Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
A9
User Manual
Proscenic Technology Co., Ltd.
Service support
Web:www.proscenic.com
E-mail:service@proscenic.tw
V8.02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Proscenic A9

  • Seite 1 User Manual Proscenic Technology Co., Ltd. Service support Web:www.proscenic.com E-mail:service@proscenic.tw V8.02...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ....1 Mesures de sécurité ....34 PRODUCT INFORMATION .
  • Seite 5: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS To avoid possible damage to you, others, or property, make sure to pay attention to the following safety precautions. If the machine power chord is broken or unit is out of order; Please contact customer service to ensure personal safety. WARNING Do NOT touch power plug with Power off...
  • Seite 6 READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS. • WARNING -TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS AIR PURIFIER WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE. • WARNING - UNPLUG OR DISCONNECT THIS AIR PURIFIER FROM THE POWER SUPPLY BEFORE SERVICING.
  • Seite 7: Product Information

    PRODUCT INFORMATION Display screen Filter Filter Cover Touch Panel Air Outlet Body of unit...
  • Seite 8 Description of Control Panel Functions Press and hold the child lock button for 5 seconds to Child Lock lock/unlock the machine. Other buttons will be dysfunctional in "Child Lock" mode. Power ON/OFF Press to turn unit on/off . Long press the "fan speed" & "Auto" buttons at the same WiFi Control time for 5 seconds to turn on WiFi Indicator.
  • Seite 9: Before Use

    BEFORE USE Learning About Air Quality Indicator Light NOTE: PM2.5 air index monitoring will be more accurate after 60 seconds of the turn-on. Air Quality Indicator Light Index PM2.5 Air Quality Indicator Light Fan Speed 0 ~ 50 Good Green 51 ~...
  • Seite 10 Filter installation steps Installing Multi-layered Integrated Filter After Removing PE Bag. 1. Open the fi lter cover. 2. Remove PE bag from fi lter. 3. Place the filter into machine after 4. Close the fi lter cover. removing PE bag.
  • Seite 11: True Hepa Purification: 4 Layer

    TRUE HEPA PURIFICATION: 4 LAYER First layer: Pre-fi lter Second layer: Nano-Silver Ion Coating Third layer: H13 HEPA filter Layer Four:Activated carbon filter 1. Pre-Filter 2. Nano-silver ion coating Removes larger particles including hair, Used to neutralize harmful bacteria and fi...
  • Seite 12: How To Use

    HOW TO USE TIME PM2.5 index Air quality indicator bar Child lock Filter lifetime alarm WIFI Keys Key Description Power switch button Child lock function switch button 1H, 2H, 4H, 8H shutdown timer function Fan speed adjustment button. HiberMode, 1, 2, 3, 4 levels Turn on auto mode (smart mode) Filter lifetime reset button...
  • Seite 13: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Please make sure to unplug the device before cleaning. Do not immerse machine in water or any other liquid substances. Do not use abrasive, corrosive or fl ammable substances to clean any parts of the unit. *Filters can NOT be washed with water.* Clean the Air Purifi...
  • Seite 14: Faq

    Filter packaging not removed Remove plastic bag from fi lter The motor is loose Contact customer service Replace with an original Proscenic A9 fi lter for bet- Filters need to be replaced ter performance Air intake/outlet blocked Contact customer service Filter packaging not removed Remove plastic bag from fi...
  • Seite 15: Order Parts Or Accessories

    Service If you have any additional questions, please contact customer service. All names and trademarks are property of Proscenic. Our company reserves the rights to change the product at any time, without prior notice, and the company has no obligation to adjust products distributed earlier.
  • Seite 16: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Um mögliche Schäden an Ihnen, anderen oder jeglichem Eigentum zu vermeiden, beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitsvorkehrungen. Wenn das Stromkabel kaputt oder das Gerät außer Betrieb ist, wenden Sie sich sicherheitshalber an den Kundendienst. WARNUNG Schalten Sie das Gerät vor der Netzstecker nicht mit nassen Händen Reinigung aus.
  • Seite 17 LESEN UND SPEICHERN SIE DIESE ANWEISUNGEN. • WARNUNG - UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERRINGERN, VERWENDEN SIE DIESEN LUFTREINIGER NICHT MIT EINEM ELEKTRONISCHEN DREHZAHLREGLER. • WARNUNG - ZIEHEN SIE VOR WARTUNGSARBEITEN DEN STECKER DIESES LUFTREINIGERS AUS DER STECKDOSE ODER TRENNEN SIE SIE VON DER STROMVERSORGUNG.
  • Seite 18: Informationen Zum Produkt

