Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PDSP 1000 E6 Originalbetriebsanleitung
Parkside PDSP 1000 E6 Originalbetriebsanleitung

Parkside PDSP 1000 E6 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-sandstrahlpistole
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDSP 1000 E6:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
AIR SANDBLASTING GUN PDSP 1000 E6
PAINEILMAKÄYTTÖINEN
HIEKKAPUHALLUSPISTOOLI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
PISTOLET DO PIASKOWANIA
NA SPRĘŻONE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
SURUÕHU-LIIVAPRITS
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE
Originalbetriebsanleitung
IAN 373219_2104
TRYCKLUFT-SANDBLÄSTRINGS-
PISTOL
Översättning av bruksanvisning i original
PNEUMATINĖ SMĖLIASROVĖ
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
PNEIMATISKĀ SMILŠU
STRŪKLAS PISTOLE
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSP 1000 E6

  • Seite 1 AIR SANDBLASTING GUN PDSP 1000 E6 PAINEILMAKÄYTTÖINEN TRYCKLUFT-SANDBLÄSTRINGS- HIEKKAPUHALLUSPISTOOLI PISTOL Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original PISTOLET DO PIASKOWANIA PNEUMATINĖ SMĖLIASROVĖ NA SPRĘŻONE POWIETRZE Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi SURUÕHU-LIIVAPRITS PNEIMATISKĀ SMILŠU Algupärase kasutusjuhendi tõlge STRŪKLAS PISTOLE...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja ............9 Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ......9 PDSP 1000 E6  ...
  • Seite 5: Johdanto

    1 sisäkulmaosa PAINEILMAKÄYTTÖINEN 1 hiekkapuhallusmateriaalin keruupussi HIEKKAPUHALLUSPISTOOLI 1 kierresinkilä PDSP 1000 E6 2 kg puhallusmateriaalia Johdanto 1 käyttöohje Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut Tekniset tiedot laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet- Työstöpaine 6,3 bar ta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä...
  • Seite 6: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Voit helposti menettää ■ Työskentele vain hyvin tuuletetuissa tiloissa. laitteen hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy. ■ Älä käytä happea tai palavia kaasuja ener- gialähteenä. ■ Älä koskaan ylitä suurinta sallittua 6,3 baarin työstöpainetta. PDSP 1000 E6   │  3 ■...
  • Seite 7: Käyttö

    HUOMIO! HUOMAUTUS ► Varmista, että laite on irrotettu ilmansyötöstä, ► Suurin sallittu jyväkoko on 0,8 mm. kun sitä ei käytetä, tarvikeosia vaihdettaessa sekä korjaustöissä. Ilmaletku ei saa olla pai- neen alaisena. ■ 4  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 8: Paineilmalähteen Liittäminen

    (suodatin-)paineensäädin. ♦ Liitä paineilmatoiminen hiekkapuhalluspistooli sopivaan paineilmalähteeseen. Liitä syöttöletkun pikaliitäntä paineilmatoimisen hiekkapuhallus- pistoolin liitinnippaan . Lukitus tapahtuu automaattisesti. HUOMAUTUS ► Varmista, että kiertosäädin on asennossa , ennen kuin yhdistät laitteen sen paineilma- lähteeseen. PDSP 1000 E6   │  5 ■...
  • Seite 9: Hiekkapuhallusmateriaalin Keruupussin Tyhjentäminen

    Vaihto-osa ei ole on liitetty laitteeseen tiiviisti, työskentelyn jälkeen. Puhalla tätä varten paineil- paikoillaan oikein eikä ilmaa pääse vuota- matoiminen hiekkapuhalluspistooli ja puhal- maan sivuun. lusmateriaalisäiliö paineilmalla puhtaaksi. ■ Säilytä paineilmatoimista hiekkapuhalluspistoo- vain kuivissa tiloissa. ■ 6  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 10: Hävittäminen

    Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna tietoja kunnan jätehuollosta tai vastaa- takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudel- valta viranomaiselta. leen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen. PDSP 1000 E6   │  7 ■...
  • Seite 11 Takuuaika ei päde, jos takuuvaateen syynä ■ akkukapasiteetin normaali kuluminen ■ tuotteen käyttö ammattitarkoituksiin ■ asiakkaan aiheuttama tuotevaurio tai muutokset tuotteeseen ■ turvallisuus- ja huoltomääräysten noudattamatta jättäminen, käyttövirheet ■ luonnonilmiöistä aiheutuneet vauriot ■ 8  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 12: Huolto

