Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Somikon NX-4294-675 Bedienungsanleitung
Somikon NX-4294-675 Bedienungsanleitung

Somikon NX-4294-675 Bedienungsanleitung

Hd-xl-film-scanner und -digitalisierer für super 8 und 8 mm, stand-alone
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NX-4294-675:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
HD-XL-Film-Scanner und -Digitalisierer
für Super 8 und 8 mm, Stand-Alone
Bedienungsanleitung
NX-4294-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somikon NX-4294-675

  • Seite 1 HD-XL-Film-Scanner und -Digitalisierer für Super 8 und 8 mm, Stand-Alone Bedienungsanleitung NX-4294-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Handbücher finden Wiederg g abe-Modus (Aufnahme absp p ielen) ..18 Sie auf der Internetseite: Vorschau ..............18 www.somikon.de TV-Gerät ..............18 Aufnahme löschen / schützen ......19 Geben Sie dort im Suchfeld die Artikel- Wiederg g abe am PC ............. 19 nummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 4: Ihr Neuer Film-Dig G Italisierer

    IHR NEUER FILM-DIGITALISIERER Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Film-Scanners und -Dig g italisierers. Erstellen Sie dig g itale Kop p ien ihrer kostbaren Film-Rollen. So können Sie alte Filme auch auf neuen Medien g g enießen. Oder alte Aufnahmen dig g ital mit der Familie oder Bekannten teilen.
  • Seite 5: Wichtig G E Hinweise Zu Beg G Inn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können. •...
  • Seite 6: Wichtig G E Hinweise Zur Entsorg G Ung G

    Informationen der j j eweilig g en Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt NX-4294-675 in Übereinstimmung g mit der RoHs-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niedersp p annung g srichtlinie 2014/35/EU befindet. Qualitätsmanag g ement Dip p l.
  • Seite 7: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Vorderseite 1. Versorg g ung g s-Sp p ulen-Arm (Film-Sp p ule) 2. Rollen-Stift 3. Bedienfeld 4. Disp p lay y 5. Aufnahme-Sp p ulen-Arm (Leersp p ule) 6. Führung g s-Rollen 7. Scan-Halterung g 8. Format-Schalter 9. Film...
  • Seite 8: Rückseite

    Rückseite 10. Trag g eg g riff 11. USB-Anschluss 12. Video-Cinch-Buchse 13. SD-Kartenschacht 14. Stromanschluss Bedienfeld 15. Ein/Aus-Taste 16. [Menu]-Tast 17. []-Taste 18. []-Taste 19. [OK]-Taste...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Geeignete Filme Der Film muss folg g ende Kriterien erfüllen: • Format 8 mm oder Sup p er 8 • Unbeschädig g t (siehe Tabelle) Spulengröße Wählen Sie vor der Aufnahme die Sp p uleng g röße des Films aus. •...
  • Seite 10 ungeeignete Filme Beschädigtes Seitenloch Gerissene Seitenlöcher Geknickter Film Eingerissener Film Mit Klebeband verdeckte Seitenlöcher Zu großer Abstand zwischen Film-Enden Versetzte Film-Enden Überstehendes Klebeband...
  • Seite 11: Film Einleg G En

    Film einlegen 1. Öffnen Sie die Scan-Halterung g , indem Sie den Verschluss-Rieg g el in Pfeilrichtung g zur Seite drücken. Verg g ewissern Sie sich, dass die Halterung g frei von Staub und Schmutz ist. Reinig g en Sie sie g g eg g ebenenfalls wie in Reinig g ung g beschrieben.
  • Seite 12 3. Drücken Sie die Abstandhalter-O-Ring g e (2 mm) über die erste Führung g srolle der rechten Seite. Sie dienen dazu, das Filmband so einzustellen, dass es g g eradlinig g läuft und nicht an der Klemmfeder häng g en bleibt. Setzen Sie maximal 2 O-Ring g e auf die Führung g srolle.
  • Seite 13 6. Führen Sie den Film unter die erste, über die zweite und unter die dritte Führung g s-Rolle der rechten Seite. 7. Befestig g en Sie das freie Ende des Films wie abg g ebildet in der Leersp p ule. Setzen Sie die Leersp p ule p p assend auf dem Aufnahme-Sp p ulen-Arm ein.
  • Seite 14: Sp P Eicherkarte Einsetzen