    Informationen zum produkt Anzeigebildschirm Filter Filterabdeckung Touch-Panel Luftauslass Körper der Einheit...
  • Seite 19: Funktion

    Funktion Halten Sie die Kindersicherungstaste 5 Sekunden lang gedrückt, um die Maschine zu sperren oder zu Kindersicherung entsperren. Im Kindersicherungsmodus sind andere Tasten nicht verfügbar. Strom EIN/AUS Drücken Sie auf , um das Gerät ein-/auszuschalten. Halten Sie die Taste für die Lüftergeschwindigkeit und die automatische Taste gleichzeitig 5 Sekunden lang WiFi-Steuerung gedrückt, um die WLAN-Anzeige einzuschalten.
  • Seite 20: Vor Gebrauch

    Vor gebrauch Informationen über den Luftqualitätsindikator Warme Erinnerung: 60 Sekunden nach dem Start ist die PM2.5-Luftindexüberwachung genauer. Lichtindex des Luftqualitätsindikators PM2.5 Luftqualitätsanzeige Luftgeschwindigkeit 0 ~ 50 Grün 51 ~ 100 Mäßig Gelb Ungesund für sensible 101 ~ 150 Orange Gruppen ≥...
  • Seite 21: Schritte Zum Installieren Des Filters

    Schritte zum Installieren des Filters Nehmen Sie den Filter nacheinander wie unten gezeigt heraus, entfernen Sie den PE-Beutel und installieren Sie ihn. 1. Öff nen Sie die Filterabdeckung. 2 . E n t f e r n e n S i e d e n P E - B e u t e l v o m integrierten Verbundfi...
  • Seite 22: Wahre Hepa-Reinigung: 4 Schritte

    Wahre HEPA-Reinigung: 4 Schritte Erster Schritt: Vorfi lter Zweiter Schritt: Nano-Silberionenbeschichtung Dritter Schritt: H13 HEPA-Filter Schritt 4: Aktivkohlefi lter 1. Vorfi lter 2. Nano- Silberionenbeschichtung Entfernt größere Partikel wie Haare, Fasern, Hautschuppen, etc. Wird verwendet, um schädliche Bakterien zu neutralisieren und die Regeneration von Schimmel im.
  • Seite 23: Wie Zu Benutzen

    Wie zu benutzen TIME PM2.5-Index Luftqualitätslicht Kindersicherung Filterwechsel WIFI Tasten Schlüsselbeschreibung Netzschalterknopf Kindersicherungstaste 1H, 2H, 4H, 8H Abschaltzeitfunktion Taste zur Einstellung der Windgeschwindigkeit, Ruhezustand, 1, 2, 3, 4 Gänge Automatischen Modus einschalten (Smart-Modus) Filter-Reset-Taste (zwei Tasten müssen gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt werden) Wifi...
  • Seite 24: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Bitte ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Dose, bevor Sie das Gerät reinigen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Verwenden Sie keine scheuernden, ätzenden oder entflammbaren Produkte, um Teile des Geräts zu reinigen. Das Gerät verwendet Kombinationsfi...
  • Seite 25: Allgemeine Fragen

    Inneren Filterverpackung nicht entfernt Kunststoff von Filtern entfernen Motor ist lose Kundendienst kontaktieren Filter müssen ausgetauscht Für beste Ergebnisse durch den originalen Prosce- nic A9-Filter ersetzen werden Lufteingang/-ausgang blockiert Kundendienst kontaktieren Leis- Filterverpackung nicht entfernt Kunststoff von Filtern entfernen tungs-...
  • Seite 26: Teile Oder Zubehör Bestellen

    Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Alle Namen und Marken sind Eigentum von Proscenic. Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, das Produkt jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern, und das Unternehmen ist nicht verpfl...
  • Seite 27: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Para evitar posibles daños, asegúrese de prestar atención a las siguientes precauciones de seguridad. Si el enchufe de la máquina está roto o el la fuente de alimentación está fuera de servicio; debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente para garantizar la seguridad.
  • Seite 28 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. • ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO. • ADVERTENCIA - DESENCHUFE O DESCONECTE EL PURIFICADOR DE AIRE DE LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO.
  • Seite 29: Información Del Producto

    Información del producto Pantalla de visualización Filtro Tapa del fi ltro Panel táctil Salida de aire Cuerpo de la unidad...
  • Seite 30 Descripción de funcionamiento del Panel de control Mantenga presionado el botón de bloqueo para niños durante 5 segundos para bloquear / desbloquear la Candado para niños máquina. Los otros botones no están disponibles en el modo de bloqueo para niños. Encendido y apagado Pulse para encender/apagar la unidad.
  • Seite 31: Antes De Usar

    Antes de usar Aprende sobre la luz indicadora que indica la calidad del aire. Sugerencia: El monitoreo del índice de aire del PM2.5 es más preciso después de estar encendido 60 segundos. Índice de luz indicadora de calidad del aire PM2.5 Indicador de la calidad del aire La velocidad del viento...
  • Seite 32 Pasos de instalación del fi ltro Después de quitar el filtro como se muestra a continuación, retire la bolsa de PE e instálela. 1. Abra la tapa del fi ltro. 2. Retire la bolsa de PE del fi ltro integrado. 3.
  • Seite 33: Purificación Auténtica Por Capas: 4 Pasos

    Purificación auténtica por capas: 4 pasos Paso 1: Prefi ltros Paso 2: Recubrimiento de iones de nano plata Paso 3: Filtro HEPA H13 Paso 4: Filtro de carbón activado 1. Prefi ltro 2. Recubrimiento de iones de nano plata Elimina partículas más grandes, como cabello, fi...
  • Seite 34: Cómo Usar

    Cómo usar TIME Índice de PM2.5 Indicador de la calidad del aire Candado para niños Reemplazar el fi ltro WIFI Botón Descripción de la botón Encendido y apagado Botón de la función de candado para niños Función de tiempo de apagado(1H, 2H, 4H, 8H) Ajuste de la velocidad del viento: 1, 2, 3, 4 niveles y modo sueño Activar el modo automático (modo inteligente)
  • Seite 35: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. No sumerja el dispositivo en agua u otro líquido. No utilice productos abrasivos, corrosivos o inflamables para limpiar la máquina. El purifi cador utiliza filtros compuestos, por lo que los filtros no se pueden lavar.
  • Seite 36: Preguntas Comunes

    Retire el plástico de los fi ltros. El motor esta fl ojo En tal caso, contacte con atención al cliente. Los fi ltros deben ser reempla- Reemplazar con el fi ltro Proscenic A9 original para obtener mejores resultados. zados Entrada / salida de aire blo- En tal caso, contacte con atención al cliente.
  • Seite 37 Todos los nombres y marcas registradas son propiedad de Proscenic. Nuestra compañía se reserva el derecho de cambiar el producto en cualquier momento, sin previo aviso, y la compañía no tiene la obligación de ajustar los productos suministrados anteriormente.
  • Seite 38: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Afin d'éviter tout dommage éventuel pouvant affecter votre personne, d'autres personnes ou vos biens, veillez à respecter les mesures de sécurité suivantes. Si le cordon d'alimentation de la machine est endommagé ou si l'appareil est hors service, vous devez contacter le service clientèle pour assurer votre sécurité.
  • Seite 39 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. • ATTENTION - POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'UTILISEZ PAS CE PURIFICATEUR D'AIR AVEC UN QUELCONQUE APPAREIL DE CONTRÔLE DE VITESSE À SEMI- CONDUCTEURS. • ATTENTION - DÉBRANCHEZ OU DÉCONNECTEZ CE PURIFICATEUR D'AIR DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À...
  • Seite 40: Information Du Produit