    EN 1248: 2001+A1 BURGSTRASSE 21 EN ISO 4414: 2010 44867 BOCHUM EN ISO 12100:2010 SAKSA Koneen tyyppimerkintä: Paineilmakäyttöinen www.kompernass.com hiekkapuhalluspistooli PDSP 1000 E6 Valmistusvuosi: 09–2021 Sarjanumero: IAN 373219_2104 Bochum, 26.8.2021 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden edelleenkehityksestä aiheutu- viin teknisiin muutoksiin.
  • Seite 13 ■ 10  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 14 Originalförsäkran om överensstämmelse ........20 PDSP 1000 E6  ...
  • Seite 15: Inledning

    TRYCKLUFT-SANDBLÄST- Leveransens innehåll 1 tryckluft-sandblästringspistol RINGSPISTOL PDSP 1000 E6 1 ytblästringstillsats Inledning 1 punktblästringstillsats Grattis till din nyköpta produkt. Du har valt en pro- 1 kantblästringstillsats dukt av hög kvalitet. Bruksanvisningen är en del av 1 tillsats för invändiga hörn produkten.
  • Seite 16: Tekniska Data

    över de värden som anges i den här manualen. Vibrationsexponeringen kan komma att un- derskattas om tryckluftsverktyget regelbundet används på vissa sätt. PDSP 1000 E6   │ 13■  ...
  • Seite 17: Produktspecifik Säkerhets Information För Tryckluftsdrivna Sandblästrare

    ► Försäkra dig om att produkten kopplats bort arbetstrycket på 6,3 bar. från tryckluftskällan när den inte ska använ- das, innan du byter tillbehör eller reparerar den. Luftslangen måste vara fri från tryck. ■ 14  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 18: Användning

    Koppla luftslangens snabbkoppling till sticknippeln på den tryckluftsdrivna sandblästringspistolen Slangen låser fast automatiskt. OBSERVERA ► Försäkra dig om att skruvreglaget står på läge innan du kopplar produkten till tryck- luftskällan. PDSP 1000 E6   │ 15■  ...
  • Seite 19: Använda Den Tryckluftsdrivna Sandblästringspistolen

    Lufttrycket är för Öka trycket från kompres- lågt sorn. Försäkra dig om att tillsatsen Tillsatsen sitter inte sitter fast på produkten och rätt att ingen luft kan läcka ut på sidorna. ■ 16  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 20: Underhåll Och Rengöring

    Blås ur den tryckluftsdrivna sandblästringspistolen och behållaren för blästersand med tryck- luft. ■ Den tryckluftsdrivna sandblästringspistolen får bara förvaras i torra utrymmen. PDSP 1000 E6   │ 17■  ...
  • Seite 21: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    ■ yrkesmässig användning av produkten ■ skador eller förändringar på produkten, som orsakas av kunden själv ■ medvetet bortseende från säkerhets- och underhållsföreskrifter, felaktig användning ■ skador på grund av elementarhändelser ■ 18  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 22: Service

    Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikel- numret (IAN) 373219_2104. PDSP 1000 E6   │ 19■  ...
  • Seite 23: Originalförsäkran Om Överensstämmelse

    Maskindirektivet (2006/42/EC) Tillämpade harmoniserade standarder EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 EN ISO 12100:2010 Maskinens typbeteckning: Tryckluft-sandblästringspistol PDSP 1000 E6 Tillverkningsår: 09–2021 Serienummer: IAN 373219_2104 Bochum, 2021-08-26 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
  • Seite 24 Importer ............. 29 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ......30 PDSP 1000 E6  ...
  • Seite 25: Wstęp

    PISTOLET DO PIASKOWANIA Końcówka powierzchniowa NA SPRĘŻONE POWIETRZE Końcówka punktowa Końcówka do krawędzi zewnętrznych PDSP 1000 E6 Końcówka do krawędzi wewnętrznych Wstęp Materiał do piaskowania Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany Zakres dostawy produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego pro- 1 Pistolet do piaskowania na sprężone powietrze...
  • Seite 26: Dane Techniczne

