INDICE PAG. INDICE PAG. 1 - Istruzioni importanti sulla sicurezza e 5 - Utilizzo del prodotto l’ambiente 5.1 Sistema di doppio raffreddamento 1.1 Sicurezza generale 5.2 Congelamento degli alimenti freschi 1.2 Destinazione d’uso 5.3 Raccomandazioni per la conservazione di 1.3 Sicurezza dei bambini alimenti surgelati Conformità...
1 Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente Questo capitolo contiene informazioni sulla sicurezza che ti aiuteranno a evitare il rischio di lesioni personali o danni alle cose. La mancata osservanza di queste istruzioni renderà nulla la garanzia del prodotto. 1.1 Sicurezza generale •...
utilizzato fino a quando non verrà riparato dal servizio di • Gli articoli infiammabili o i prodotti che contengono gas assistenza autorizzato. Rischio di scosse elettriche! infiammabili (ad es. spray) e i materiali esplosivi non devono mai essere conservati nell’elettrodomestico. •...
1.4 Conformità alla Direttiva WEEE e 1.7 Avvertenza sugli idrocarburi (HC) smaltimento dei rifiuti: • Se il sistema di raffreddamento del prodotto contiene Questo prodotto è conforme alla Direttiva WEE dell’UE R-600a. Questo gas è infiammabile. Pertanto, prestare (2012/19 UE). Questo prodotto reca un simbolo di attenzione a non danneggiare il sistema di raffreddamento classificazione per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed o i tubi durante l’utilizzo e il trasporto.
2 Lista dei componenti del frigorifero 1 Filtro dell’acqua (se presente) 8 Display di controllo 2 Vaschetta sullo sportello 9 Scomparto per temperature speciali 3 Ripiani (altezza regolabile) 10 Macchina del ghiaccio (se prevista) 4 Dispenser dell’acqua 11 Lo scomparto del ghiaccio si applica ai modelli di fascia alta 5 Vaschetta grande sullo sportello (altezza regolabile) 12 Cassetto superiore 6 Filtro antiodori...
3 Istruzioni di configurazione del pannello del display Pulsante di regolazione della Pulsante di selezione delle funzioni / Pulsante on/off temperatura del vano frigorifero blocco bambini Pulsante di regolazione Pulsante di regolazione Pulsante di conferma della temperatura del della temperatura vano frigorifero speciale del vano congelatore AVVERTENZA...
46˚F (8˚C) e quella del congelatore a 5˚F (-15˚C) in modo automatico 9. Dispenser dell’acqua (solo per mod. FBCD 761 TNF EDBL) Premere il tasto MENU finché non si illumina il simbolo del dispenser acqua, quindi premere il tasto SELEZIONA per attivare la funzione.
4 Prima dell’utilizzo del frigorifero 4.1 Cose da fare per il risparmio 4.3 Utilizzo iniziale energetico Prima di utilizzare il prodotto, accertarsi che tutte le procedure di preparazione siano state eseguite in conformità con le AVVERTENZA istruzioni fornite nei paragrafi “Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente”...
5 Utilizzo del prodotto 5.1 Sistema di doppio raffreddamento • I cibi congelati devono essere utilizzati subito dopo essere stati scongelati e non devono mai essere ricongelati. Il frigorifero è dotato di due sistemi di raffreddamento separati • Non congelare quantità troppo elevate di cibo in una sola per raffreddare il vano per alimenti freschi e quello del volta.
Temperatura di esercizio raccomandata: ATTENZIONE Frigorifero: 4˚C/39˚F , Congelatore: -18˚C/0˚F I ripiani in vetro devono essere vuoti. 5.6 Vaschetta sullo sportello È necessario attendere che i ripiani in vetro Per rimuoverla, sollevarla ed estrarla in orizzontale. raggiungano la temperatura ambiente prima di immergerli nell’acqua per la pulizia.
AVVERTENZA Verificare che gli elementi a destra e a sinistra siano fissati quando si installa il cassetto. Non lasciare mai le verdure nei loro sacchetti di plastica all’interno del cassetto. Se vengono lasciati nei sacchetti di plastica, marciranno in breve tempo. Questo cassetto preserva l’umidità...