    Information du produit Écran d'affi chage Filtre Couvercle du fi ltre Ecran tactile Sortie d'air Corps de l'unit...
  • Seite 41 Présentation de fonctionnalité Appuyez sur le bouton de verrouillage d'enfant et maintenez- le enfoncé pendant 5 secondes pour verrouiller / déverrouiller Verrouillage de la machine. sécurité enfants Les autres boutons ne sont pas disponibles en mode de verrouillage d'enfant. Appuyez sur cette touche d'alimentation pour allumer/ Marche / arrêt éteindre l'appareil.
  • Seite 42: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Informations concernant le voyant indicateur de la qualité de l'air. Rappel: 60 secondes après le démarrage, la surveillance de l'indice d'air PM2.5 est plus précise. Indice lumineux de l'indicateur de la qualité de l'air PM2.5 Indicateur de qualité de l'air Vitesse du vent 0 ~...
  • Seite 43 Les étapes d'installation de fi ltre Retirez le fi ltre dans l'ordre indiqué ci-dessous, retirez le sac PE et installez-le. 1. Ouvrez le couvercle du fi ltre. 2. Retirez le sac PE du filtre composite intégré. 3. Chargez le fi ltre composite intégré avec le 4.
  • Seite 44: Véritable Purifi Cation De Masse : 4 Étapes

    Véritable purifi cation de masse : 4 étapes Première étape: préfi ltre Deuxième étape: revêtement d'ions nano argent Troisième étape: fi ltre HEPA H13 Quatrième étape: Filtre à charbon actif 1. Pré-fi ltre 2. Revêtement d'ions nano argent É l i m i n e l e s p l u s g r o s s e s p a r t i c u l e s , notamment les cheveux, les fibres, les Utilisé...
  • Seite 45: Comment Uliliser

    Comment uliliser TIME Indice PM2.5 Lumière de qualité de l'air Verrouillage d'enfants Remplacement de fi ltres WIFI Bouton Description de bouton Bouton interrupteur d'alimentation Bouton de commutation de la fonction de verrouillage pour enfants Fonction de minutage d'arrêt 1H, 2H, 4H, 8H Bouton de réglage de la vitesse du vent, veille, 1, 2, 3, 4 vitesses Activer le mode automatique (mode intelligent)
  • Seite 46: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Veuillez vous assurer de retirer la fi che d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas de produits abrasifs, corrosifs ou infl ammables pour nettoyer les pièces de l'appareil. L'appareil utilise des fi...
  • Seite 47: Questions Courantes

    Enlever le plastique des fi ltres Le moteur est desserré Contacter le service clientèle Les fi ltres doivent être rem- Remplacez par le fi ltre Proscenic A9 d'origine pour de meilleurs eff ets placés Entrée/sortie d'air bloquée Contacter le service clientèle Emballage du fi...
  • Seite 48 Tous les noms et marques déposées sont la propriété de Proscenic. Notre société se réserve le droit de modifier le produit à tout moment, sans préavis, et la société n'a aucune obligation à adapter les produits fournis antérieurement.
  • Seite 49: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza Al fine di evitare possibili danni a sé, ad altri o ad oggetti nelle vicinanze, assicurarsi di prestare attenzione alle seguenti precauzioni di sicurezza. Se il cavo di alimentazione della macchina è rotto o se l'unità è danneggiata, è necessario contattare il servizio clienti, per garantire un utilizzo in sicurezza.
  • Seite 50 LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. • AVVISO - PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SHOCK ELETTRICO, NON UTILIZZARE QUESTO AIR PURIFIER CON NESSUN SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE. • AVVISO - SCOLLEGARE QUESTO PURIFICATORE DALL’ALIMENTAZIONE PRIMA DELLA PULIZIA. Avviso Mantenere la macchina asciutta. Tenere la macchina lontana da B a g n a r e l a m a c c h i n a p u ò...
  • Seite 51: Informazioni Sul Prodotto

