Üzemzavar
A gép nem a teljes teljesítmé-
nyen működik.
A véső reteszelését nem lehet
kioldani.
9
Ártalmatlanítás
Hilti gépek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat
A
gondosan szét kell válogatni. A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára.
Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját.
▶ Az elektromos kéziszerszámokat, elektromos készülékeket és akkukat ne dobja a háztartási
szemétbe!
10
RoHS (Veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv)
A következő linken elérhető a veszélyes anyagok táblázata: qr.hilti.com/r3140904.
A dokumentáció végén található QR-kódon keresztül elérhető a RoHS táblázat.
11
Gyártói garancia
▶ A jótállás feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon a helyi Hilti partneréhez.
Originalna navodila za uporabo
1
Informacije glede navodil za uporabo
1.1
K tem navodilom za uporabo
•
Pred začetkom uporabe preberite ta navodila za uporabo. To je pogoj za varno delo in nemoteno
uporabo.
•
Upoštevajte varnostna navodila in opozorila v teh navodilih za uporabo in na izdelku.
•
Navodila za uporabo vedno hranite blizu izdelka in jih vedno priložite, če izdelek posredujete drugim
osebam.
1.2
Legenda
1.2.1
Opozorila
Opozorila opozarjajo na nevarnosti pri delu z izdelkom. Uporabljajo se naslednje signalne besede:
NEVARNOST
NEVARNOST !
▶ Za neposredno grozečo nevarnost, ki lahko pripelje do težjih telesnih poškodb ali do smrti.
OPOZORILO
OPOZORILO !
▶ Za morebitno grozečo nevarnost, ki lahko povzroči težke telesne poškodbe ali smrt.
PREVIDNO
PREVIDNO !
▶ Za možno nevarnost, ki lahko pripelje do telesnih poškodb ali materialne škode.
*2064795*
Lehetséges ok
Az áramellátás feszültsége túl kicsi. ▶ Csatlakoztassa a gépet egy
Nincs teljesen hátrahúzva a tok-
mány.
2064795
Megoldás
másik áramellátásra.
▶ Húzza vissza ütközésig a
szerszám reteszelését, és vegye
ki a betétszerszámot.
Slovenščina
111