    8. Klapp ppen Sie die Scanhalterung g so herunter, dass sie hörbar einrastet. 9. Ziehen Sie den Film vorsichtig g stramm, indem Sie die Leersp p ule drehen. Speicherkarte einsetzen Schieben Sie eine SD-Karte (bis 32 GB) mit der abg g erundeten Ecke voraus in den SD-Kartenschacht an der Rückseite Ihres Scanners.
  • Seite 15: Verwendung G

    VERWENDUNG Ein-/Ausschalten Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um Ihren Scanner ein- oder auszuschalten. Film scannen 1. Stellen Sie mit dem Format-Schalter das g g ewünschte Filmformat ein (8 mm Film / Sup p er 8 Film), indem Sie ihn auf die entsp p rechenden Position schieben. HINWEIS Bitte beachten Sie, dass nur die Film-Formate 8 mm und Sup p er 8 zum Scannen g g eeig g net sind.
  • Seite 16: Zurücksp P Ulen

    5. Der Scan-Vorg g ang g beg g innt. Die verbleibende Scan-Zeit wird oben im Disp p lay y ang g ezeig g t. Die g g escannten Aufnahmen werden auf der SD-Karte g g esp p eichert. ACHTUNG G Der Scanner darf während des Scanvorg g ang g s unter keinen Umständen beweg g t werden! 6.
  • Seite 17 3. Führen Sie den Film unter den beiden oberen Führung g s-Rollen durch. 4. Fixieren Sie das freie Film-Ende in der Orig g inal-Film-Sp p ule. 5. Setzen Sie die nun leere Orig g inal-Film-Sp p ule p p assend auf dem Aufnahme-Sp p ulen-Arm ein. 6.
  • Seite 18: Wiedergabe-Modus (Aufnahme Abspielen) Vorschau

    Wiedergabe-Modus (Aufnahme abspielen) Vorschau Sp p ielen Sie die eing g escannten Aufnahmen zur Überp p rüfung g im Disp p lay y ab. HINWEIS Die Sp p eicherkarte muss eing g eleg g t und mit Aufnahmen g g efüllt sein. 1.
  • Seite 19: Aufnahme Löschen / Schützen

    Aufnahme löschen / schützen Drücken Sie im Wiederg g abe-Modus die [Menu]-Taste, um das Op p tions-Menü aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten [] und [] die g g ewünschte Op p tion aus. Bestätig g en Sie die Auswahl mit der [OK]-Taste. •...
  • Seite 20: Bildausschnitt

    Sharpness Bildschärfe einstellen Sprache Systemsprache einstellen USB-Modus Format Speicherkarte formatieren (alle Daten werden gelöscht) Recovery-Set Werkseinstellungen wiederherstellen Version Firmware-Version Bildausschnitt • Wählen Sie den Film-Typ yp 8 mm oder SP 8 aus, indem Sie den Schalter am Gerät auf die entsp p rechende Position schieben.
  • Seite 21: Sp P Eicherkarte Formatieren

    4. Drücken Sie die [Menu]-Taste, um das Einstellung g s-Menü aufzurufen. 5. Wählen Sie mit den Tasten [] und [] den Menüp p unkt USB aus. 6. Bestätig g en Sie die Auswahl mit der [OK]-Taste. Der Gerätetreiber wird automatisch installiert, dies kann einig g e Aug g enblicke dauern.
  • Seite 22: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 12 V DC / 1.500 mA USB-Output 5 V DC Input 100 – 240 V, 50/60 Hz Netzteil Output 12 V DC / 1.500 mA Bild-Sensor 3,53 MP 1/3‘‘ CMOS-Sensor TFT-LCD-Display 4,2 × 3,1 cm Auflösung 1440 × 1080 Pixel Dateiformat MP4 (Video) Bildrate...
  • Seite 24: Kundenservice