    Informazioni sul prodotto Schermo di visualizzazione Filtro Coperchio del fi ltro PanneloTouch Corpo dell’unita Corpo dell’unita...
  • Seite 52 Descrizione rapida delle funzioni del Pannello Touch Premere e tenere premuto il pulsante di blocco bambini Blocco di sicurezza per per 5 secondi per bloccare/sbloccare la macchina. bambini Gli altri pulsanti non sono disponibili nella modalità di blocco bambini. Accensione/OFF Premere per accendere/spegnere l'unità.
  • Seite 53: Prima Dell'utilizzo

    Prima dell'utilizzo Indicatore della qualità dell'aria. Suggerimento: Il monitoraggio dell'indice dell'aria PM2.5 è più accurato dopo 60 secondi dell'avvio. Tonalità dell'indicatore di qualità dell'aria PM2.5 Qualità dell'aria Indicatore luminoso Velocità del vento 0 ~ 50 Eccellente Verde 51 ~ 100 Buono Giallo 101 ~...
  • Seite 54 Passi della installazione del rete fi ltro Remove the screen in the following order and install it after removing the PE bag. 1. Aprile il coperchio del fi ltro. 2. Rimuovere il sacchetto in PE sul filtro integrato composito. 3. Incorporare il filtro integrato composito 4.
  • Seite 55: Vera E Propria Purifi Cazione Del Mucchio

    Vera e propria purifi cazione del mucchio Primo passo: Pre-fi ltro Secondo passo: Rete di Sterilizzazione a Nano Ioni d'Argento Terzo passo: H13 HEPA filter Quarto passo:Carbone attivo 1. Pre-fi ltro 2. Rete di Sterilizzazione a Nano Ioni d;Aegento Rimuove le particelle più grandi, tra cui capelli, fi...
  • Seite 56: Come Utilizzare Il Purifi Catore

    Come utilizzare il purifi catore TIME Indice PM2.5 Indicatore luminoso di qualità dell'aria Blocco bambini Suggerimento per la sostituzione del fi ltro fi ltro WIFI Pulsante Descrizione del pulsante Accensione/Spegnimento Pulsante interruttore dela funzione blocco bambini Funzione di temporizzazione dello spegnimento 1H, 2H, 4H, 8H Pulsante di regolazione della velocità...
  • Seite 57: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Si prega di assicurarsi di estrarre la spina di alimentazione prima di pulire l'unità. Non immergere la macchina in acqua o in qualsiasi altro liquido. Non utilizzare prodotti abrasivi, corrosivi o infiammabili per pulire parti dell'unità. L'unità utilizza fi...
  • Seite 58: Problemi Comuni

    Imballaggio del fi ltro non rimos- Rimuovere la plastica dai fi ltri Il motore è allentato Contattare il servizio clienti Sostituire con il fi ltro Proscenic A9 originale per I fi ltri devono essere sostituiti ottenere i migliori risultati Presa d’aria/uscita bloccata Contattare il servizio clienti Imballaggio del fi...
  • Seite 59: Parti Di Ricambio Ed Accessori

    Per ulteriori domande, contattare il servizio clienti. Tutti i nomi ed i marchi sono di proprietà di Proscenic. La nostra azienda si riserva il diritto di cambiare il prodotto in qualsiasi momento, senza preavviso, e la società non ha alcun obbligo di rettifi...
  • Seite 60: 安全上の注意

