������������������������16 5.1.6 Setting for the user address �������������������������������������������������������������������������������16 5.2 Speed switch and additional output incremental ����������������������������������������������������������17 5.2.1 Terminal significance ������������������������������������������������������������������������������������������17 5.2.2 Output signals incremental (additional output) ���������������������������������������������������17 5.2.3 LED function displays �����������������������������������������������������������������������������������������18 5.2.4 Speed switch - Switching characteristics �����������������������������������������������������������18 5.2.5 Cable connection ������������������������������������������������������������������������������������������������19...
IMPORTANT NOTES IMPORTANT NOTES Symbol guide Warning Disregarding could result in serious injury, death or damage to property Attention Disregarding could result in damage to property or damage/malfunction of the en- coder Information Additional information and recommendations Intended use The encoder is a precision measurement device for the acquisition of speed/position in- formation for the control of drive units and the provision of electronic output signals for downstream devices.
IMPORTANT NOTES Maintenance and lifetime The encoder may be only opened as described in this instruction. Repair or maintenance work that requires opening the encoder completely must be carried out by the manufactu- rer� Alterations of the device are not permitted. The expected operating life of the device depends on the ball bearings, which are equipped with a permanent lubrication.
SAFETy AND ATTENTION INSTRUCTIONS SAFETY AND ATTENTION INSTRUCTIONS Safety instructions Explosion risk Spark formation can cause a fire or an explosion. » Do not use the encoder in areas with explosive and/or highly infl ammable materi- als. They may explode and/or catch fire by possible spark formation. Risk of serious injuries due to rotating shafts Hair and clothes may become tangled in rotating shafts.
SAFETy AND ATTENTION INSTRUCTIONS Attention instructions for mounting and operation Risk of destruction due to electrostatic charge Electronic parts contained in the encoder are sensitive to high voltages. » Do not touch plug contacts or electronic components. » Protect output terminals against external voltages. »...
PREPARATION PREPARATION Scope of delivery 6d 6e 6f 7a 6a 6b [ B ] [ A ] [ A ] Housing Blind hollow shaft* or cone shaft*: Cover Blind hollow shaft or cone shaft with spanner flat 17 a/f Torx and slotted screw - DIN 7964, M4x10 mm 7b Clamping element, not for cone shaft LED function indicators...
PREPARATION Required accessory for mounting/dismounting (not included in scope of delivery) Connecting cables and respective connectors are required for the electrical connec- tion. Details see section 5, page 13� Torque arm, length L / order number Standard version: 67-70 mm / 11043628 125 (±5) mm, can be shortened to ≥71 mm / 11004078 440 (+20/-15) mm, can be shortened to ≥131 mm / 11002915 Insulated version:...
MOUNTING / POSITIONING THE TORqUE PLATE MOUNTING Positioning the torque plate TX 20 Loosen the screw 360° Tighten the screw Mt = 2-3 Nm Mounting the torque arm at the encoder Note the mounting instructions for the torque arm in section 4.4, page 11�...
MOUNTING / MOUNTING TO DRIVE SHAFT Mounting to drive shaft 4.3.1 Version with blind hollow shaft Lifetime restrictions and angle error by radial deviations High runout of the drive shaft can cause encoder angle error, see section 4.5, page 12� High runout of the drive shaft can cause vibrations, which can shorten the lifeti- me of the encoder.
MOUNTING / MOUNTING TO DRIVE SHAFT 4.3.2 Version with cone shaft Lifetime restrictions and angle error by radial deviations High runout of the drive shaft can cause encoder angle error, see section 4.5, page 12� High runout of the drive shaft can cause vibrations, which can shorten the lifeti- me of the encoder.
MOUNTING / MOUNTING TO DRIVE SHAFT 4.3.3 Version with through hollow shaft Lifetime restrictions and angle error by radial deviations High runout of the drive shaft can cause encoder angle error, see section 4.5, page 12� High runout of the drive shaft can cause vibrations, which can shorten the lifeti- me of the encoder.
MOUNTING / DRIVE SIDE MOUNTING OF THE TORqUE ARM Drive side mounting of the torque arm Lifetime restrictions and angle error of the encoder A play of just ±0.03 mm, results in concentricity error of the encoder of 0.06 mm. That may lead to a large angle error, see section 4.5, page 12�...
