Zu Ihrer Sicherheit..............Produktbeschreibung.............. Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Störungsbehebung..............Demontage und Entsorgung........... Wartung..................Technische Daten..............B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Nummerierte Handlungsanleitungen in der gegebenen Reihenfolge befolgen. ✓ Der Haken kennzeichnet ein Ergebnis einer Handlungsanleitung. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Personen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Pro‐ dukt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Beachten Sie das maximal zulässige Anzugsdrehmoment: 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Leitung: Aderfarbe – Klemmenanschluss: Anschlussbelegung Klemmenanschluss: Schraube M3 an der hinteren Abdeckung lösen und Rückseite abnehmen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 9
Legen Sie erst dann Spannung an und schalten Sie die Spannungsversorgung ein, wenn alle elektrischen Anschlüsse hergestellt sind. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 10
Tabelle 6: DC GTB20x- Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 11
5 = GY = 6 A AWG22 = 4 A 0,32 mm 0,32 mm AGW22 0,14 ... 0,5 mm AGW22 AWG20 ... 26 (Empfehlung: Lit‐ zendraht) < 0,3 Nm 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
7. Stellen Sie unbedingt sicher, dass die optische Öffnung (Optikhaube) des Sensors komplett frei ist. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Beispiel: x = 1,5 m, y = 1,25 m. Das heißt, dass der Hintergrund ausgeblendet wird, wenn der Abstand bei > 1,25 mm des konfigurierten Schaltabstands liegt. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Der Digitalausgang wird geändert (siehe Tabelle 7 Tabelle 10). Anpassbarer Schaltabstand: 100 mm ... 3000 mm. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Tabelle Störungsbehebung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
• Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
≤ 30 mA ≤ 50 mA, 24 V AC/DC ≤ 10 mA, 230 V AC/DC Schutzklasse Grenzwerte -Anschlüsse verpolsicher Restwelligkeit max. 5 V Grenzwerte 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Befestigungsbohrung ø 4,3 mm, für M4-Sechskantmuttern auf beiden Seiten Bedien- und Anzeigeelemente Leitungslänge, siehe Datenblatt B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 19
Lichtfleckdiagramme GTB20 Abmessungen in mm –20 –40 –60 Abstand in m Abbildung 14: Lichtfleckgröße 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTB20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 20
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S GTB20 Compact photoelectric sensors...
Seite 21
This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Seite 22
Electrical installation............... Commissioning................ Troubleshooting............... Disassembly and disposal............Maintenance................Technical data................O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Subject to change without notice...
✓ The tick denotes the results of an action. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of accesso‐ ries). Note the sensor’s maximum permissible tightening torque: 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Terminal connection: Untighten the M3 screw on the back cover and remove the back cover. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
Seite 27
Only apply voltage and switch on the voltage supply once all electrical connections have been established. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Seite 28
XXC12 + (L+) - (M) O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Subject to change without notice...
Seite 29
1 = BN + (L+) 1 = BN + (L+) 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
7. You must ensure that the optical opening (front screen) of the sensor is completely clear. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
> 1.25 m of the configured sensing range. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Seite 32
10]. Adjustable sensing range: 100 mm ... 3000 mm. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Subject to change without notice...
The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Clean the optical interfaces and housing • Check the fittings and plug connectors O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Subject to change without notice...
Reverse polarity protected U connections Residual ripple max. 5 V Limit values 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Operating and status indicators For length of cable, see data sheet O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Subject to change without notice...
Seite 37
Distance in m (feet) (1.64) (9.84) Figure 14: Lichtfleckgröße 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTB20 Subject to change without notice...
Seite 38
I N S T R U C C I O N E S D E U S O GTB20 Fotocélulas compactas...
Seite 39
Documento original Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 40
Puesta en marcha..............Resolución de problemas............Desmontaje y eliminación............Mantenimiento................. Datos técnicos................. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 41
La marca de verificación indica el resultado de una instrucción de procedimiento. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Cualquier uso diferente al previsto o modificación en el producto invalidará la garantía por parte de SICK AG. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
Tenga en cuenta el par de apriete máximo admisible para el sensor: 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Conexión por borne: Afloje el tornillo M3 de la cubierta trasera y retírela. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 45
No aplique la tensión ni conecte la fuente de alimentación hasta que no se hayan establecido todas las conexiones eléctricas. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 46
Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 47
AGW22 AWG20 ... 26 (Se recomienda usar hilo tren‐ zado) < 0,3 Nm 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
7. Debe asegurarse de que la abertura óptica (pantalla frontal) del sensor quede completamente despejada. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 49
Ejemplo: x = 1,5 m, y = 1,25 m. Lo que significa que el fondo (blanco, 90 %) se suprime a una distancia > 1,25 m de la distancia de conmutación configurada. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 50
7 tabla 10]. Distancia de conmutación ajustable: 100 mm ... 3000 mm. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Limpie las interfaces ópticas y la carcasa • Comprobar las uniones roscadas y las conexiones de enchufe. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Ondulación residual máx. 5 V Valores límite 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Elementos de mando y visualización Longitud del cable, véase hoja de datos I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 55
Distance in m (feet) (1.64) (9.84) Figura 14: Tamaño del spot 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTB20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 56
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S GTB20 Capteurs photoélectriques compacts...
