Herunterladen Diese Seite drucken
Corsair CC-9310002-WW Bedienungsanleitung
Corsair CC-9310002-WW Bedienungsanleitung

Corsair CC-9310002-WW Bedienungsanleitung

Tragbare überwachungskamera bulbcam

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
CORSAIR INTERNAL 4-PORT
EN
ENGLISH
FR
FRANÇAIS
DE
DEUTSCH
NL
NEDERLANDS
DA
DANSK
USB 2.0 HUB
FI
SUOMI
SV
SVENSKA
NO
NORSK
IT
ITALIANO
ES
ESPAÑOL
PT
PORTUGUÊS
PL
POLSKI
简体中文
SC
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Corsair CC-9310002-WW

  • Seite 1 CORSAIR INTERNAL 4-PORT USB 2.0 HUB ENGLISH SUOMI PORTUGUÊS FRANÇAIS SVENSKA POLSKI 简体中文 DEUTSCH NORSK ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ NEDERLANDS ITALIANO DANSK ESPAÑOL...
  • Seite 2 ENGLISH ENGLISH GETTING TO KNOW YOUR INTERNAL 4-PORT USB 2.0 HUB A INTERNAL 4-PORT USB 2.0 HUB C SATA POWER B 9-PIN USB 2.0 CONNECTOR (INPUT) D 9-PIN USB 2.0 CONNECTOR (OUTPUT) INTERNAL 4-PORT USB 2.0 HUB INSTALLATION 1. TURN OFF COMPUTER >...
  • Seite 3 USB hub. Connect the [C] SATA power connector to an available SATA connector from your power supply. 5. ADDITIONAL SETUP > Please visit our CORSAIR LAB for additional iCUE setup and configuration. COMPATIBILITY Works with most Intel and AMD motherboards.
  • Seite 4 FRANÇAIS PRÉSENTATION DE VOTRE HUB USB 2.0 4 PORTS INTERNE A HUB USB 2.0 4 PORTS INTERNE C ALIMENTATION SATA B CONNECTEUR 2.0 USB 9 BROCHES (ENTRÉE) D CONNECTEUR 2.0 USB 9 BROCHES (SORTIE) INSTALLATION DU HUB USB 2.0 4 PORTS INTERNE 1. ÉTEIGNEZ L’ORDINATEUR >...
  • Seite 5 USB. Connectez le connecteur d’alimentation SATA [C] sur un connecteur SATA disponible de votre alimentation. 5. CONFIGURATION SUPPLÉMENTAIRE > Veuillez consulter notre CORSAIR LAB pour toute configuration iCUE supplémentaire. COMPATIBILITÉ Compatible avec la plupart des cartes mère Intel et AMD ®...
  • Seite 6: Das Interne 4-Port-Usb-2.0-Hub Im Überblick

    DEUTSCH DAS INTERNE 4-PORT-USB-2.0-HUB IM ÜBERBLICK A INTERNES 4-PORT-USB-2.0-HUB C SATA-NETZKABEL B 9-POLIGER USB-2.0-STECKER (EINGANG) D 9-POLIGE USB-2.0-ANSCHLÜSSE (AUSGANG) INSTALLATION DES INTERNEN 4-PORT-USB-2.0-HUBS 1. COMPUTER AUSSCHALTEN > Schalten Sie Ihren Computer aus, bevor Sie das interne 4-Port-USB-2.0-Hub installieren. 2. INTERNES USB-2.0-HUB BEFESTIGEN >...
  • Seite 7: Usb-Geräte Anschliessen