6 Manutenzione e pulizia 6.3 Pulizia delle superfici interne Se il prodotto viene pulito periodicamente, la sua vita utile si allunga e i problemi più frequenti diminuiscono. Per pulire le superfici interne e tutte le parti rimovibili, lavarle Non utilizzare mai benzina, benzene o sostanze simili per la con una soluzione delicata composta da sapone, acqua e pulizia.
7 Risoluzione dei problemi Consultare il seguente elenco prima di contattare il servizio di La rumorosità aumenta quando il frigorifero è in assistenza. In questo modo si risparmieranno tempo e denaro. funzione. Questo elenco riporta i problemi riscontrati di frequente che Le prestazioni operative del frigorifero possono variare in base non sono dovuti a difetti di fabbricazione o di utilizzo dei alle variazioni della temperatura ambiente.
Seite 16
possono causare odori sgradevoli. • Rimuovere dal frigorifero alimenti scaduti o avariati. Lo sportello non può essere chiuso. • Le confezioni di cibo potrebbero impedire la chiusura dello sportello. >>> Riposizionare le confezioni che ostruiscono lo sportello. • Il frigorifero potrebbe essere instabile sul pavimento. >>>Regolare i piedini del frigorifero come richiesto per mantenere il frigorifero in equilibrio.
Seite 17
TABLE OF CONTENTS PAGE TABLE OF CONTENTS PAGE 1 - Important Instructions Regarding 5 - Operating the product Safety and Environment 5.1 DualCoolingSystem 1.1 General Safety 5.2 FreezingFreshFood 1.2 Intended Use 5.3 Recommendations for Storing Frozen Food 9 1.3 Children’s Safety 5.4 Placing the food 1.4 Compliance with the WEEE Directive and 5.5 Operating temperature...
1 - Important Instructions Regarding Safety and Environment This chapter contains safety information that will help you avoid the risk personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall render any product warranty void. 1.1 General Safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
• Plug the product into a grounded socket protected by a • Do not place vessels filled with liquid onto the product. fuse that corresponds to the value on its nameplate. Have Splashing water on an electrical part may cause electric a qualified electrician ground the product.
1.4 Compliance with the WEEE Directive 1.7 Hydrocarbon (HC) Warning and Disposing the Waste Product: • If your product’s cooling system contains R-600a. This gas This product conforms to the EU WEE Directive (2012/19 EU). is flammable. Therefore, pay attention not to damage the This product bears a classification symbol for waste electrical cooling system or the piping during use and transportation.
2 Door bin 9 Special temperature compartment 3 Body shelf (adjustable height) 10 Ice machine (only mod. FBCD 761 TNF EDBL) 4 Water dispenser (only mod. FBCD 761 TNF EDBL) 11 Icebox applies to high spec models 5 Gallon door bin (adjustable height)
3 Display Panel Set Up Instructions Refrigerator compartment Function election / On/Off button temperature adjustment button Child lock button Special fridge Freezer compartment Confirm button compartment temperature temperature adjustment adjustment button button ATTENTION May not be available in all models Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly.
Seite 23
9. Water Dispenser (only mod. FBCD 761 TNF EDBL) Press the MENU button till the water dispenser symbol illuminates, then press the SELECT button to enable the function. When the water dispensing function is enabled, fresh water can be provided from the dispenser fitted on the internal wall.
4 Before Using the Refrigerator 4.1 Thingsto do for energy saving 4.3 Initial use Before using the product, make sure that all preparations have ATTENTION been made in accordance with the instructions given in the “Important instructions regarding safety and environment” and Connecting your refrigerator to systems that save “Installation Instruction”...
5 Operating the product 5.1 DualCoolingSystem • Frozen food must be used immediately after they are thawed and they should never be refrozen. Your refrigerator is equipped with two separate cooling systems • Do not freeze too large quantities of food at one time. The to cool the fresh food compartment and freezer compartment.