Seite 57
Ce document est un document original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 58
Élimination des défauts............Démontage et mise au rebut..........Maintenance................Caractéristiques techniques........... N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Suivre les instructions numérotées dans l'ordre indiqué. ✓ La coche indique le résultat d'une instruction. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Veuillez tenir compte du couple de serrage maximum autorisé du capteur : 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Déserrer la vis M3 sur le capot optique au dos et retirer le capot optique au dos. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
Seite 63
N’appliquez la tension et ne mettez l’alimentation électrique qu’une fois que tous les raccordements électriques ont été établis. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 64
+ (L+) WH (blanc) BU (bleu) - (M) BK (noir) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 65
0,14 ... 0,5 mm AGW22 AWG20 ... 26 (Recommanda‐ tion : toron) < 0,3 Nm 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
7. Veiller à ce que l’ouverture optique (vitre frontale) du capteur soit parfaitement dégagée. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
éliminé à une distance > 1,25 m de la distance de commutation configurée. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 68
7 tableau 10]. Distance de commutation adaptable : 100 mm à 3000 mm. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Le tableau Élimination des défauts présente les mesures à appliquer si le capteur ne fonctionne plus. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier • au contrôle des vissages et des connexions enfichables. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Valeurs limites du raccordement de l’ondulation résiduelle max. 5 V Valeurs limites 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Éléments de commande et d'affichage Longueur du câble, voir fiche technique N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 73
Distance in m (feet) (1.64) (9.84) Illustration 14: Taille du spot lumineux 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTB20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 74
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GTB20 Sensori fotoelettrici compatti...
Seite 75
Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 76
Messa in funzione..............Eliminazione difetti..............Smontaggio e smaltimento............. Manutenzione................Dati tecnici................I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
✓ La spunta contrassegna un risultato di un’istruzione che prevede un’azione. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Montare il sensore su una staffa di fissaggio adatta (vedi il catalogo degli accessori SICK). Annotare la coppia di serraggio massima consentita del sensore: 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Collegamento a morsetto: Svitare la vite M3 sul coperchio posteriore e rimuoverlo. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 81
1,7 ... 2,0 3 (PVC/PUR) 7,8 ... 8,2 1,7 ... 2,0 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 82
Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 83
0,14 ... 0,5 mm AGW22 AWG20 ... 26 (Raccomanda‐ zione: trefolo) < 0,3 Nm 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 84
7. È necessario assicurarsi che l’apertura ottica (frontalino) del sensore sia completamente libera. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
> 1,25 m della distanza di lavoro configurata. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 86
7 tabella 10]. Distanza di lavoro regolabile: da 100 mm a 3000 mm. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
La tabella di rimozione dei disturbi mostra quali provvedimenti si devono adottare quando il sensore non funziona più. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Pulizia di interfacce ottiche e custodia • verificare i collegamenti a vite e a innesto I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Valori limite collegamenti protetta dall’inversione di polarità ripple residuo max. 5 V Valori limite 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Elementi di comando e di visualizzazione Lunghezza del cavo, vedere scheda tecnica I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 91
Distance in m (feet) (1.64) (9.84) Figura 14: Dimensioni punto luminoso 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 109
GTB20 Dimensions in mm (inch) (2.36) (1.57) (0.79) –20 (–0.79) –40 (–1.57) –60 (–2.36) (1.64) (3.28) (4.92) (6.56) (8.20) (9.84) Distance in m (feet) (1.64) (9.84) 図 14: レーザスポットサイズ 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK 取 扱 説 明 書 | GTB20 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Seite 110
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GTB20 Fotoprzekaźniki Compact...
