Seite 8
ATTACH TO WALL WITH APPROPRIATE HARDWARE. >114 mm >92 mm...
Seite 9
Fixer au mur au moyen du matériel approprié. Kinnitage seinale sobilike vahendite abil. Befestigung an der Wand mit dafür vorgesehenem Werkzeug. Nostipriniet pie sienas, izmantojot atbilstošus stiprinājumus. Fissare alla parete con strumenti adeguati. Pritvirtinkite prie sienos naudodami tinkamą techninę įrangą. Fije a la pared con el material de instalación apropiado.
Seite 11
Ajuster l’inclinaison si nécessaire. Kohandage kallet, kui vaja. Anpassen der Neigung, falls erforderlich. Pēc nepieciešamības pielāgojiet slīpumu. Regolare l’inclinazione se necessario. Jei reikia, reguliuokite pakreipimą. Ajuste la inclinación en caso necesario. Регулирайте наклона, ако е необходимо. Pas de kanteling zo nodig aan. Prilagodite kut nagiba ako je potrebno.
Seite 14
ATTACH WEDGE WITH APPROPRIATE HARDWARE. >67 mm >40 mm...
Seite 15
Fixer la cale au moyen du matériel approprié. Kinnitage kiil sobilike vahendite abil. Befestigung des Keils mit dafür vorgesehenem Werkzeug. Nostipriniet ķīli, izmantojot atbilstošus stiprinājumus. Fissare il componente con strumenti adeguati. Pritvirtinkite pleištą naudodami tinkamą techninę įrangą. Fije la cuña con el material de instalación apropiado. Закрепете...
Seite 19
Ajuster l’inclinaison si nécessaire. Kohandage kallet, kui vaja. Anpassen der Neigung, falls erforderlich. Pēc nepieciešamības pielāgojiet slīpumu. Regolare l’inclinazione se necessario. Jei reikia, reguliuokite pakreipimą. Ajuste la inclinación en caso necesario. Регулирайте наклона, ако е необходимо. Pas de kanteling zo nodig aan. Prilagodite kut nagiba ako je potrebno.