Recommended Operating Temperature: ATTENTION Fridge: 4˚C / 39˚F , Freezer: - 18˚C / 0˚F Glass shelves must be unloaded. 5.6 Door bin You must wait for the glass shelves to reach room To remove, lift up the door bin and then pull out straight. temperature before immersing them in water for cleaning.
ATTENTION Make sure that the details at the right and left-hand sides are fixed when installing the crisper. Never leave the vegetables in their plastic bags in the crisper. If they are left in their plastic bags they will rot in a short period of time.
6 Care and Cleaning 6.3 Cleaning the Inner Surface Service life of the product will extend and frequently encountered problems will decrease if the product is cleaned To clean the inner surfaces and all removable parts, wash them periodically. with a mild solution comprising soap, water and carbonate. Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning Rinse and dry thoroughly.
7 Trouble Shooting Please review this list before calling the service. Make sure that the floor is level and capable of carrying This will save you time and money. the refrigerator. This list contains frequently encountered problems that are not •...
Seite 30
Crispers are stuck. • Foods may be touching the upper wall of the crisper. >>>Re-organise the foods in the crisper. WARNING If you can not eliminate the problem although you follow the instructions in this section, consult your dealer or the Authorized Service Provider. Never attempt to repair a malfunctioned product.
Seite 31
TABLE OF CONTENTS PAGE TABLE OF CONTENTS PAGE 1 - Consignes importantes pour la sécurité 5 - Fonctionnement du produit et l’environnement 5.1 Système de double refroidissement 1.1 Sécurité générale 5.2 Congélation d’aliments frais 1.2 Utilisation prévue 5.3 Recommandations pour le stockage des 1.3 Sécurité...
1 - Consignes importantes pour la sécurité et l’environnement Ce chapitre contient des informations sur la sécurité pour - la restauration et des applications non commerciales vous permettre d’éviter le risque de dommages corporels similaires. ou matériels. Le non-respect de ces consignes entraînera l’annulation de la garantie.
laissez la porte ouverte pour éviter le développement de • Ne placez pas de récipients remplis de liquide sur le produit. moisissures à l’intérieur de l’appareil. Les éclaboussures d’eau sur une pièce électrique peuvent provoquer un choc électrique ou un risque d’incendie. •...
1.4 Conformité à la directive DEEE et Avertissement relatif élimination des déchets: hydrocarbures (HC) Ce produit est conforme à la directive DEE de l’UE • Si le système de refroidissement de votre produit contient (2012/19 UE). Ce produit porte un symbole de classification du R-600a.
2 Bac de porte 9 Compartiment à température spécifique Machine à glace 3 Étagère du corps (hauteur réglable) (pour modèle uniquement FBCD 761 TNF EDBL) Distributeur d'eau Boîte à glaçons, applicable aux modèles avec des (pour modèle uniquement FBCD 761 TNF EDBL) spécifications élevées...
3 Consignes de configuration du panneau d’affichage Bouton de réglage de Choix de la fonction / la température du Bouton On/Off Bouton de verrouillage enfant compartiment du réfrigérateur Compartiment spécifique du Bouton de réglage de Bouton de confirmation réfrigérateur du compartiment la température du spécifique du réfrigérateur compartiment du congélateur...
-15˚C (5˚F) 9. Distributeur d’eau (si applicable) (pour modèle uniquement FBCD 761 TNF EDBL) Appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que le symbole du distributeur d’eau s’allume, puis appuyez sur le bouton SELECT pour activer la fonction.
4 Avant d’utiliser le réfrigérateur Conseils pour économiser • Ne placez pas de boissons ou d’aliments chauds à l’intérieur du produit. l’énergie 4.3 Première utilisation ATTENTION Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que toutes les Le raccordement de votre réfrigérateur à des systèmes préparations ont été...
5 Fonctionnement du produit 5.1 Système de double refroidissement • Les aliments congelés doivent être utilisés immédiatement après leur décongélation et ne doivent jamais être Votre réfrigérateur est équipé de deux systèmes de recongelés. refroidissement séparés pour refroidir le compartiment des •...