Seite 111
Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 112
Demontaż i utylizacja.............. 124 Konserwacja................124 Dane techniczne..............125 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
✓ Znacznik ten oznacza wynik danej instrukcji postępowania. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Należy zwrócić uwagę na maksymalny dozwolony moment dokręcenia: 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Przyłącze zaciskowe: Odkręcić śrubę M3 na tylnej osłonie układu optycznego i zdjąć ją. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 117
Doprowadzić napięcie i włączyć zasilanie elektryczne dopiero po wykonaniu wszystkich przyłączy elektrycznych. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 118
XXC12 + (L+) - (M) I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 119
0,14 ... 0,5 mm AGW22 AWG 20 ... 26 (zalecenie: skrętka) < 0,3 Nm 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
7. Należy upewnić się, że otwór optyczny (szyba przednia) czujnika jest całkowicie czysty. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
Seite 121
1,5 m, y = 1,25 m. Oznacza to, że tło (białe, 90 %) jest tłumione w odleg‐ łości > 1,25 m skonfigurowanego zasięgu. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 122
10]. Regulowany zasięg: 100 mm ... 3000 mm. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
W tabeli I przedstawiono, jakie czynności należy wykonać, gdy czujnik nie działa. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Oczyścić interfejsy optyczne oraz obudowę • sprawdzanie połączeń gwintowanych i złączy męskich. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Tętnienie resztkowe maks. 5 V Wartości graniczne 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Elementy obsługowe i wskaźnikowe Długość przewodu, patrz Dane techniczne I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 127
Distance in m (feet) (1.64) (9.84) Rysunek 14: Wielkość plamki świetlnej 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTB20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 128
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GTB20 Barreiras de luz compactas...
Seite 129
Documento original Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 130
Eliminação de falhas............... 141 Desmontagem e descarte............142 Manutenção................142 Dados técnicos................ 143 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
✓ O gancho indica o resultado de uma instrução de ação. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Qualquer utilização diferente ou altera‐ ções do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK...
SICK). Observe o torque de aperto máximo permitido para o sensor: 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Conexão de terminal: Desaperte o parafuso M3 na tampa traseira e remova a tampa traseira. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 135
Só aplicar tensão e ligar a alimentação de tensão depois que todas as conexões elétricas estiverem estabelecidas. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 136
Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 137
0,14 ... 0,5 mm AGW22 AWG20 ... 26 (Recomendação: fio flexível) < 0,3 Nm 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 138
7. Você deve garantir que a abertura ótica (vidro frontal) do sensor esteja completamente desimpedida. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 139
Exemplo: x = 1,5 m, y = 1,25 m. Ou seja, o fundo (branco, 90 %) é suprimido a uma distância > 1,25 m da distância de comutação configurada. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 140
7 tabela 10]. Distância de comutação ajustável: 100 mm ... 3000 mm. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
A tabela Eliminação de falhas mostra as medidas a serem executadas, quando o sensor não estiver funcionando. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
• uma verificação das conexões de encaixe seguras e das uniões roscadas M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Elementos de comando e indicação comprimento do cabo, ver data Sheet M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 145
Distance in m (feet) (1.64) (9.84) Figura 14: Tamanho do ponto de luz 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTB20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 150
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 voltage supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 For use in NFPA 79 Applications only. 规定用途 GTB20 是一种漫反射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体、动物和人 体的非接触式光学检测。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保 承诺均将失效。 电磁兼容性声明 只限 Gxx20x-QKxxxxF, Gxx20x-QKxxxxG: 本设备符合 A 类标准。在住宅环境中,本设备可能会造成无线电干扰,该情况下用 户可能需要采取适当的措施。 操 作 指 南 | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
Seite 154
AWG26 0.14 ... 0.5 mm AWG20 ... 26 (推荐:绞线) < 0.14 mm > 0.5 mm 表格 6: DC GTB20x- 推挽 xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) 表格 7: 推挽、PNP、NPN 操 作 指 南 | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
Seite 155
2 = BU 3 = WH 继电器 n. c. 4 = BK 继电器 4 = BK 继电器 5 = GY 继电器 5 = WH 继电器 6 = GY 继电器 n. c. 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK 操 作 指 南 | GTB20 如有更改,恕不另行通知...
Seite 156
4 A @ 24 V DC, NO, 通用 3 A @ 24 V DC, NC,通用 R300/B300(仅 NO 触点) 调试 方位 可见红光:将传感器对准物体。选择合适的位置使发出的红色光束能够发射到物体 的中心。应当保证传感器的光孔(透明保护盖)彻底露出 [参见 插图 3]。 红外线:将传感器对准物体。选择合适的位置使红外线(不可见)能够发射到物体 的中心。对准与否只能通过 LED 识别。参见 插图 3 和 表格 7。应当保证传感器的 光孔(透明保护盖)彻底露出。 插图 3: 对准 1 操 作 指 南 | GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
Seite 157
Set sensing range x = 1.0 m Needed minimum distance to white background y = 200 mm (1.64) (3.28) (4.92) (6.56) (8.20) (9.84) (11.48) Distance in m (feet) 插图 5: 特性曲线,GTB20 8026846.1GXN/2022-11-05 | SICK 操 作 指 南 | GTB20 如有更改,恕不另行通知...