    Narażenie na drga- nia mogłoby zostać nieprawidłowo ocenione, gdyby narzędzie pneumatyczne było regular- nie wykorzystywane w taki sposób. PDSP 1000 E6   │  23 ■...
  • Seite 27: Wskazówki Bezpieczeństwa Do Pracy Z Pistoletem Do Piaskowania Na Sprężone Powietrze

    OSTRZEŻENIE! żonym powietrzem. Wąż pneumatyczny nie może znajdować się pod ciśnieniem. ► SIŁY ODRZUTU! Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wystąpić siły odrzutu, co może potencjalnie prowadzić do zagrożeń spowo- dowanych długotrwałym obciążeniem. ■ 24  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 28: Obsługa

    ścierniwo do źródła sprężonego powietrza upewnij się, piaskowania że pokrętło jest ustawione na ■ Uważaj, aby nie przekroczyć maksymalnej pojemności pojemnika, wynoszącej 900 ml. ■ Następnie zakręć nakrętkę pojemnika na PDSP 1000 E6   │  25 ■...
  • Seite 29: Korzystanie Z Pistoletu Do Piasko Wania Na Sprężone Powietrze

    Zbyt niskie ciśnienie Zwiększ ciśnienie dostar- powietrza czane przez sprężarkę. Upewnij się, że końców- Końcówka nie jest ka została założona na prawidłowo zamonto- urządzenie oraz że z wana boku nie wydostaje się powietrze. ■ 26  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 30: Konserwacja I Czyszczenie

    W tym celu należy prze- dmuchać pistolet do piaskowania na sprężone powietrze i pojemnik na ścierniwo do pia- skowania sprężonym powietrzem. ■ Przechowuj pistolet do piaskowania na sprężone powietrze w suchych pomieszczeniach. PDSP 1000 E6   │  27 ■...
  • Seite 31: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    ■ normalne zużycie pojemności baterii ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi ■ 28  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 32: Serwis

    filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 373219_2104. PDSP 1000 E6   │  29 ■...
  • Seite 33: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    (2006/42/EC) Zastosowane normy zharmonizowane EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 EN ISO 12100:2010 Oznaczenie typu maszyny: Pistolet do piaskowania na sprężone powietrze PDSP 1000 E6 Rok produkcji: 09–2021 Numer seryjny: IAN 373219_2104 Bochum, 26.08.2021 r. Semi Uguzlu - Kierownik ds. zarządzania jakością - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urządzenia.
  • Seite 34 Atitikties deklaracijos originalo vertimas ........40 PDSP 1000 E6  ...
  • Seite 35: Įžanga

    PNEUMATINĖ SMĖLIASROVĖ Dalys Pneumatinė smėliasrovė PDSP 1000 E6 Kištukinė mova orui prijungti Įžanga Paleidiklis Sveikiname įsigijus naują įrankį. Jūs pasirinkote Abrazyvinių medžiagų surinkimo maišelis kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra sude- Sraigtinis spaustukas damoji šio gaminio dalis. Joje pateikti svarbūs Abrazyvinių medžiagų purkštukas saugos, naudojimo ir utilizavimo nurodymai.
  • Seite 36: Bendrieji Saugos Nurodymai

    Todėl vibracijos poveikis per visą darbo laiko- ■ Dėvėkite kaukę nuo dulkių. tarpį gali būti gerokai mažesnis. ■ Užsidėkite apsauginius akinius! ■ Mūvėkite apsaugines pirštines! ■ Vilkėkite apsauginius drabužius! ■ Dėvėkite apsauginius batus! ■ Dėvėkite apsauginį šalmą! PDSP 1000 E6   │  33 ■...
  • Seite 37: Naudojimas

    įsitikinkite, kad čių dulkių susidarymo pavojų. šone neliko plyšio, per kurį galėtų išeiti oras. ■ Imkitės kitus žmones (nuo susidarančių dulkių) apsaugančių priemonių. ■ Pasirūpinkite abrazyvinių priemonių surinkimu ir jų utilizavimu aplinkai saugiu būdu. ■ 34  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 38: Abrazyvinių Medžiagų Bakelio Pripildymas