5.5 Température de fonctionnement Congélateur Réfrigérateur Remarques -18˚C / 0˚F 4˚C / 39˚F Il s’agit du réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante est -20˚C / -4˚F 3˚C / 37˚F supérieure à 30˚C/86˚F. À utiliser lorsque vous souhaitez congeler vos aliments en peu de temps. Gel rapide 4˚C / 39˚F Votre réfrigérateur reviendra au mode précédent lorsque le processus sera...
5.8 Compartiment du bac à légumes ATTENTION Pour retirer le bac à légumes Assurez-vous que les détails sur les côtés droit et - Tirez le bac à légume jusqu’à la butée. gauche sont fixés lors de l’installation du bac à - Détachez légèrement la section avant du tiroir et retirez-la légumes.
5.10 Bac à légumes du congélateur 5.11 Réglage de la charnière Le compartiment congélateur stocke vos aliments à une Lors du réglage de la dureté de la charnière : La dureté température comprise entre -24˚C et -18˚C pour les garder des charnières inférieures et supérieures de la porte du frais pendant une longue période.
6 Entretien et nettoyage La durée de vie du produit sera prolongée et les problèmes AVERTISSEMENT fréquemment rencontrés diminueront si le produit est nettoyé régulièrement. N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de substances similaires pour le nettoyage. N’utilisez jamais Éteignez le produit avant de le nettoyer. d’instruments abrasifs et tranchants, de savon, de nettoyants ménagers, de détergent ou de cire à...
7 Dépannage Veuillez consulter cette liste avant d’appeler le service. Cela Vibrations ou bruits. vous fera gagner du temps et de l’argent. • Le plancher n’est peut-être ni stable ni de niveau. Cette liste contient les problèmes fréquemment rencontrés qui >>>Si le réfrigérateur bouge lorsqu’il est déplacé, ne sont pas le résultat d’une fabrication défectueuse ou d’une déplacez-le légèrement pour l’équilibrer.
Seite 45
La porte ne peut pas être fermée. • Des emballages d’aliments peuvent empêcher la porte de se refermer. >>> Repositionnez les emballages qui obstruent la porte. • Le réfrigérateur peut être instable sur le sol. >>>Réglez les pieds du réfrigérateur selon l’équilibre requis par le réfrigérateur.
Seite 47
INHALTSVERZEICHNIS SEITE INHALTSVERZEICHNIS SEITE 1 - Wichtige Hinweise zu Sicherheit und 5 - Bedienen des Geräts Umwelt 5.1 Dual-Kühlsystem 1.1 Allgemeine Sicherheit 5.2 Einfrieren von frischen Lebensmitteln 1.2 Bestimmungszweck 5.3 Empfehlungen für die Lagerung von 1.3 Kindersicherheit gefrorenen Lebensmitteln 1.4 Konformität mit der WEEE-Richtlinie und 5.4 Platzierung der Lebensmittel Entsorgung des Abfallprodukts: 5.5 Betriebstemperatur...
1 Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieses Kapitel enthält Sicherheitsanweisungen, die Ihnen dabei helfen werden, die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden. Bei Missachtung dieser Anweisungen erlischt jegliche Produktgarantie. 1.1 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren und Personen mit beschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden oder über die...
• Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an, • Stellen Sie Getränke mit höheren Gärungsgraden fest die durch eine Sicherung mit dem auf dem Typenschild verschlossen und senkrecht auf. angegebenen Wert geschützt ist. Lassen Sie das Gerät von • Verwenden Sie keine Gassprays in der Nähe des Produkts, einem qualifizierten Elektriker erden.
1.3 Kindersicherheit GEFAHR • Wenn die Tür des Geräts ein Schloss hat, muss der Schlüssel Brand- oder Explosionsgefahr: außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. • Dieses Produkt verwendet entflammbares • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kältemittel. • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte zum GEFAHR Abtauen des Kühlschranks.
