Seite 1
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOS199 Tondeuse à barbe aspirante Vacuum beard trimmer/ Cortabarbas de vacío/ Saugbarer Bartschneider/ Regolabarba a vuoto/ Aparador de barba a vácuo/ Vacuüm baardtrimmer Version : v.1.1...
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Seite 4
à cheveux, et les appareils pour la manucure et la pédicure peuvent être utilisées par des enfants âgées d’au moins 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance si elles ont www.livoo.fr...
Seite 5
18. Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées. 19. L’appareil doit être alimenté uniquement sois la très basse tension de sécurité correspondant au marquage de l’appareil. 20. Si vous utilisez un adaptateur (non fourni), utilisez uniquement un adaptateur avec une alimentation www.livoo.fr...
Nettoyage et entretien Nettoyez votre tondeuse régulièrement. Un entretien régulier de votre tondeuse multifonction et de ces accessoires permettra de prolonger la durée de vie de votre appareil. APRES CHAQUE UTILISATION : • Assurez-vous que la tondeuse multifonction soit éteinte. www.livoo.fr...
Afin de fixer le sabot, maintenez le peigne entre vos doigts avec les dents vers le haut. Placez le peigne en dessous de la tondeuse, et faites-le glisser dans les encoches prévues à cet effet (d’un côté puis de www.livoo.fr...
Seite 8
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. www.livoo.fr...
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Seite 10
13. WARNING: For the purposes of charging, only use the detachable USB cable provided. 14. Switch the appliance off and unplug it after each use and before cleaning. 15. Never leave the appliance unsupervised, particularly if children are around. WARNING www.livoo.fr...
• By clients in hotels, motels and other residential type environments • Bed and breakfast type environments Technical Specifications Power : 5Vdc 1A, 5W Battery : Li-ion DC 3.7V 800 mAh Motor: 4800 Rpm/ vacuum motor 12000Rpm Autonomy : 50 minutes shaver with vacuum www.livoo.fr...
2. Insert your new blade (part A Figure 6) into the slot of the mower (part B). 3. Press down until you hear a "click". Note: For hygiene reasons, disinfect your blade regularly. Drawing of the device Figure 1 On/off button USB Cable Brush Combs www.livoo.fr...
The symbol of the crossed out dustbin is marked on all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. www.livoo.fr...
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Seite 15
Los niños no deben jugar con www.livoo.fr...
Seite 16
20. Si utiliza un adaptador (no suministrado), utilice únicamente un adaptador con alimentación de 5V/1A. Adaptadors con clavijas para su inserción en tomas de corriente deberán ser como mínimo IPX4. www.livoo.fr...
(Figura 7). Cepille el aparato cuidadosamente y sople, si es necesario, para eliminar los pelos de barba que queden en la cuchilla. No use cepillos de alambre o abrasivos para evitar dañar la cortadora de barba. www.livoo.fr...
Llévese las baterías del aparato. Corte los cables y la pestaña que une las baterías al circuito impreso y cójalos. ATENCIÓN: ESTOS MACHACADOS NI-MH DEBEN A ETRE RECICLADOS O ELIMINADOS EN CONFORMIDAD CON AL DESECHADO DEL APARATO. No quemar, desmontar atropellar o perforar las baterías porque podría liberar sustancias tóxicas. www.livoo.fr...
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Seite 20
7. Falls das Gerät oder irgendein Teil beschädigt ist, verwenden Sie es nicht weiter. 8. Nicht an Körperstellen mit Wunden, Entzündungen oder allergischen Reaktionen verwenden. 9. Außerhalb der Reichweite von Kindern halten. 10. Der Haarschneider kann von Kindern ab 3 Jahren unter Aufsicht verwendet werden. www.livoo.fr...
Seite 21
Nähe des Geräts befinden. WARNUNG 16. Halten Sie das Gerät trocken. 17. VORSICHT: Entfernen Sie das USB-Stromkabel oder den Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten), bevor Sie die Kamera unter Wasser reinigen. 18. Dieses Gerät enthält einen Akku, der nicht austauschbar ist. www.livoo.fr...
Akku: Li-Ion DC 3.7V 800 mAh Motor: 4800 U/min. Vakuummotor: 12000 U/min Akkubetriebsdauer: 50 Minuten Rasierer mit Vakuumbetrieb Das Gerät kann in einer Badewanne oder Dusche verwendet werden. Dieses Gerät ist für die Reinigung unter einem offenen Wasserhahn geeignet. www.livoo.fr...