    Oro tiekimo žarnos greitojo sujungimo jungties pagal laikrodžio rodyklę. kištukinę movą prijunkite prie pneumatinio smėliavimo pistoleto . Jungtis užsifiksuoja automatiškai. NURODYMAS ► Prieš prijungdami įrankį prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio įsitikinkite, kad sukamasis reguliatorius yra nustatytas į padėtį. PDSP 1000 E6   │  35 ■...
  • Seite 39: Darbas Su Pneumatiniu Smėliavimo Pistoletu

    Oras nepakankamai sistemoje įtaisykite sausas vandens skirtuvą Padidinkite kompreso- Per mažas oro slėgis riaus tiekiamo oro slėgį Įsitikinkite, kad antgalis Netinkamai uždėtas tvirtai užmautas ant antgalis įrankio ir oras neišeina per plyšį šone. ■ 36  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 40: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    ■ Kaskart pabaigę darbą, išvalykite pneumatinį smėliavimo pistoletą ir abrazyvinių medžia- gų bakelį . Tam pneumatinį smėliavimo pistoletą ir abrazyvinių medžiagų bakelį prapūskite suslėgtuoju oru. ■ Pneumatinį smėliavimo pistoletą laikykite tik sausose patalpose. PDSP 1000 E6   │  37 ■...
  • Seite 41: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    įprastai sumažėjus akumuliatoriaus talpai, ■ jei gaminys naudojamas komerciniams tikslams, ■ jei klientas apgadina arba pakeičia gaminį, ■ jei nesilaikoma saugos ir techninės priežiū- ros nurodymų arba jei gaminys netinkamai valdomas, ■ stichinių nelaimių padarytai žalai. ■ 38  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 42: Priežiūra

    šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos. Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuria- me įvedę gaminio numerį (IAN) 373219_2104 galėsite atverti savo naudojimo instrukciją. PDSP 1000 E6   │  39 ■...
  • Seite 43: Atitikties Deklaracijos Originalo Vertimas

    (2006/42/EC) Taikomi darnieji standartai EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 EN ISO 12100:2010 Įrankio tipas: Pneumatinė smėliasrovė PDSP 1000 E6 Pagaminimo metai: 2021–09 Serijos numeris: IAN 373219_2104 Bochumas, 2021-08-26 Semi Uguzlu - Kokybės vadybininkas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
  • Seite 44 Algupärase vastavusdeklaratsiooni tõlge ........49 PDSP 1000 E6 │...
  • Seite 45: Sissejuhatus

    1 sisenurgaotsak SURUÕHU-LIIVAPRITS 1 pritsimisliiva kogumiskott PDSP 1000 E6 1 kruviklamber Sissejuhatus 2 kg pritsimismaterjali Õnnitleme teid uue seadme ostu puhul. Te otsustasite 1 kasutusjuhend sellega kvaliteetse toote kasuks. Kasutusjuhend on Tehnilised andmed selle toote osa. See sisaldab olulisi juhiseid ohutuse, kasutamise ja jäätmekäitluse kohta.
  • Seite 46: Üldised Ohutusjuhised

    Hoidke lapsed ja teised isikud seadme kasuta- ■ Töötage ainult piisavalt ventileeritud ruumides. mise ajal eemal. Tähelepanu hajumisel võite kaotada seadme üle kontrolli. ■ Ärge kasutage energiaallikana hapnikku või põlevaid gaase. ■ Ärge mitte kunagi ületage maksimaalset töörõhku 6,3 bar. PDSP 1000 E6 │  43 ■ EE ...
  • Seite 47: Käsitsemine

    JUHIS TÄHELEPANU! ► Maksimaalne terasuurus on 0,8 mm. ► Veenduge, et seadme mittekasutamisel, tarvi- kute vahetamisel või remonditöödel on seade õhuvarustusest lahutatud. Õhuvoolik ei tohi olla rõhu all. ■ 44  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 48: Suruõhuallika Ühendamine

    ületada 6,3 bar. Õhurõhu reguleerimiseks peab suruõhuallikas olema varustatud (filter-) rõhureduktoriga. ♦ Ühendage suruõhu-liivapritsipüstol  sobiva suruõhuallikaga. Ühendage toitevooliku kiirliit- mik suruõhu-liivapritsipüstolil  pistiknipliga  . Lukustumine toimub automaatselt. JUHIS ► Veenduge, et enne seadme suruõhuallikaga ühendamist on pöördregulaator  asendis PDSP 1000 E6 │  45 ■ EE ...
  • Seite 49: Pritsimisliiva Kogumiskoti Tühjendamine