Seite 51
• Wenn Sie nicht wissen, wie Sie den Wasserdruck überprüfen können, wenden Sie sich bitte an einen professionellen Installateur. • Wenn Ihrer Installation Gefahr Wassereinbrüchen besteht, müssen Sie immer eine Wassereinbruchschutzvorrichtung verwenden. • Wenden Sie sich an einen professionellen Installateur, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob bei Ihrer Installation die Gefahr eines Wassereinbruchs besteht.
8 Kontrollanzeige 2 Türablage 9 Fach für spezielle Temperaturen 3 Korpuseinlegeboden (höhenverstellbar) 10 Eismaschine (nur für modell FBCD 761 TNF EDBL) 4 Wasserspender (nur für modell FBCD 761 TNF EDBL) 11 Gefrierfach, bei Modellen mit besserer Ausstattung 5 Gallonen-Türbehälter (höhenverstellbar)
3 Anweisungen zum Einrichten des Bedienungsfeldes Taste zur Einstellung der Funktionswahl-/ Ein-/Aus-Taste Kühlfachtemperatur Kindersicherungstaste Taste zur Einstellung der Taste zur Einstellung Bestätigungstaste Temperatur des der Gefrierfachtemperatur speziellen Kühlfachs WARNUNG Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch sind schematisch und stimmen möglicherweise nicht genau mit dem Produkt überein.
8˚C (46˚F) und die Gefrierschranktemperatur auf -15˚C (5˚F) eingestellt. 9. Wasserspender (nur für modell FBCD 761 TNF EDBL) Drücken Sie die MENU-Taste, bis das Wasserspendersymbol aufleuchtet, und drücken Sie dann die SELECT-Taste, um die Funktion zu aktivieren. Wenn die Wasserspenderfunktion aktiviert ist, kann frisches Wasser aus dem an der Innenwand angebrachten Spender bezogen werden.
4 Before Using the Refrigerator 4.1 Was Sie tun können, um Energie zu 4.2 Empfehlungen für das Frischhaltefach sparen • Achten darauf, dass Lebensmittel Temperatursensor im Frischhaltefach nicht berühren. WARNUNG Damit das Frischhaltefach seine ideale Lagertemperatur beibehalten kann, darf der Sensor nicht durch Lebensmittel Anschluss Ihres Kühlschranks...
5 Bedienen des Geräts 5.1 Dual-Kühlsystem sein und aus leicht zu verarbeitenden, tiefkühltauglichen Materialien bestehen. Ihr Kühlschrank ist mit zwei getrennten Kühlsystemen • Gefrorene Lebensmittel müssen sofort nach dem Auftauen ausgestattet, um das Frischhaltefach und das Gefrierfach zu verbraucht werden und dürfen nicht wieder eingefroren kühlen.
Empfohlene Betriebstemperatur: ACHTUNG Kühlschrank: 4˚C (39˚F), Gefrierfach: –18˚C (0˚F) Glaseinlegeböden müssen entladen werden. 5.6 Türablage Sie müssen warten, bis die Glaseinlegeböden Raumtemperatur erreicht haben, bevor Sie sie zur Zum Herausnehmen heben Sie die Türablage an und ziehen Reinigung in Wasser tauchen. sie gerade heraus. Die Tür lässt sich möglicherweise nicht schließen, wenn die Türeinlegeböden auf derselben Höhe wie die Glaseinlegeböden angeordnet sind.
ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass die Details an der rechten und linken Seite befestigt sind, wenn Sie das Gemüsefach einsetzen. Lassen Sie das Gemüse niemals in Plastiktüten im Gemüsefach. Wenn es in Plastiktüten bleibt, wird es in kurzer Zeit faul. Im Gemüsefach bleibt die Feuchtigkeit des Gemüses erhalten, sodass Sie es lange lagern können, ohne es in den Beuteln aufbewahren zu müssen.
6 Pflege und Reinigung Die Lebensdauer des Geräts wird verlängert und häufig WARNUNG auftretende Probleme werden verringert, wenn das Gerät regelmäßig gereinigt wird. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. Verwenden Sie niemals Benzin, Benzol oder ähnliche Substanzen zur Reinigung. Benutzen Sie für die Reinigung : Es wird empfohlen, den Kondensator alle sechs keine scharfen abrasiven Werkzeuge, Seife, Haushaltsreiniger, Monate zu reinigen und dabei Handschuhe zu...