    Schließen Sie das [C] SATA-Netzkabel an einen freien SATA-Anschluss am Netzteil Ihres Computers an. 5. WEITERE EINRICHTUNG > Informationen zur weiteren Einrichtung und Konfiguration von iCUE finden Sie in unserem CORSAIR LAB. KOMPATIBILITÄT Kompatibel mit den meisten Intel - und AMD -Mainboards.
  • Seite 8 NEDERLANDS DE INTERNE USB 2.0-HUB MET 4 POORTEN LEREN KENNEN A INTERNE USB 2.0-HUB MET 4 POORTEN C SATA-VOEDING B 9-PINS USB 2.0-CONNECTOR (INVOER)) D 9-PINS USB 2.0-CONNECTOR (UITVOER) INTERNE USB 2.0-HUB MET 4 POORTEN INSTALLEREN 1. COMPUTER UITSCHAKELEN > Schakel het systeem uit voordat je de interne USB 2.0-hub met 4 poorten installeert.
  • Seite 9 USB 2.0-header op je moederbord of USB-hub. Sluit de [C] SATA-voedingsconnector aan op een beschikbare SATA-connector van de voeding. 5. AANVULLENDE INSTELLINGEN > Bezoek ons CORSAIR LAB voor aanvullende iCUE-installatie en -configuratie. COMPATIBILITEIT Geschikt voor de meeste moederborden van Intel en AMD ®...
  • Seite 10 DANSK LÆR DIN INTERNE 4-PORTS USB 2.0 HUB AT KENDE A INTERN 4-PORTS USB 2.0-HUB C SATA-STRØM B 9-BENS USB 2.0-STIK (INDGANG) D 9-BENS USB 2.0-STIK (UDGANG) INSTALLATION AF INTERN 4-PORTS USB 2.0-HUB 1. SLUK FOR COMPUTEREN > Slå systemet fra, før du installerer den interne 4-ports USB 2.0-hub.
  • Seite 11 USB-hub. Slut [C] SATA-strømstikket til et ledigt SATA-stik på strømforsyningen. 5. YDERLIGERE OPSÆTNING > Besøg vores CORSAIR LAB for at få yderligere information om installation og konfiguration af iCUE. KOMPATIBILITET Fungerer sammen med de fleste Intel - og AMD -bundkort.
  • Seite 12 SUOMI TUTUSTU SISÄISEEN 4 LIITÄNNÄN USB 2.0 -KESKITTIMEEN A SISÄINEN 4 LIITÄNNÄN USB 2.0 -KESKITIN C SATA-VIRTALIITÄNTÄ B 9-NAPAINEN USB 2.0 -LIITIN (TULO) D 9-NAPAINEN USB 2.0 -LIITIN (LÄHTÖ) SISÄISEN 4 LIITÄNNÄN USB 2.0 -KESKITTIMEN ASENNUS 1. SAMMUTA TIETOKONE > Sammuta järjestelmä, ennen kuin asennat sisäisen 4 liitännän USB 2.0 -keskittimen.
  • Seite 13 9-napainen USB-kaapeli emolevyllä tai USB-reitittimessä olevaan vapaaseen USB 2.0 -lattajohtoliitäntään. Kytke [C] SATA-virtaliitin virtalähteen mihin tahansa vapaana olevaan SATA-liitäntään. 5. LISÄASENNUS > Vieraile CORSAIR LAB -järjestelmässä ja tutustu iCUE-lisäasetuksiin ja määrityksiin. YHTEENSOPIVUUS Yhteensopiva useimpien Intel - ja AMD -emolevyjen kanssa.
  • Seite 14 SVENSKA LÄR KÄNNA DIN INTERNA USB 2.0-HUBB MED 4 PORTAR A INTERN USB 2.0-HUBB MED 4 PORTAR C SATA-KONTAKT B USB 2.0-ANSLUTNING MED 9 STIFT (INGÅNG) D USB 2.0-ANSLUTNING MED 9 STIFT (UTGÅNG) INSTALLATION AV INTERN USB 2.0-HUBB MED 4 PORTAR 1.
  • Seite 15 USB 2.0-kontakt på ditt moderkort eller din USB-hubb. Anslut [C] SATA-kontakten till ett tillgängligt SATA-uttag från ditt nätaggregat. 5. YTTERLIGARE KONFIGURERING > Besök vårt CORSAIR LAB för ytterligare iCUE-konfigurering. KOMPATIBILITET Fungerar med de flesta moderkorten från Intel och AMD ®...
  • Seite 16 NORSK BLI KJENT MED INTERN 4-PORTERS USB 2.0 HUB A INTERN 4-PORTERS USB 2.0 HUB C SATA STRØM B 9-PIN USB 2.0-KONTAKT (INNGANG) D 9-PIN USB 2.0-KONTAKT (UTGANG) INSTALLASJON AV INTERN 4-PORTERS USB 2.0 HUB 1. SLÅ AV DATAMASKINEN > Slå av systemet før du installerer den interne 4-porters USB 2.0 huben.
  • Seite 17 USB 2.0 til en tilgjengelig intern USB 2.0-kontakt på hovedkortet eller USB-huben. Koble [C] SATA-strømkontakten til en tilgjengelig SATA-kontakt på strømforsyningen. 5. YTTERLIGERE OPPSETT > Besøk CORSAIR LAB for ytterligere oppsett og konfigurasjon av iCUE. KOMPATIBILITET Fungerer med de fleste Intel og AMD hovedkort.