    Puhuge selleks suruõhu-liivapritsipüstol  madal sori väljundrõhku. pritsimismaterjali nõu suruõhuga läbi. ■ Hoidke suruõhu-liivapritsipüstolit  ainult Veenduge, et otsak on sead- Otsak ei istu kuivades ruumides. mele tugevasti kinnitatud ja õigesti küljelt ei välju õhku. ■ 46  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 50: Jäätmekäitlus

    Kasutatud toodete jäätmekäitluse ning nende ilmnemise aega. võimaluste kohta saate teavet oma Kui defekt kuulub meie garantii alla, saate tagasi valla- või linnavalitsusest. remonditud või uue toote. Toote remontimise või väljavahetamisega uut garantiiaega ei arvestata. PDSP 1000 E6 │  47 ■ EE ...
  • Seite 51 Garantiiaeg ei kehti järgmistel juhtudel ■ tavaline aku mahtuvuse vähenemine ■ toote professionaalne kasutamine ■ klientide poolt toote juures tehtud muudatused ja kahjustused ■ ohutus- ja hooldusjuhiste eiramine, vead kasutamisel ■ loodusjõududest tingitud sündmused ■ 48  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 52: Teenindus

    EN ISO 4414:2010 44867 BOCHUM EN ISO 12100:2010 SAKSAMAA www.kompernass.com Masina tüübinimetus: Suruõhu-liivaprits PDSP 1000 E6 Tootmisaasta: 09–2021 Seerianumber: IAN 373219_2104 Bochum, 26.08.2021 Semi Uguzlu - Kvaliteedihaldur - Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused. PDSP 1000 E6 │  49 ■ EE ...
  • Seite 53 ■ 50  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 54 Oriģinālās atbilstības deklarācijas tulkojums ....... 60 PDSP 1000 E6  ...
  • Seite 55: Ievads

    Ierīce ir paredzēta tikai privātai lietošanai. Aprīkojums Pneimatiskā smilšu strūklas pistole Gaisa pieslēguma spraudsavienotājs Sprūds Smilšu strūklas materiāla savācējmaiss Skrūvējama apskava Strūklas izplūdes sprausla Grozāms regulators Izsmidzināmā materiāla tvertne Skrūvējams aizslēgs Uzgalis virsmu apstrādei ■ 52  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 56: Tehniskie Parametri

    Vibrācijas līmenis mainīsies atbilstoši pneimatiskā darba- rīka izmantojumam un dažos gadījumos var pārsniegt šajās instrukcijās norādīto vērtību. Vibrācijas radītā slodze var tikt novērtēta par zemu, ja pneimatisko darbarīku regulāri iz- manto tādā veidā. PDSP 1000 E6   │  53 ■...
  • Seite 57: Specifiski Drošības Norādījumi Attiecībā Uz Pneimatiskajām Smilšu Strūklas Izsmidzināšanas Ierīcēm

    6,3 bāri. UZMANĪBU! ► Pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no gaisa padeves, kamēr tā netiek lietota, tai tiek veikta piederumu nomaiņa vai labošana. Gaisa šļūtene nedrīkst būt pakļauta spiediena iedar- bībai. ■ 54  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 58: Lietošana

    , griežot to pretēji gaisa avotu pārliecinieties, ka grozāmais pulksteņrādītāju kustības virzienam. regulators ir pagriezts pozīcijā ■ Iepildiet vēlamo izsmidzināmā materiāla daudzumu izsmidzināmā materiāla tvertnē ■ Raugieties, lai netiktu pārsniegts tvertnes maksimālais tilpums 900 ml. PDSP 1000 E6   │  55 ■...
  • Seite 59: Pneimatiskā Smilšu Strūklas Pistoles Lietošana

    Uzstādiet saspiestā gaisa mi sauss sistēmā ūdens separatoru. Pārāk mazs gaisa Palieliniet kompresora izva- spiediens des spiedienu. Pārbaudiet, vai uzgalis ir Nepareizi uzlikts stingri uzsprausts uz ierīces uzgalis un gar sāniem neizplūst gaiss. ■ 56  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 60: Apkope Un Tīrīšana