7 Fehlersuche Bitte prüfen Sie diese Liste, bevor Sie den Kundendienst Vibration oder Geräusche. anrufen. Das spart Ihnen Zeit und Geld. • Der Boden ist möglicherweise nicht stabil oder eben. Diese Liste enthält häufig auftretende Probleme, die nicht >>> Wenn der Kühlschrank wackelt, wenn er bewegt wird, auf eine fehlerhafte Verarbeitung oder Materialverwendung befüllen Sie ihn, um ihn auszugleichen.
Seite 61
Gerüche verursachen. • Nehmen Sie abgelaufene oder verdorbene Lebensmittel aus dem Kühlschrank. Die Tür lässt sich nicht schließen. • Möglicherweise verhindern Lebensmittelverpackungen das Schließen der Tür. >>> Legen Sie die Verpackungen, die die Tür blockieren, neu ein. • Der Kühlschrank steht möglicherweise instabil auf dem Boden.
Seite 63
ÍNDICE PÁG. ÍNDICE PÁG. 1 - Instrucciones importantes sobre 5 - Funcionamiento del producto seguridad y medio ambiente 5.1 Sistema de refrigeración dual 1.1 Seguridad general 5.2 Congelamiento de alimentos frescos 1.2 Uso previsto Recomendaciones para almacenar 1.3 Seguridad de los niños alimentos congelados 1.4 Cumplimiento de la Directiva sobre residuos 5.4 Colocación de los alimentos...
1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente Este capítulo contiene información de seguridad que lo ayudará a evitar el riesgo de lesiones personales o daño a la propiedad. El incumplimiento de estas instrucciones invalidará la garantía del producto. 1.1 Seguridad general • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos,...
utilice hasta que el proveedor de servicio de mantenimiento productos inflamables que contienen gases inflamables (p. autorizado lo repare. Riesgo de descargas eléctricas. ej., aerosoles) ni materiales explosivos. • Conecte el aparato a una toma de corriente con conexión • No coloque recipientes llenos de líquido sobre el frigorífico. a tierra protegida por un fusible que se corresponda con el Salpicar agua sobre un componente eléctrico puede causar valor indicado en la placa de identificación.
Cumplimiento Directiva el uso y el traslado. sobre residuos de aparatos eléctricos • Si están dañados, mantenga la unidad alejada de posibles fuentes de ignición que pueden hacer que se incendie y y electrónicos (RAEE) y eliminación del ventile la habitación donde se encuentra el frigorífico. producto de desecho: Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE ADVERTENCIA...
Seite 67
2 Lista de componentes del frigorífico 1 Filtro de agua (si corresponde) 8 Pantalla de control 2 Recipiente de la puerta 9 Compartimiento con temperatura especial Máquina para hacer hielo 3 Estante estructural (altura ajustable) (solo para modelo FBCD 761 TNF EDBL) Expendedor de agua 11 Depósito de hielo (se aplica a modelo de alta gama) (solo para modelo FBCD 761 TNF EDBL) 5 Recipiente de la puerta para galones (altura ajustable) 12 Cajón superior...
3 Instrucciones de configuración del panel de visualización Botón de ajuste de la Botón de Botón de selección temperatura del encendido/apagado compartimiento del frigorífico de función/bloqueo para niños Botón de ajuste Botón de ajuste de Botón Confirmar de la temperatura la temperatura del especial del frigorífico del compartimiento...
46˚F (8˚C), y la temperatura del congelador se configurará automáticamente en 5˚F (-15˚C). 9. Expendedor de agua (solo para modelo FBCD 761 TNF EDBL) Presione el botón MENU (Menú) hasta que se ilumine el símbolo del expendedor, luego presione el botón SELECT (Seleccionar) para activar la función.