2. Setzen Sie die neue Klinge (Teil A, Abb. 6) in den Schlitz am Rasierer ein (Teil B). 3. Drücken Sie die Klinge nach unten, bis Sie ein „Klicken“ hören. Hinweis: Desinfizieren Sie die Klinge aus hygienischen Gründen regelmäßig. Zeichnung des Gerätes Abbildung 1 Ein/Aus-Taste USB-Kabel Pinsel Kammaufsätze Verwendung des Gerätes Ladeanweisungen www.livoo.fr...
Seite 24
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte. www.livoo.fr...
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Seite 26
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte www.livoo.fr...
Seite 27
20. Se si utilizza un adattatore (non fornito), utilizzare solo un adattatore con alimentazione 5V/1A. Adattatore con pin da inserire nelle prese devono essere almeno IPX4. 21. Questo apparecchio è destinato a essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, quali: www.livoo.fr...
Applicare solo un olio leggero simile a quello fornito in questo kit. È necessario lubrificare lo spazio tra le lame ferme e quelle in movimento con 1-2 gocce di olio che mantengono le lame affilate e migliorano la durata del funzionamento. (Figura 8) www.livoo.fr...
Seite 29
ATTENZIONE: QUESTE PILE NÉ-MH DEVONO ESSERE RICICLATE O ELIMINATE CONFORMEMENTE AD IL COLLOCAMENTO AL RIFIUTO DI L'APPARECCHIO. Non bruciare, smontare schiacciare o bucare le batterie perché potrebbe liberare delle sostanze tossiche. Non esporre alle temperature estreme. Depositateli nei traghetti a colletta prevista a questo effetto o riportatelo al vostro negozio. www.livoo.fr...
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Seite 31
8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência e conhecimentos, lhes tiverem sido dadas supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreenderem os perigos www.livoo.fr...
Seite 32
19. Este aparelho deve apenas ser fornecido mediante tensão extra baixa segurança correspondente com a marcação no aparelho. 20. Se si utilizza un adattatore (non fornito), utilizzare solo un adattatore con alimentazione 5V/1A.Adattatore com pinos para inserção em www.livoo.fr...
Limpeza da escova O pente aparador pode ser removido do corpo principal (aparador) e limpo utilizando escova de limpeza disponível na caixa (Figura 7). Escove cuidadosamente e assopre se necessário para remover o cabelo www.livoo.fr...
Seite 34
Retire a tampa de proteção situada no local onde conecta o adaptador da tomada, de forma a aceder ao compartimento de bateria. Utilize uma chave de fenda para retirar o parafuso. Retire as baterias do aparelho. Corte os cabos e a patilha ligada às baterias no circuito impresso, e retire-as. www.livoo.fr...
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Seite 36
10. Tondeuse kan worden gebruikt door kinderen vanaf 3 jaar onder toezicht. 11. Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen jonger dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en www.livoo.fr...
Seite 37
USB- voedingskabel adapter (niet meegeleverd) voordat u het toestel onder water reinigt. 18. Dit apparaat bevat batterijen niet vervangbaar zijn. 19. Dit apparaat mag alleen worden geleverd bij extra lage veiligheidsspanning die overeenkomt met de markering op het apparaat. www.livoo.fr...
Het toestel kan worden gebruikt in een badkuip of douchen. Dit apparaat is geschikt voor reiniging onder een open waterkraan. IPX7 Dit apparaat is beschermd tegen onderdompeling in water. Onderdompeling gedurende ten minste 30 minuten op een diepte van 1 meter. www.livoo.fr...
Gebruik de meegeleverde USB-kabel om uw apparaat op te laden (afbeelding 1). Wanneer de trimmer is aangesloten om op te laden, is de LED rood Het LED-lampje wordt wit zodra het apparaat volledig is opgeladen. Opmerking: Het product kan enigszins warm worden tijdens het opladen. Instructies gebruiken www.livoo.fr...
Seite 40
Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak is duidelijk op alle producten aangebracht om u te herinneren aan de verplichtingen van gescheiden inzameling. Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. www.livoo.fr...
Seite 41
LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...