    安全上の注意 あなた、他の人、または財産への起こり得る損害を避けるために、以 下の安全上の注意に従ってください。 機械の電源コードが壊れているか、ユニットが機能しない場合、安全 を考慮してカスタマーサービスに連絡する必要があります。 注意 濡れた手で電源プラグに触れない 機械を掃除する前に電源を切って ください。 でください。 感電や装置の電源が誤ってオンに 濡れた手は感電する危険性があり なるのを防ぐため、お手入れの前 ます。絶対に濡れた手では触れな いでください。 にプラグを抜いてください。 許可なくユニットを分解または改 排気口や開口部の近くに金属製の 造しないでください。 物を置かないでください。 無断で分解·改造を行うと、ケガ 金属製の棒などが機械内部に触れ や本体の故障の原因となります。 ると、感電の原因となることがあ ります。 ケーブルやソケットを傷つけないでく 定期的に電源プラグを掃除してくださ ださい。 い。 ユニットを使用するときは、ワイヤー 電源プラグにほこり等がたまらないよ を結束しないでください。断線した場 うにしてください。 断熱材に傷がつき、 合、感電·ショート·火災の原因となり 火災事故の原因となります。電源プラ ます。 グを抜き、乾いた布で拭いてください ケーブルの切断、引っかき、再取り付 (濡れた布は使用しないでください) 。 け、変形、ねじり、引っ張り等は禁止...
  • Seite 61 以下の指示を読み、保管してください。 • 注意 - 火災や感電のリスクを減らすために、この空気清浄機を固体速度制御装置と一緒に使用しな いでください。 • 注意 - 修理点検を行う際はまず空気清浄機をコンセントから抜いてください。 • 注意 - このアプリケーションには有極プラグがあります(一方のブレードがもう一方のブレードよ りも幅が広くなっています)。このプラグは、感電のリスクを減らすために、分極されたコンセン トに一方向でのみ入るように設計されています。プラグがコンセントに完全に収まらない場合は、 プラグを逆にしてください。それでも入らない場合は、資格を持った電気技師に連絡してください。 この安全機能を傷つけるような行為はご遠慮ください。 注意 機械を乾いた状態に保ってくださ 揮発性物質や可燃物は本体から遠 い。 ざけてください。火災の原因とな これを守らなければ感電や火災の ります。 原因となります。 油気のある場所では空気清浄機を 高温多湿の場所では空気清浄機を 使用しないでください。 使用しないでください。そのよう この機械を換気や空気排出を用途 な環境は、損傷や感電、火災事故 として使用しないでください。 などを引き起こす可能性がありま す。 燻蒸タイプの殺虫剤のある部屋で 一酸化炭素が発生する可能性のあ は空気清浄機を使用しないでくだ る部屋では、空気清浄機を使用し さい。 ないでください。空気清浄機は一...
  • Seite 62: 製品情報

    製品情報 スクリーン フィルター フィルターカバー タッチパネル 空気吹き出し口 ユニット本体...
  • Seite 63 機能説明 チャイルドロックボタンを5秒で押し続けて、製品がロッ ク / アンロックにします。 チャイルドロック チャイルドロックモードで、ほかのボタンが使用できませ ん。 電源 ON/OFF 押してユニットをオン / オフ。 スピードボタンと自動ボタンを押し続けて、WiFi インジ WIFI コントロール ケーターライトをオンにします。信号を探している間は、 WiFi インジケータライトがゆっくり点滅します。 押すタイマーを 1、2、4、8時間でセットできます。 タイマーモード C ライトは、時間が 6 時間を超えて設定されている場合に のみ点灯します。この操作はアプリでのみ設定可能です。 フィルターの交換時期になると、フィルターインジケータ フィルターインジケー ーライトは点灯します。(フィルターは 3000 時間または ター 4 か月半ごとに交換することをお勧めします。) : スリープモード 1: スピード1 ファンスピード...
  • Seite 64: 使用前に

    使用前に 空気質インジケーターライトについて ご注意:機械が起動した 1 分間後でPM 2.5 空気質指数の測定結果は確度が高いです。 空気質インジケーターライト PM2.5 空気質インジケーター スピード 0 ~ 50 良い 緑色 51 ~ 100 中程度 黄色 敏感なグループにとっ 101 ~ 150 オレンジ色 て不健康 ≥ 151 不健康 赤色...
  • Seite 65 フィルターセットのインストール 下記の指示通りに順番にフィルターとビニール袋を取り出してイン ストールしてください。 1. フィルターカバーを取り外します。 2. ビニール袋を取り出します。 3. ビニール袋が取り出したフィルターを再度 4. フィルターカバーを閉めます。 挿入します。...
  • Seite 66: 真の清浄構造:4 ステップ

    真の清浄構造:4 ステップ 第 1 ステップ:プレフィルター 第 2 ステップ:ナノシルバーイオンコーティング 第 3 ステップ:H13 HEPA フィルター 第 4 ステップ:活性炭フィルター 1. プレフィルター 2. ナノシルバーイオンコーテ ィング 髪、繊維、ふけなどの大きなゴミを取り除き ます。 有害細菌を中和して病菌の再生することを防 止します。 3. HEPA H13 フィルター 4. 活性炭フィルター HEPA H13 は 医 療 グ レ ー ド の フ ィ ル タ ー で 悪臭、有害な...
  • Seite 67: 使用方法