4 Antes de usar el frigorífico 4.1 Qué hacer para ahorrar energía 4.3 Uso inicial Antes de usar el producto, asegúrese de que todas las ADVERTENCIA preparaciones se hayan hecho de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en los capítulos “Instrucciones importantes Conectar el frigorífico a sistemas que ahorran sobre seguridad y medio ambiente” e “Instrucciones de energía es peligroso, ya que estos pueden dañar el...
5 Funcionamiento del producto 5.1 Sistema de refrigeración dual congeladores profundos. • Los alimentos congelados deben usarse inmediatamente Su frigorífico está equipado con dos sistemas de refrigeración después de ser descongelados y nunca deben volver a separados para enfriar el compartimiento de alimentos frescos congelarse.
Seite 72
Temperatura de funcionamiento recomendada: ATENCIÓN Frigorífico: 4˚C/39˚F, congelador: -18˚C/0˚F No debe haber elementos apoyados sobre los estantes de vidrio. 5.6 Recipiente de la puerta Debe esperar a que los estantes de vidrio alcancen Para quitarlo, levántelo y luego sáquelo en forma recta. la temperatura ambiente antes de sumergirlos en agua para limpiarlos.
Seite 73
ATENCIÓN Asegúrese de que los detalles del lado derecho e izquierdo estén fijos al instalar el cajón de las verduras. Nunca deje las hortalizas en las bolsas plásticas en el cajón. Si quedan en las bolsas plásticas, se pudrirán en poco tiempo. El compartimiento del cajón de las verduras preserva la humedad de las hortalizas, lo que le permite almacenarlas por un largo tiempo sin tener que mantenerlas en sus bolsas.
Seite 74
6 Cuidado y limpieza 6.2. Cómo proteger las superficies La duración de servicio del producto se extenderá y los problemas frecuentes se reducirán si se limpia el producto de plásticas manera periódica. No coloque aceites líquidos o comidas cocinadas en aceite Nunca use gasolina, benceno ni sustancias similares con en el frigorífico en recipientes sin sellar, ya que pueden dañar fines de limpieza.
7 Resolución de problemas Revise esta lista antes de llamar al servicio técnico. Esto le hará El ruido de funcionamiento aumenta cuando el ahorrar tiempo y dinero. frigorífico están funcionando. Esta lista contiene problemas frecuentes que no son El rendimiento operativo del frigorífico puede variar según los consecuencia del uso de material o mano de obra defectuosos.
Seite 76
pueden causar olores desagradables. • Retire los alimentos vencidos o en estado de descomposición del frigorífico. No se puede abrir la puerta. • Los paquetes de alimentos pueden estar evitando que la puerta se cierre. >>> Reubique los paquetes que obstruyen la puerta. • El frigorífico puede estar inestable en el piso.
Seite 77
ÍNDICE PÁG. ÍNDICE PÁG. 1 - Instruções importantes em matéria de 5 - Funcionamento do produto segurança e ambiente 5.1 Sistema de duplo arrefecimento 1.1 Segurança geral 5.2 Congelamento de alimentos frescos 1.2 Utilização prevista 5.3 Recomendações para o armazenamento 1.3 Segurança das crianças de alimentos congelados 1.4 Conformidade com a Diretiva REEE e...
1 - Instruções importantes em matéria de segurança e ambiente Este capítulo contém informações de segurança que o ajudarão a evitar o risco de ferimentos pessoais ou danos materiais. O não cumprimento destas instruções invalidará qualquer garantia do produto. 1.1 Segurança geral • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência...
durante a utilização. inflamáveis (por exemplo, spray) assim como materiais explosivos nunca devem ser mantidos no aparelho. • Se o produto funcionar mal, não deve ser operado até ser reparado pelo prestador de serviços autorizado. Risco de • Não colocar recipientes cheios de líquido sobre o produto. choque elétrico! Salpicar água sobre uma parte eléctrica pode causar calços elétricos ou o risco de incêndio.
