Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EFBE-SCHOTT GW 900 Gebrauchsanleitung

EFBE-SCHOTT GW 900 Gebrauchsanleitung

Glühweinautomat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GW 900:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
Fax +32 2 359 95 50
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Glühweinautomat
Mulled wine dispenser
Distributeur de vin chaud
Warme-wijn-automaat
Warnik
Automat na svařené víno
Art. Nr.: GW 900
I/B Version
220-240 V ~ 950 W
170907
Front cover page (first page)
Assembly page 1/33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EFBE-SCHOTT GW 900

  • Seite 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  Glühweinautomat Mulled wine dispenser Distributeur de vin chaud Warme-wijn-automaat Warnik Automat na svařené víno Art. Nr.: GW 900 I/B Version 220-240 V ~ 950 W 170907  Front cover page (first page) Assembly page 1/33...
  • Seite 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  Abb. ähnlich SC GW 900 - 170907...
  • Seite 3 Interrupteur marche/arrêt Spínač ON/OFF 10. Témoin lumineux de maintien au 10. žlutá kontrolka „připraven” chaug (jaune) 11. Ochrana proti přehřátí (na spodní 11. Interrupteur de sûreté en cas de straně) surchauffe (culot de la bouilloire) SC GW 900 - 170907...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der  Bedienungsanleitung angegeben. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere  Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 5  Deckel sachgemäß geschlossen sein. Berühren Sie nicht die heißen Teile, sondern benutzen Sie die  Griffe. Achtung! Wenn Sie zuviel Flüssigkeit (über Max-Markierung)  einfüllen, kann der Inhalt überkochen und kochende Flüssigkeiten können herausspritzen. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 6 An der Skala(3) kann man die Füllmenge ablesen.  Schließen Sie den Deckel indem Sie ihn oben auf den Behälter aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis die Kunststoffführungen des Deckels in den Griffteilen einrasten.  Stecken den Netzstecker in die Steckdose. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 7 REINIGUNG UND PFLEGE  Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen.  Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen. Ablagerungen an den Innenwänden können mit einer weichen Bürste entfernt werden. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 8 Wir, die Efbe Elektrogeräte GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da der Wasserkocher direkt nach Beendigung des Kochvorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! SC GW 900 - 170907...
  • Seite 9: Important Safeguards

    Do not clean the appliance by using a dish washer! Never use the appliance near hot surfaces.  Should the cord be damaged, it must be replaced by a  competent qualified electrician Before cleaning, always unplug the appliance from the  power supply. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 10  of the tank. Please do not burn your face or fingers or any other part of your body. Please allow the unit to cool down after using before next  using or before cleaning. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 11 Close the lid by turning it clockwise untill it locked in place.  Stick the power plug into the power socket. Maximum capacity of the tank: 6,8 litre BOIL FUNCTION Attention: Please only boil water. Other liquids (potations) please only warm up! SC GW 900 - 170907...
  • Seite 12 On no account must the jug kettle or its power base be immersed in water.  When the lid is open, you can remove the particle filter (PULL) by pulling at it and clean it under running water. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 13 We, Efbe Elektrogeräte GmbH, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as the electric kettle switches off completely immediately after the boiling is finished and as a consequence does not consume electricity! SC GW 900 - 170907...
  • Seite 14: Pour Votre Securite

    Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre  liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.  SC GW 900 - 170907...
  • Seite 15 Veillez à ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil,  faites usage de la poignée de l’appareil. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 16 Une fois l’eau arrivée à ébullition, videz la bouilloire, laissez-la refroidir, rincez- la et ensuite répétez l’opération 2 à 3 fois. Une fois cette manipulation effectuée, rincez votre bouilloire une dernière fois à l´eau froide. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 17 Puis activer l ´interrupteur se trouvant sur le culot, afin de réinitier le fonctionnement normal de votre appareil. Cela désactive le dispositif de protection. Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente le plus proche. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 18 Nous, Efbe Elektrogeräte GmbH, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car la bouilloire s’éteint complètement immédiatement après avoir fini de bouillir l’eau et par conséquent ne consomme pas d’énergie électrique! SC GW 900 - 170907...
  • Seite 19: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Dompel het toestel nooit onder in water of in enige andere  vloeistof, noch om het te reinigen, noch om welke andere reden ook. Steek het nooit in een vaatwasmachine. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van  warmtebronnen. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 20 Let erop dat u zich niet verbrandt aan de stoom die tijdens  het koken ontsnapt en vooral wanneer u het deksel opent. Laat het toestel afkoelen vooraleer het opnieuw te vullen of  te reinigen. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 21 Sluit het deksel door het op het toestel te plaatsen en met de wijzers van de klok mee te draaien tot het goed vastzit.  Steek de stekker in het stopcontact. Maximale capaciteit van het reservoir: 6,8 liter SC GW 900 - 170907...
  • Seite 22  Reinig het toestel vochtig doek. Gebruik een zachte borstel om de kalkafzetting op de binnenwanden weg te nemen.  Gebruik geen schuurmiddelen.  Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen onder. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 23 Wij, Efbe Elektrogeräte GmbH, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want de waterkoker schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat het koken van het water is beëindigd en verbruikt bijgevolg geen elektriciteit! SC GW 900 - 170907...
  • Seite 24: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

     płynie. Nie czyść w zmywarce do naczyń. Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła.  Przed czyszczeniem wyłącz przewód zasilający z gniazda.  Nie używaj na zewnątrz; zadbaj, aby urządzenie pracowało  w suchym otoczeniu. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 25 że urządzenie się wystudziło. (*) Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 26 W trakcie podtrzymywania temperatury zaświecać się będzie czerwona kontrolka wskazująca, że urządzenie włącza się na chwilę w celu ponownego podgrzania napoju. Kiedy termostat wyłączy grzałkę, zaświecona pozostanie tylko żółta kontrolka. Przy ponownym włączeniu grzałki przez termostat, czerwona SC GW 900 - 170907...
  • Seite 27 OCHRONA ŚRODOWISKA – DYREKTYWA 2012/19/WE W trosce o środowisko naturalne i o ludzkie zdrowie elektrośmieci należy wyrzucać zgodnie z obowiązującymi zasadami utylizacji. Z tego powodu na tabliczce znamionowej urządzenia lub SC GW 900 - 170907...
  • Seite 28 My, Efbe Elektrogeräte GmbH, niniejszym oświadczamy, że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej (WE) nr 1275/2008. Nasz czajnik nie posiada funkcji tryb czuwania, ponieważ po zagotowaniu termostat wyłącza urządzenie całkowicie i w konsekwencji nie pobiera już więcej prądu! SC GW 900 - 170907...
  • Seite 29: Důležité Bezpečnostní Pokyny

     popsáno v návodu k použití. Nikdy neponořujte spotřebič do vody nebo jiných kapalin,  ani za účelem čištění ani za jiným účelem. Nikdy nedávejte spotřebič do myčky Nepoužívejte spotřebič v blízkosti zdroje tepla.  SC GW 900 - 170907...
  • Seite 30 POZOR! Pokud naplníte do nádoby příliš mnoho vody  (přesáhnete rysku MAX.) může se obsah přehřát a velmi horká voda může stříkat ven. Dbejte opatrnosti, abyste se nepopálili, jelikož při varu vzniká  horká pára. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 31 Uzavřete vrchní kryt, tím že jej nasadíte zvrchu a otáčíte ve směru hodinových ručiček až do doby , kdy se plastové vodící lišty vrchního krytu zaseknou do úchytů.  Zapojte spotřebič do zásuvky. Maximální objem nádoby : 6,8 L SC GW 900 - 170907...
  • Seite 32 K čištění použijte vlhký hadr. Usazeniny na vnitřní straně nádoby můžete odstranit jemným kartáčkem.  Nikdy nepoužívejte ostrých nebo abrazivních čistícím prostředků.  Automat na svařené víno nikdy neponořujte do vody nebo jej nečistěte pod tekoucí vodou. SC GW 900 - 170907...
  • Seite 33 /připravenosti, jelikož se spotřebič přímo po ukončení procesu varu kompletně odpojí a tím nespotřebovává energii! Service: Efbe Elektrogeraete GmbH Gustav-Toepfer-Str. 6 07422 Bad Blankenburg Tel.: 049 (0)36741 70266 + 70268 Fax : 049 (0)36741 70273 SC GW 900 - 170907...

Diese Anleitung auch für:

0695342329

Inhaltsverzeichnis