Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alpego FV Serie Betriebs- Und Wartungsanleitungen Seite 116

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ITALIANO
• ogni 8 ore di lavoro ingrassare i tubi
e le crociere del cardano (A) (Fig. 64);
• ogni 8 ore di lavoro verificare il livello
olio del cambio o del riduttore; se insuf-
ficente ripristinarlo (B-C-D) (Fig. 64);
• ogni 20 ore di lavoro ingrassare i
supporti del rullo livellatore (E) (Fig. 64);
• dopo le prime 30 ore di lavoro sosti-
tuire completamente l'olio del cambio
(B-C-F) (Fig. 64);
• dopo le prime 50 ore di lavoro sosti-
tuire completamente l'olio del cambio
(B-D-F) (Fig. 64);
• ogni 50 ore di lavoro ingrassare sugli
appositi ingrassatori (G) (Fig. 64);
• ogni 100 ore di lavoro verificare il
livello olio, se insufficiente, ripristinarlo
(H) (Fig. 64);
• ogni 400 ore di lavoro sostituire com-
pletamente l'olio del cambio; pulire i
tappi di scarico se magnetici (B-C-D-F-
H) (Fig. 64);
ATTENZIONE! DURANTE LE
OPERAZIONI DI MANUTEN-
ZIONE, EVITARE L'INQUINA-
MENTO AMBIENTALE.
Nel caso di condizioni più
gravose di servizio incremen-
tare gli interventi di lubrificazione.
A
A
Mod. FG-LG-KG-IG
FZ-LZ-KZ-IZ
D
B
116
FV-FB / FG-LG-KG-IG / FZ-LZ-KZ-IZ
• toutes les 8 heures de travail lubrifier
les croisillons et le tube de le cardan
(A) (Fig. 64);
• toutes les 8 heures de travail vérifier
le niveau de l'huile dans la boîte du
réducteur; si la quantité est insuffisante,
rajouter de l'huile (B-C-D) (Fig. 64);
• toutes 20h de travail: lubrifier le sup-
port de le rouleau (E) (Fig. 64);
• Après les 30 premières heures de
travail vidanger entièrement l'huile de
la boîte (B-C-F) (Fig. 64);
• Après les 50 premières heures de
travail vidanger entièrement l'huile de
la boîte (B-D-F) (Fig. 64);
• toutes les 50 heures de travail lubrifier
á travers les graisseurs speciaux (G)
(Fig. 64);
• Toutes les 100 heures de travail, véri-
fier le niveau d'huile, s'il est insuffisant,
refaire le niveau (H) (Fig. 64);
• toutes les 400 heures de travail vi-
danger l'huile de la boîte; nettoyer les
bouchons de vidange s'ils sont magnéti-
ques (B-C-D-F-H) (Fig. 64);
Dans le cas des conditions
plus onéreuses que le service
pour augmenter les participations de
la lubrification.
A
Mod. FB-FV
C
B
F
F
FRANÇAIS
ATTENTION! PENDANT LES
OPERATIONS D'ENTRE-
TIEN, EVITER DE POLLUER
L'ENVIRONNEMENT.
H
E
Fig./Abb. 64
DEUTSCH
• Alle 8 Betriebsstunden die verschie-
denen seitlichen Gelenkwelle, rohre und
gabeln schmieren (A) (Abb. 64);
• Alle 8 Betriebsstunden den Ölstand
im Schalt- oder Wechselgetriebe prüfen.
Wenn der Stand zu tief ist, Öl an den
Stellen (B-C-D) (Abb. 64) nachfüllen.
• Alle 20 betriebsstunden : Stützen und
Spindel der Planierwalze (E) (Abb. 64);
• Nach den ersten 30 Betriebsstunden
muss das Öl im Wechselgetriebe ganz
ersetzt werden (B-C-F) (Abb. 64);
• Nach den ersten 50 Betriebsstunden
muss das Öl im Wechselgetriebe ganz
ersetzt werden (B-D-F) (Abb. 64);
• Alle 50 Betriebsstunden; alle schmier-
nippel Schmieren (G) (Abb. 64);
• Immer nach 100 Stunden Arbeit Öl-
Niveau überprüfen und, wenn es unzu-
reichend ist, nachfüllen (H) (Bild 64);
• Alle 400 Betriebsstunden den Ölstand
im Wechselgetriebe ganz ersetzen. Die
Ablass-Stopfen reinigen, auch wenn sie
magnetisch sind (B-C-D-F-H) (Abb. 64);
ACHTUNG! WÄHREND DER
WARTUNGSARBEITEN VER-
MEIDEN SIE ES, DIE UM-
WELT ZU VERSCHMUTZEN.
Im Falle von sehr schweren
Arbeitsbedingungen Schmier-
Vorgänge öfter durchführen.
E
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis