VEGA74 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ALIMENTAZIONE DELLO STRUMENTO ACCENSIONE DELLO STRUMENTO E PRIME IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE ALIMENTAZIONE NORMATIVE DI RIFERIMENTO CONDIZIONI AMBIENTALI DI UTILIZZO SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES INSTRUMENT POWER SUPPLY SWITCHING ON THE INSTRUMENT, INITIAL SETTING...
Seite 4
VEGA74 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA 1.1. Prima e durante l’ u tilizzo 1.2. Dopo l’ u tilizzo 1.3. Definizione di categoria di misura (sovratensione) ALIMENTAZIONE DELLO STRUMENTO 2.1. Descrizione dei terminali di misura ACCENSIONE DELLO STRUMENTO E PRIME IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE 4.1.
PRECAUZIONI E VEGA74 MISURE DI SICUREZZA Lo strumento è stato progettato in conformità alle direttive IEC/EN61557-1 e IEC/EN61010-1, relative agli strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo strumento leggere con particolare attenzione le seguenti note precedute dal simbolo ATTENZIONE •...
VEGA74 PRIMA E DURANTE L’UTILIZZO La preghiamo di leggere attentamente le raccomandazioni e le istruzioni seguenti: • Scollegare sempre i puntali di misura dal circuito in prova prima di cambiare la funzione • Quando lo strumento è connesso al circuito in esame non toccare mai qualsiasi terminale inutilizzato •...
ALIMENTAZIONE VEGA74 DELLO STRUMENTO ATTENZIONE • Lo strumento può essere alimentato tramite 6x1.2V batterie ricaricabili NiMH tipo AA LR06 fornite in dotazione oppure 6x1.5V batterie alcaline tipo AA LR06. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate collegando lo strumento all’alimentatore esterno A0061 anch’esso fornito in dotazione •...
VEGA74 MANUTENZIONE GENERALITÀ Non utilizzare lo strumento in ambienti caratterizzati da elevato tasso di umidità o temperatura elevata. Non esporre direttamente alla luce del sole. Spegnere sempre lo strumento dopo l’utilizzo. RICARICA E SOSTITUZIONE BATTERIE Quando sul display LCD appare il simbolo “...
VEGA74 ALIMENTAZIONE Tipo batteria: 6 x1.2V ricaricabili NiMH tipo AA oppure 6 x1.5V alcaline tipo IEC LR6 AA MN1500 Durata batterie: >500 prove per ogni funzione di verifica > 6 ore in registrazione Tempo di ricarica: circa 12 ore Alimentatore esterno:...
Seite 12
VEGA74 PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES 1.1. Before and during use 1.2. After use 1.3. Definition of measurement (overvoltage) category INSTRUMENT POWER SUPPLY 2.1. Description of measuring leads SWITCHING ON THE INSTRUMENT, INITIAL SETTING MAINTENANCE 4.1. General information 4.2. Recharging and replacing batteries 4.3.
PRECAUTIONS VEGA74 AND SAFETY MEASURES The instrument has been designed in compliance with directives IEC/EN61557- 1 and IEC/EN61010-1 relevant to electronic measuring instruments. For your safety and to prevent damaging the instrument, please carefully read all notes preceded by symbol CAUTION •...
VEGA74 BEFORE AND DURING USE Please carefully read the following recommendations and instructions: • Always disconnect the measuring leads from the circuit being measured before changing function. • When the instrument is connected to the circuit being measured, do not touch any unused terminal.
INSTRUMENT VEGA74 POWER SUPPLY CAUTION • The instrument can be supplied by means of 6x1.2V NiMH rechargeable batteries type AA LR06 provided with the instrument, or by means of 6x1.5V alkaline batteries type AA LR06. Rechargeable batteries must be recharged by connecting the instrument to the external power supply A0061, also provided with the instrument.
VEGA74 MAINTENANCE GENERAL INFORMATION Do not use the instrument in environments with high humidity levels or high temperatures. Do not expose to direct sunlight. Always switch off the instrument after use. RECHARGING AND REPLACING BATTERIES When the LCD display shows the low battery symbol “...
VEGA74 POWER SUPPLY Battery type: 6 x1.2V NiMH rechargeable batteries type AA or 6 x1.5V alkaline batteries type IEC LR6 AA MN1500 Battery life: >500 tests for each test function > 6 hours’ recording Recharging time: approx. 12 hours External adapter:...
Seite 20
VEGA74 PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.1. Antes y durante la utilización 1.2. Después de la utilización 1.3. Definición de Categoría de medida (Sobretensión) ALIMENTACIÓN DEL INSTRUMENTO 2.1. Descripción de los terminales de prueba ENCENDIDO DEL INSTRUMENTO Y PRIMERAS CONFIGURACIONES MANTENIMIENTO 4.1.
PRECAUCIONES Y VEGA74 MEDIDAS DE SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad con las directivas IEC/ EN61557-1 y IEC/EN61010-1, relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Por sobre seguridad y para evitar dañar el instrumento lea con especial atención las siguientes notas precedidas por el símbolo ATENCIÓN...
VEGA74 ANTES Y DURANTE LA UTILIZACIÓN Le rogamos que lea atentamente las recomendaciones y las instrucciones siguientes: • Desconecte siempre las puntas de prueba del circuito en prueba antes de cambiar la función • Cuando el instrumento está conectado al circuito en examen no toque nunca ningún terminal sin utilizar...
ALIMENTACIÓN VEGA74 DEL INSTRUMENTO ATENCIÓN • El instrumento puede ser alimentado mediante 6x1.2V pilas recargables NiMH tipo AA LR06 suministradas en dotación o bien 6x1.5V pilas alcalinas tipo AA LR06. Las pilas recargables deben ser recargadas conectando el instrumento al alimentador externo A0061 también en dotación •...
VEGA74 MANTENIMIENTO GENERALIDADES No utilice el instrumento en ambientes con una tasa elevada de humedad o temperatura. No exponga directamente a la luz del sol. Apague siempre el instrumento después de su utilización. RECARGA Y SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS Cuando en el visualizador LCD aparece el símbolo “...
VEGA74 ALIMENTACIÓN Tipo pilas: 6 x1.2V recargables NiMH tipo AA o bien 6 x1.5V alcalinas tipo IEC LR6 AA MN1500 Duración pilas: >500 pruebas para cada función de verificación > 6 horas en registro Tiempo de recarga: aprox 12 horas...
ESPECIFICACIONES VEGA74 TÉCNICAS La incertidumbre se calcula come: ±[%lectura + (núm. cifras * resolución)] a 23°C, <80%RH SECCIÓN AUX Y LEAKAGE CORRIENTE DE FUGAS FS PINZA CA [A] RESOLUCIÓN [A] INCERTIDUMBRE (ENTRADA I1 – PINZA STD HT96U) 0.1mA 1< FS < 10 0.01A...
Seite 27
VEGA74 POTENCIA CC FE PINZA RANGO [kW] RISOLUZIONE [kW] INCERTEZZA 0.000 ÷ 9.999 0.001 ≤ 10A 10.00 ÷ 99.99 0.01 0.00 ÷ 999.99 0.01 10A ≤ FE ≤ 200 100.0 ÷ 999.9 ±(2.0%lectura + 7cifras) 0.0 ÷ 999.9 200A ≤ FE ≤ 1000 1000 ÷...