MOUNTING / HOW TO PREVENT MEASUREMENT ERRORS How to prevent measurement errors To ensure that the encoder operates correctly, it is necessary to mount it accurately as described in section 4.1 to 4.4, which includes correct mounting of the torque arm. The radial runout of the drive shaft should not exceed 0.2 mm (0.03 mm recommended), to prevent an angle error.
ELECTRICAL CONNECTION / PROFIBUS DP ELECTRICAL CONNECTION Profibus DP Please find a detailed instruction for the Profibus DP interface and the device de- scription file in the manual on the CD provided with the device. 5.1.1 Features Bus protocol Profibus DP V0* or Profibus DP V2* Profibus-Features Profibus DP V0 = Device Class 1 and 2 Profibus DP V2 = Device Class 3 and 4...
ELECTRICAL CONNECTION / PROFIBUS DP 5.1.2 Cable connection for version with cable glands To ensure the specified protection of the device the correct cable diameter must be used. Connecting cables are not in scope of delivery. TX 20 Bus connecting box 14 12 Profibus DP Torx and slotted screw,...
ELECTRICAL CONNECTION / PROFIBUS DP Bus connecting box Profibus DP [ A ] - Version with connectors 5.1.3 Bus connecting box Profibus DP [ A ] [ D ] [ E ] [ C ] 5.1.3.1 Connector M12 [C] „Voltage supply“ (male, 4-pin, A-coded) MALE CONNECTION DESCRIPTION Voltage supply 10...30 VDC...
ELECTRICAL CONNECTION / PROFIBUS DP 5.1.4 View in bus connecting box Profibus DP [A] Setting for the terminating resistors Setting for the user address Terminal assignment Negative serial data transmission, pair 1 and pair 2 Positive serial data transmission, pair 1 and pair 2 Voltage supply 10...30 VDC Ground for UB Terminals of the same significance are internally connected and identical in their...
ELECTRICAL CONNECTION / SPEED SWITCH AND ADDITIONAL OUTPUT INCREMENTAL 5.2.3 LED function displays green INC1 Without function Without function INC2 Undervoltage (additional output Overload incremental) Over-temperature Status Internal error Speed Speed higher switching speed Speed lower switching speed (overspeed) 5.2.4 Speed switch - Switching characteristics Event State of the speed switch output...
ELECTRICAL CONNECTION / SPEED SWITCH AND ADDITIONAL OUTPUT INCREMENTAL 5.2.5 Cable connection To ensure the specified protection of the device the correct cable diameter must be used. Connecting cables are not in scope of delivery. Mt = 2-3 Nm TX 20 Terminal box cover Torx and slotted screw, M4x32 mm...
ELECTRICAL CONNECTION / SPEED SWITCH AND ADDITIONAL OUTPUT INCREMENTAL 5.2.6 Assignment connecting terminal Do not connect voltage supply to outputs! Danger of damage! Please, beware of possible voltage drop in long cable leads (inputs and out- puts)! 5.2.6.1 Connecting terminal terminal box [B] Speed switch/additonal output SP+* SP-*...
DISMOUNTING / VERSION WITH BLIND HOLLOW SHAFT OR CONE SHAFT DISMOUNTING Version with blind hollow shaft or cone shaft Pictures showing the version with blind hollow shaft. The dismounting steps be identical at the version with cone shaft. 7.1.1 Step 1 17 mm 5 mm TX 20...
Seite 60
DISMOUNTING / VERSION WITH BLIND HOLLOW SHAFT OR CONE SHAFT 7.1.3 Step 3 17 mm 6 mm 7.1.4 Step 4 25/29 MB246EN - 11171695, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_EN...
DISMOUNTING / VERSION WITH THROUGH HOLLOW SHAFT Version with through hollow shaft TX 10 Loosen the screw 1�6x8 mm 10 mm 26/29 MB246EN - 11171695, 17A1, Baumer_HMG10-ProfibusDP_II_EN...
TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA Technical data - electrical ratings Voltage supply 10...30 VDC Short-circuit proof Consumption w/o load ≤200 mA Initializing time ≤500 ms after power on Interface Profibus DP Function Multiturn Transmission rate 9.6...12000 kBaud Device adress Rotary switches in bus connecting box (type-specific) Steps per turn 8192 / 13 bit...
TECHNICAL DATA Technical data - mechanical design Size (flange) ø105 mm Flange Support plate, 360° freely positionable Protection DIN EN 60529 IP 66/IP 67 Operating speed ≤6000 rpm Range of switching speed ±2...6000 rpm, default 6000 rpm Operating torque typ. 10 Ncm Rotor moment of inertia 950 gcm...