    使用方法 TIME PM2.5 指数 空気質インジケーター チャイルドロック フィルターの取替 WIFI ボタン ボタンの説明 電源 ON/OFF チャイルドロックボタン 1H、2H、4H、8H 時間セット ファンスピードボタン、スリープモード1、2、3、4モード 自動モード(スマートモード) フィルターリセットボタン (二つのボタンを同時に5秒押します) wifi コントロール (二つのボタンを同時に5秒押します)...
  • Seite 68: メンテナンスとお手入れ

    メンテナンスとお手入れ お手入れを始める前に電源プラグを抜いてください。機械を水やそ の他の液体に浸さないでください。研磨剤や腐食性、または可燃性 の製品などを使用して、部品を掃除しないでください。ユニットは 複合フィルターを使用しているため、 フィルターは洗浄できません。 空気清浄機のお手入れ 空気質センサーのお手入れ 定期的に空気清浄機を掃除して、ほこりの蓄 より良い性能を確保するには、2 か月ごとに 積を防いでください。 空気質センサーを掃除します。 ほこりの多い環境で機械が作動する場合は、 乾いた柔らかい布を使用して、空気清浄 頻繁に掃除を行ってください。 機のほこりを取り除きます。 乾いた柔らかい布を使用して、空気清浄 機の出入口を清掃します。 フィルターの取替 フィルターの取替、選別機の取 替する必要がある時に、ユニッ トが通知します。 1. フ ィ ル タ ー の 取 替 が 取 扱 説 明書と同じ手順に従ってくださ い。 柔らかいブラシを使用して、空気質セン サーの吸気口と排気口を掃除します。 2.
  • Seite 69: よくあるご質問

    機械がオンにならない 差し込んで電源を入れる モーターが動かない カスタマーサービスに連絡する ユニットが置いてある地面が平 平面に移動させる らでない ファンが機 能しない 内部の緩いまたは異物の粒子 カスタマーサービスに連絡する フィルターの包装が取り外され フィルターからプラスチックを取り除く ていない モーターが緩んでいる カスタマーサービスに連絡する Proscenic A9 の純正品フィルターに取り替える効果 フィルターを交換する必要がある がより良い カスタマーサービスに連絡する 吸気口 / 排気口がふさがれている フィルターの包装が取り外され フィルターからプラスチックを取り除く ていない 性能に関す る問題 ユニットの周囲に十分なスペー 吸気口の側面間の距離が 10 インチで、排気口までの 距離が 8 インチ以上であることを確認する スがない フィルターがない、またはフィ 指示に従って、すべてのフィルターが正しい順序で...
  • Seite 70 ネットの原因の場合には、もう一度スタート、或 ださい いはルーターをリスタートしてください WiFi のパスワードの正確をチ WiFi のパスワードを正確入力して、アプリをリ アプリの通 信がない場 ェックしてください スタートしてください 合 スマホが 5GHz WiFi に通じる スマホを 2.4GHz WiFi に変更してリスタートし かどうかチェックしてくださ てください い サービス ここに記載されている内容の他にご不明な点がございましたら、 カスタマーサービスまでお問い合わせください。 すべての名前と商標は Proscenic の所有物です。当社は、予告な しにいつでも製品を変更する権利を留保し、それ以前に供給した 製品を調整する義務を負わないものとします。 部品やアクセサリの注文 長時間のアイドリング パーツの交換や追加パーツの購入をご希望の ユニットを使用していないときは、接続した 場合は、カスタマーサービスまでご連絡くだ ままにしないでください。 さい。 長期間使用しない場合は、乾燥した換気の良 い場所に置いて保管してください。...
  • Seite 73 A9 六国语言说明书 材质:封面封底 157g 铜版纸 + 哑膜,内页 80g 书纸 封装要求:胶装 其他:书脊黑色 尺寸:A5...

Inhaltsverzeichnis