Seite 28
VEGA74 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN 29 1.1. Vor und nach Gebrauch 1.2. Nach dem Gebrauch 1.3. Überspannungskategorien - Definitionen VERSORGUNG DES MESSGERÄTS 2.1. Beschreibung Messzubehör EINSCHALTEN DES GERÄTS UND ERSTE EINSTELLUNGEN WARTUNG UND PFLEGE 4.1. Allgemeine Informationen 4.2. Wiederaufladung und Ersatz der Batterien 4.3.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VEGA74 UND VERFAHREN Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsstandards IEC/EN61557-1 und IEC/ EN61010-1 für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Geräts lesen Sie mit äußerster Sorgfalt alle Notizen, denen folgendes Symbol vorangestellt ist: ACHTUNG • Messen Sie keine Spannungen oder Ströme in feuchter oder nasser Umgebung.
VEGA74 VOR UND NACH GEBRAUCH Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Empfehlungen und Anweisungen sorgfältig durchzulesen: • Trennen Sie die Messleitungen von dem zu messenden Stromkreis immer ab, bevor Sie die Messfunktion ändern. • Berühren Sie nie einen unbenutzten Anschluss, wenn das Messgerät mit dem Schaltkreis verbunden ist.
VERSORGUNG VEGA74 DES MESSGERÄTS ACHTUNG • Das Messgerät wird mittels 6x1.2V mitgelieferter wiederaufladbarer NiMH Batterien Typ AA LR06, oder alternativ mittels 6x1.5V alkalischer Batterien Typ AA LR06 versorgt. Die wiederaufladbaren NiMH-Batterien müssen durch Verbindung des Geräts mit dem mitgelieferten externen Batterieladegerät A0061 wieder aufgeladen werden.
VEGA74 WARTUNG UND PFLEGE ALLGEMEINE INFORMATIONEN Verwenden Sie dieses Messgerät nicht unter ungünstigen Bedingungen wie hoher Temperatur oder Feuchtigkeit. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht aus. Schalten Sie immer das Gerät nach Gebrauch wieder aus. WIEDERAUFLADUNG UND ERSATZ DER BATTERIEN Wenn im LCD-Display das Symbol der leeren Batterie “...
VEGA74 STROMVERSORGUNG Batterietyp: 6 x1.2V wiederaufladbare NiMH Typ AA oder 6 x1.5V alkalische Batterien Typ IEC LR6 AA MN1500 Batterielebensdauer: >500 Tests für jede Messfunktion > 6 Stunden bei Aufzeichnung Aufladezeit: ca. 12 Stunden Batterieladegerät: 100-240VAC, 50/60Hz / 15VDC, CAT IV 300V...
Seite 36
VEGA74 PRÉCAUTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ 1.1. Avant et durant l'utilisation 1.2. Après l’ u tilisation 1.3. Définition de Catégorie de mesure (surtension) ALIMENTATION DE L’INSTRUMENT 2.1. Description des bornes de mesure ALLUMAGE DE L'INSTRUMENT ET PREMIÈRES CONFIGURATIONS ENTRETIEN 4.1. Généralités 4.2.
PRÉCAUTIONS ET VEGA74 MESURES DE SÉCURITÉ Cet instrument a été conçu conformément aux directives IEC/EN61557-1 et IEC/EN61010-1, relatives aux instruments de mesure électroniques. Pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'instrument, lire avec une attention particulière les notes précédées du symbole ATTENTION •...
VEGA74 AVANT ET DURANT L'UTILISATION Veuillez lire attentivement les recommandations et instructions suivantes: • Toujours déconnecter les pointes de mesure du circuit testé avant de changer la fonction • Lorsque l’instrument est connecté au circuit sous test, ne jamais toucher les bornes inutilisées...
ALIMENTATION VEGA74 DE L’INSTRUMENT ATTENTION • L'instrument peut être alimenté par 6x1.2V piles rechargeables NiMH type AA LR06 fournies ou par 6x1.5V piles alcalines type LR06. Les piles rechargeables doivent être rechargées en connectant l'instrument au chargeur externe A0061 lui-aussi fourni.