  • Seite 18 ITALIANO IL TUO HUB USB 2.0 INTERNO CON 4 PORTE IN DETTAGLIO A HUB USB 2.0 INTERNO CON 4 PORTE C ALIMENTAZIONE SATA B CONNETTORE USB 2.0 A 9 PIN (INGRESSO) D CONNETTORE USB 2.0 A 9 PIN (USCITA) INSTALLAZIONE DELL’HUB USB 2.0 INTERNO CON 4 PORTE 1.
  • Seite 19 USB. Collegare il [C] connettore di alimentazione SATA a un connettore SATA libero dell’alimentatore. 5. CONFIGURAZIONE AGGIUNTIVA > Visitare il nostro CORSAIR LAB per l’impostazione e la configurazione aggiuntive di iCUE. COMPATIBILITÀ Compatibile con la maggior parte delle schede madri Intel e AMD ®...
  • Seite 20 ESPAÑOL CONOZCA SU CONCENTRADOR INTERNO DE 4 PUERTOS USB 2.0 A CONCENTRADOR INTERNO DE 4 PUERTOS USB 2.0 C ALIMENTACIÓN SATA B CONECTOR USB 2.0 DE 9 PATILLAS (ENTRADA) D CONECTOR USB 2.0 DE 9 PATILLAS (SALIDA) INSTALACIÓN DE CONCENTRADOR INTERNO DE 4 PUERTOS USB 2.0 1.
  • Seite 21 [C] conector de alimentación SATA a un conector SATA disponible de la fuente de alimentación. 5. CONFIGURACIÓN ADICIONAL > Visite CORSAIR LAB para configurar iCUE más a fondo. COMPATIBILIDAD Compatible con la mayoría de placas base Intel y AMD ®...
  • Seite 22 PORTUGUÊS CONHECER O SEU HUB USB 2.0 INTERNO DE 4 PORTAS A HUB USB 2.0 INTERNO DE 4 PORTAS C ALIMENTAÇÃO SATA B CONECTOR USB 2.0 DE 9 PINOS (ENTRADA) D CONECTOR USB 2.0 DE 9 PINOS (SAÍDA) INSTALAÇÃO DO HUB USB 2.0 INTERNO DE 4 PORTAS 1.
  • Seite 23 USB. Ligue o [C] conector de alimentação SATA a um conector SATA disponível da fonte de alimentação. 5. CONFIGURAÇÃO ADICIONAL > Visite o CORSAIR LAB para configuração adicional de iCUE. COMPATIBILIDADE Compatível com a maior parte das placas principais Intel e AMD ®...
  • Seite 24 POLSKI WYGLĄD WEWNĘTRZNEGO, 4-PORTOWEGO KONCENTRATORA USB 2.0 A WEWNĘTRZNY, 4-PORTOWY KONCENTRATOR C ZASILANIE SATA USB 2.0 D 9-PINOWE ZŁĄCZE USB 2.0 (WYJŚCIE) B 9-PINOWE ZŁĄCZE USB 2.0 (WEJŚCIE) INSTALACJA WEWNĘTRZNEGO, 4-PORTOWEGO KONCENTRATORA USB 2.0 1. WYŁĄCZ KOMPUTER > Przed instalacją Wewnętrznego, 4-portowego koncentratora USB 2.0 wyłącz komputer.
  • Seite 25 USB 2.0 na płycie głównej lub koncentratora USB. Podłącz [C] złącze zasilania SATA do dostępnego złącza SATA z zasilacza. 5. DODATKOWA KONFIGURACJA > Aby uzyskać dodatkowe informacje o konfiguracji iCUE, odwiedź CORSAIR LAB. ZGODNOŚĆ Działa z większością płyt głównych do procesorów Intel i AMD ®...
  • Seite 26 简体中文 了解内部的 4 端口 USB 2.0 集线器 A 内部的 4 端口 USB 2.0 集线器 C SATA 电源 B 9 引脚 USB 2.0 接口 (输入) D 9 引脚 USB 2.0 接口 (输出) 安装内部的 4 端口 USB 2.0 集线器 1. 关闭电脑 > 关闭系统, 然后再安装内部的 4 端口 USB 2.0 集线器。 2.
  • Seite 27 > 将内部 4 端口 USB 2.0 集线器的 [B] 9引脚 USB 线缆插入主板 或 USB 集线器上可用的内部 USB 2.0 接头。 将 [C] SATA 电源 接头连接到电源上可用的 SATA 接头。 5. 其他设置 > 请访问我们的 CORSAIR LAB 以了解更多 iCUE 设置和配置。 兼容性 可用于大部分 Intel 和 AMD 主板 。...
  • Seite 28 ‫العربيﺔ‬ ‫الداخيل رباعي املنافذ‬ USB 2.0 ‫تع ر ّ ف عىل محور‬ ‫موصل اﻟطاقﺔ‬ ‫اﻟداخيل رﺑاعي املنافذ‬ ‫محور‬ SATA USB 2.0 ‫إخ ﺮ اج‬ ‫أسنان‬ ‫املكون من‬ ‫موصل‬ ‫إدخال‬ ‫أسنان‬ ‫املكون من‬ ‫موصل‬ USB 2.0 USB 2.0 ‫الداخيل رباعي املنافذ‬ USB 2.0 ‫تركيب...
  • Seite 29 ‫مبوصل‬ ‫موصل اﻟطاقﺔ‬ ‫قم ﺑتوصﻴل‬ SATA SATA ‫ﺑاﻟطاقﺔ ﻟديك‬ ‫اإلعداد اإلضايف‬ ‫ﻟلحصول عىل إعداد وتكوين إضايف ﺑشأن‬ ‫ت ُ ﺮجى زيارة‬ .iCUE CORSAIR LAB > ‫التوافق‬ ‫و‬ ‫متوافق مع م ُ ﻌظم اﻟلوحات األم من نوع‬ .AMD Intel ® ®...
  • Seite 30 YouTube: youtube.com/corsairhowto © 2022 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks of CORSAIR in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.