    Kundenservice: DE: +49(0)7631–360–350 CH: +41(0)848–223–300 FR: +33(0)388–580–202 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV7 / 21. 09. 2022 – EB/MB//JvdH/FR//MF...
  • Seite 25 Scanner USB HD à écran LCD pour lms 8 mm et Super 8 Mode d'emploi NX-4294-675...
  • Seite 27 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau scanner de lms ....4 Utilisation ..........16 Contenu ..............4 Allumer/Éteindre ..........16 Scanner un lm ..........16 Consig g nes p p réalables ........5 Rembobinag g e ...........17 Consig g nes de sécurité ........5 Mode Lecture (visionner le lm) ....19 Consig g nes imp p ortantes concernant le Ap p erçu ............19 traitement des déchets ........7...
  • Seite 28: Votre Nouveau Scanner De Lms

    VOTRE NOUVEAU SCANNER DE FILMS Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce scanner et numériseur de lms. Créez des cop p ies numériq q ues de vos p p récieuses p p ellicules. Vous p p ouvez ainsi visionner de vieux lms même sur des supp pports récents, ou p p artag g er d'anciennes p p rises de vue avec vos p p roches g g râce aux outils numériq q ues.
  • Seite 29: Consig G Nes P P Réalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emp p loi vous p p ermet de vous familiariser avec le fonctionnement du p p roduit. Conservez-le p p récieusement a n de p p ouvoir le consulter en cas de besoin. •...
  • Seite 30 • Ne touchez p p as l'adap p tateur secteur avec des mains mouillées. N'utilisez p p as l'app ppareil en extérieur ou dans des p p ièces avec une humidité élevée. • Lorsq q ue vous débranchez la che de la p p rise de courant, tirez touj j ours directement sur le connecteur. Ne tirez j j amais sur le câble, il p p ourrait être endommag g é.
  • Seite 31: Consig G Nes Imp P Ortantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes concernant le traitement des déchets ppareil électroniq q ue ne doit PAS être j j eté dans la p p oubelle de déchets ménag g ers. Pour l'enlèvement Cet app pprop p rié des déchets, veuillez vous adresser aux p p oints de ramassag g e p p ublics de votre municip p alité. Les détails concernant l'emp p lacement d'un tel p p oint de ramassag g e et les éventuelles restrictions de q q uantité...
  • Seite 32: Descrip P Tion Du P P Roduit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Face avant 1. Bras de la bobine d'alimentation (bobine du lm) 2. Axe de la bobine 3. Panneau de commande 4. Ecran 5. Bras de la bobine de récep p tion (bobine vide) 6. Roulettes de g g uidag g e 7.
  • Seite 33 Face arrière 10. Poig g née de transp p ort 11. Port USB 12. Prise vidéo cinch 13. Fente p p our carte SD 14. Port d'alimentation Panneau de commande 15. Touche Marche/Arrêt 16. Touche [Menu] 17. Touche [] 18. Touche [] 19.
  • Seite 34: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Films adaptés Le lm doit remp p lir les critères suivants : • Format 8 mm ou Sup p er 8 • Ne p p as être endommag g é (voir tableau) Taille de la bobine Avant d'enreg g istrer, sélectionnez la taille de la bobine du lm. •...
  • Seite 35 Pellicules non adaptées Trou latéral endommagé Trou latéral cassé Pellicule pliée Pellicule déchirée Trous latéraux recouverts de ruban adhésif Trop grande distance entre les extrémités de la pellicule Extrémités de la pellicule décalées Ruban adhésif qui dépasse...
  • Seite 36: Mise En P P Lace De La P P Ellicule