    Iztīriet pneimatisko smilšu strūklas pistoli izsmidzināmā materiāla tvertni pēc katra darba uzdevuma pabeigšanas. Šai nolūkā izpūtiet pneimatisko smilšu strūklas pistoli izsmidzināmā materiāla tvertni ar saspiestu gaisu. ■ Glabājiet pneimatisko smilšu strūklas pistoli tikai sausā telpā. PDSP 1000 E6   │  57 ■...
  • Seite 61: Uzņēmuma «Kompernaß Handels Gmbh» Garantija

    (izņemot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa filiāles darbinieki), garantija zaudē savu spēku. ■ 58  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 62: Serviss

    šo un vēl daudzas citas rokasgrāmatas, videomateriālus par produktiem un instalācijas program- matūras. Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl servisa lapu (www.lidl-service.com) un, ievadot preces numuru (IAN) 373219_2104, atvērt savu lietošanas pamācību. PDSP 1000 E6   │  59 ■...
  • Seite 63: Oriģinālās Atbilstības Deklarācijas Tulkojums

    Mašīnas nosaukums un modelis: Pneimatiskā smilšu strūklas pistole PDSP 1000 E6 Ražošanas gads: 2021. gada septembris Sērijas numurs: IAN 373219_2104 Bohumā, 26.08.2021. Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos. ■ 60  │   PDSP 1000 E6...
  • Seite 64 Original-Konformitätserklärung ......... . 70 PDSP 1000 E6 DE │...
  • Seite 65: Einleitung

    DRUCKLUFT- Außenkantenaufsatz SANDSTRAHLPISTOLE Innenkantenaufsatz Strahlgut PDSP 1000 E6 Lieferumfang Einleitung 1 Druckluft-Sandstrahlpistole Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Flächenaufsatz Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Punktaufsatz Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 1 Innenkantenaufsatz für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 66: Technische Daten

    Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn das Druck- luftwerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird. PDSP 1000 E6 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67: Gerätespezifische Sicherheits Hinweise Für Druckluft-Sandstrahler

    ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät bei Nicht- gebrauch, Austausch von Zubehörteilen oder Reparaturarbeiten, von der Luftzufuhr ge- trennt ist. Der Luftschlauch darf nicht unter Druck stehen. ■ 64  │   DE │ AT │ CH PDSP 1000 E6...
  • Seite 68: Bedienung

    ■ Achten Sie darauf, das Sie den maximalen Behälterinhalt von 900 ml nicht überschreiten. ■ Schließen Sie anschließend wieder den Schraubverschluss des Strahlgutbehälters durch drehen im Uhrzeigersinn. PDSP 1000 E6 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Seite 69: Druckluft-Sandstrahlpistole Verwenden

    Erhöhen Sie den Abgabe- Luftdruck zu gering Druck Ihres Kompressors. Stellen Sie sicher, dass Ihr Aufsatz sitzt nicht Aufsatz fest auf das Gerät korrekt aufgesteckt ist und keine Luft seitlich entweicht. ■ 66  │   DE │ AT │ CH PDSP 1000 E6...
  • Seite 70: Wartung Und Reinigung

    Ab- schluss der Arbeit. Blasen Sie hierzu die Druck- luft-Sandstrahlpistole und den Strahlgutbe- hälter mit Druckluft aus. ■ Bewahren Sie die Druckluft-Sandstrahlpistole nur in trockenen Räumen auf. PDSP 1000 E6 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Seite 71: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 68  │   DE │ AT │ CH PDSP 1000 E6...
  • Seite 72: Abwicklung Im Garantiefall

    Produktvideos und Installationssoft- DEUTSCHLAND ware herunterladen. www.kompernass.com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 373219_2104 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. PDSP 1000 E6 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Seite 73: Original-Konformitätserklärung

    Maschinenrichtlinie (2006/42/EC) Angewandte harmonisierte Normen EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 EN ISO 12100:2010 Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 E6 Herstellungsjahr: 09–2021 Seriennummer: IAN 373219_2104 Bochum, 26.08.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos data · Teabe seis · Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 09 / 2021 · Ident.-No.: PDSP1000E6-082021-1 IAN 373219_2104...

Inhaltsverzeichnis