Seite 80
1.4 Conformidade com a Diretiva REEE e 1.7 Aviso de hidrocarboneto (HC) Eliminação de Resíduos de Produto: • Se o sistema de arrefecimento do seu produto contém Este produto está em conformidade com a Diretiva WEE R-600a. Este gás é inflamável. Portanto, preste atenção da UE (2012/19 UE).
Seite 81
9 Compartimento de temperatura especial Máquina de gelo 3 Prateleira do conjunto (altura ajustável) (apenas para modelo FBCD 761 TNF EDBL) Distribuidor de água 11 A caixa de gelo aplica-se a modelos de alta especificação (apenas para modelo FBCD 761 TNF EDBL) 5 Contentor galão da porta (altura ajustável)
Seite 82
3 Instruções de configuração do painel de visualização Botão de regulação da temperatura do Função escolha / Botão On/Off compartimento frigorífico Botão de bloqueio para crianças Compartimento especial para Temperatura do Botão de confirmação frigoríficos botão de ajuste de temperatura compartimento de congelação botão de ajuste ATENÇÃO...
Seite 83
Eco está ativada, a temperatura do frigorífico será fixada automaticamente a 46˚F(8˚C) e a temperatura do congelador fixada automaticamente a 5˚F(-15˚C). 9. Distribuidor de água (apenas para modelo FBCD 761 TNF EDBL) Prima o botão MENU até o símbolo do dispensador de água acender, depois prima o botão SELECT para ativar a função. Quando a função de distribuição de água está ativada, pode ser fornecida água fresca a partir do doseador instalado na...
4 Antes de utilizar o frigorífico 4.1 O que fazer para poupar energia 4.3 Utilização inicial Antes de utilizar o produto, certificar-se de que todas as ATENÇÃO preparações foram feitas de acordo com as instruções dadas nos capítulos “Instruções importantes relativas à segurança e Ligar o seu frigorífico a sistemas que poupam energia ambiente” e “Instruções de instalação”.
5 Funcionamento do produto 5.1 Sistema de duplo arrefecimento Além disso, devem ser bem fechados e devem ser feitos de materiais fáceis de usar e adequados para congeladores. O seu frigorífico está equipado com dois sistemas de • Os alimentos congelados devem utilizados...
Seite 86
Temperatura de funcionamento recomendada: ATENÇÃO Frigorífico: 4˚C/39˚F, Congelador: -18˚C/0˚F As prateleiras de vidro devem ser descarregadas. 5.6 Contentor da porta Deve esperar pelas prateleiras de vidro para atingir a temperatura ambiente antes de os Para remover, levante o contentor da porta e depois puxe mergulhar em água para limpeza.
Seite 87
ATENÇÃO Certificar-se de que os detalhes do lado direito e esquerdo são fixos ao instalar a gaveta. Nunca deixe os legumes nos seus sacos de plástico na gaveta. Se forem deixados nos seus sacos de plástico, apodrecerão num curto período de tempo. O compartimento da gaveta preserva a humidade dos seus vegetais, permitindo-lhe armazená-los durante muito tempo sem ter de os manter nos seus sacos.
Seite 88
6 Cuidados e Limpeza 6.3 Limpeza da superfície interior A vida útil do produto irá aumentar e os problemas frequentemente encontrados irão diminuir se o produto for Limpe as superfícies interiores e todas as peças amovíveis, limpo periodicamente. lave-a com uma solução suave composta por sabão, água e Nunca utilizar gasolina, benzeno ou substâncias similares carbonato.
7 Resolução de problemas Reveja esta lista antes de ligar para o serviço. Isto irá poupar- Vibração ou ruído. lhe tempo e dinheiro. • O chão pode não ser estável ou nivelado. Esta lista contém problemas frequentemente encontrados >>>Se o frigorífico tremer ao ser movido ligeiramente, que não resultam de um trabalho ou utilização de material abasteça-o para o equilibrar.
Seite 90
Não é possível fechar a porta. • As embalagens alimentares podem estar a impedir que a porta se feche. >>> Relocalizar as embalagens que obstruem a porta. • O frigorífico pode estar instável no chão. >>>Ajustar os pés do frigorífico como necessário para o equilíbrio do frigorífico.