    Mise en place de la pellicule 1. Ouvrez le supp pport de numérisation en p p oussant la barre de verrouillag g e de côté, dans la direction de la èche. Veillez à ce q q u'il n'y y ait p p as de p p oussière ni de salissures sur le supp pport.
  • Seite 37 3. App ppliq q uez les j j oints toriq q ues écarteurs (2 mm) en les p p ressant sur la p p remière roulette de g g uidag g e, côté droit. Ils servent à installer la p p ellicule de façon à ce q q u'elle se déroule de manière bien droite, sans rester accrochée aux ressorts de serrag g e.
  • Seite 38 7. Fixez l'extrémité libre de la p p ellicule dans la bobine vide comme sur l'illustration. Pellicule 8. Mettez la p p remière bobine vide comme il convient sur le bras de la bobine de récep p tion. 9. Rabattez le supp pport de numérisation de manière à...
  • Seite 39: Insérer Une Carte Mémoire

    Insérer une carte mémoire Insérez une carte MicroSD (j j usq q u'à 32 Go) dans la fente p p our carte SD situé à l'arrière du scanner, en p p laçant l'ang g le arrondi vers l'avant. Les contacts dorés des cartes mémoire doivent être orientés vers le bas. Vous devez sentir une lég g ère p p ression sur le ressort d'éj j ection.
  • Seite 40: Utilisation

    UTILISATION Allumer/Éteindre Pour allumer ou éteindre votre scanner, app ppuy y ez sur la touche Marche/Arrêt. Scanner un lm 1. Placez le sélecteur de format sur le format de p p ellicule souhaité (8 mm ou Sup p er 8 ). NOTE : Notez q q ue seules les p p ellicules aux formats 8 mm et Sup p er 8 p p euvent être scannées.
  • Seite 41: Rembobinag G E

    5. Le p p rocessus de numérisation commence. Le temp p s restant s'a che en haut sur l'écran. Les lms sont enreg g istrés sur carte SD. ATTENTION ! Pendant le p p rocessus de scannag g e, le scanner ne doit en aucun cas être dép p lacé ! 6.
  • Seite 42 4. Fixez l'extrémité de la p p ellicule dans la bobine d'orig g ine. 5. Placez la bobine d'orig g ine (q q ui est maintenant vide) sur le bras de la bobine de récep p tion. Pellicule 6. Pour allumer votre scanner, app ppuy y ez sur la touche Marche/Arrêt.
  • Seite 43: Mode Lecture (Visionner Le Lm)

    Mode Lecture (visionner le lm) Aperçu Lancez la lecture du lm scanné à l'écran a n de véri er la numérisation. NOTE : La carte mémoire doit être insérée et les lms scannés doivent y y être enreg g istrés. 1.
  • Seite 44: E Acer/Protég G Er Un Enreg G Istrement

    E acer/Protéger un enregistrement En mode Lecture, app ppuy y ez sur la touche [Menu] p p our ouvrir le menu d'op p tion. Sélectionnez l'op p tion souhaitée à l'aide des touches [] et []. Con rmez la sélection avec la touche [OK]. •...
  • Seite 45: Format De L'imag G E

    Langue Dé nir la langue du système Mode USB Formater Formater la carte mémoire (toutes les données seront supprimées) Recovery-Set Restaurer les réglages par défaut Version Version du rmware Format de l'image • Dans le menu, sélectionnez l'op p tion FrameADJ et con rmez avec OK. •...
  • Seite 46: Formater La Carte Mémoire

    4. App ppuy y ez sur la touche [Menu] p p our ouvrir le menu de rég g lag g e. 5. Sélectionnez l'élément de menu USB à l'aide des touches [] et []. 6. Con rmez la sélection avec la touche [OK]. Le p p ilote de l'app ppareil est automatiq q uement installé.
  • Seite 47: Caractéristiq Q Ues Techniq Q Ues

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 12 V DC / 1500 mA Sortie USB 5 V DC Entrée 100 – 240 V, 50/60 Hz Adaptateur secteur Sortie 12 V DC / 1500 mA Capteur d'image Capteur CMOS 3,53 Mpx 1/3" Écran LCD TFT 4,2 ×...
  • Seite 48 Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 © REV7 / 21. 09. 2022 – EB/MB//JvdH/FR//MF...

Inhaltsverzeichnis