VEGA74 ENTRETIEN GÉNÉRALITÉS Ne pas utiliser l’instrument dans des endroits ayant un taux d’humidité et/ ou de température élevé Ne pas exposer directement en plein soleil. Toujours éteindre l’instrument après utilisation. RECHARGEMENT ET REMPLACEMENT PILES Quand le symbole « » de batterie déchargée apparaît à l'écran, il faut recharger les piles rechargeables ou remplacer les piles alcalines.
VEGA74 ALIMENTATION Type de piles: 6 x1.2V rechargeables NiMH type AA ou 6 x1.5V alcalines type IEC LR6 AA MN1500 Durée des piles: >500 tests pour chaque fonction de vérification > 6 heures en enregistrement Temps de charge: environ 12 heures...
VEGA74 PRECAUÇÕES E MEDIDAS DE SEGURANÇA 1.1. Antes e durante a utilização 1.2. Após a utilização 1.3. Definição de categoria de medida (sobretensão) DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO 2.1. Descrição dos terminais de medida LIGAÇÃO DO INSTRUMENTO E PRIMEIRAS CONFIGURAÇÕES MANUTENÇÃO 4.1. Generalidades 4.2.
Seite 45
PRECAUÇÕES VEGA74 E MEDIDAS DE SEGURANÇA Este instrumento foi construído em conformidade com as diretivas IEC/ EN61557-1 e IEC/EN61010-1, referentes aos instrumentos de medida eletrónicos. Para Sua segurança e para evitar danificar o instrumento, deve-se seguir os procedimentos descritos neste manual e ler com especial atenção todas as notas precedidas do símbolo...
VEGA74 ANTES E DURANTE A UTILIZAÇÃO Aconselhámos a ler atentamente as recomendações e as instruções seguintes: • Retirar sempre as ponteiras de medida do circuito em teste antes de alterar a função • Quando o instrumento está conectado ao circuito em exame nunca tocar em qualquer terminal inutilizado •...
ALIMENTAÇÃO VEGA74 DO INSTRUMENTO ATENÇÃO • O instrumento pode ser alimentado através de 6x1.2V baterias recarregáveis NiMH tipo AA LR06 fornecidas ou 6x1.5V baterias alcalinas tipo AA LR06. As baterias recarregáveis devem ser recarregadas ligando o instrumento ao alimentador externo A0061 também este fornecido com o instrumento •...
VEGA74 MANUTENÇÃO GENERALIDADES Não utilizar o instrumento em ambientes caracterizados por uma elevada taxa de Humidade ou temperatura elevada. Não expor diretamente à luz solar. Desligar sempre o instrumento após a utilização. RECARGA E SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS Quando no display LCD aparece o símbolo “...
VEGA74 ALIMENTAÇÃO Tipo de bateria: 6 x1.2V recarregáveis NiMH tipo AA ou 6 x1.5V alcalinas tipo IEC LR6 AA MN1500 Duração das baterias: >500 testes para qualquer função de verificação > 6 horas em gravação Tempo de recarrega: sobre 12 horas...
DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO | INSTRUMENT DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO | BESCHREIBUNG DES GERÄTS VEGA74 DESCRIPTION DE L'INSTRUMENT | DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO Terminali di ingresso Tasto ESC Input leads ESC key Terminales de entrada Tecla ESC Eingangsbuchsen ESC-Taste Bornes d'entrée Bouton ESC Terminais de entrada Botão ESC...
Seite 53
VEGA74 Ingressi B1, B2, B3, B4 per inserimento terminali di misura Connettore per ingresso alimentatore A0061 Inputs B1, B2, B3, B4 for connecting measuring leads Connector for A0061 power supply input Entradas B1, B2, B3, B4 para inserción de terminales de prueba Conector para entrada de alimentador A0061 Eingänge B1, B2, B3, B4 für den Anschluss von Messleitungen...
Seite 56
HT ITALIA S.R.L. Via della Boaria, 40 48018 Faenza (RA) Italia T +39 0546 621002 | F +39 0546 621144 WHERE M ht@ht-instruments.com | ht-instruments.com WE ARE...