Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pilz PNOZ X13 Betriebsanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Schutzart/Protection/Indice de protection
Einbauraum (z. B. Schaltschrank)/Mounting (eg. panel)/Lieu d'implantation (ex. armoire)
Gehäuse/Housing/Boîtier
Klemmenbereich/Terminals/Bornes
Max.Querschnitt des Außenleiters/Max. cable cross section/Raccordement
Anzugsdrehmoment für Anschlußklemmen (Schrauben)/Torque setting for connection terminal 0,6 Nm
screws/Couple de serrage (bornier)
Einbaulage/Fitting Position/Position de travail
Gehäusematerial/Housing material/Matériau boîtier
Abmessungen H x B x T/Dimensions H x W x D/Dimensions H x P x L
Gewicht/Weight/Poids
Lebensdauer der Ausgangsrelais/Service Life of Output relays/Durée de vie des relais de sortie
Schaltleistung der Sicherheitskontakte/Switching Capacity of the safety contacts/Caractéristiques de
commutation des contacts de sécurité
Anzahl der Kontakte/number of contacts/nombre des contacts
I
bei/with/cas U
= 24 V DC [A]
max
B
Um ein Versagen der Geräte zu verhindern,
an allen Ausgangskontakten für eine aus-
reichende Funkenlöschung sorgen. Bei
kapazitiven Lasten sind eventuell auftretende
Stromspitzen zu beachten. Bei DC-Schützen
Freilaufdioden zur Funkenlöschung einsetzen,
um die Lebendauer der Schütze zu erhöhen.
Pilz Ges.m.b.H.,
(01) 7 98 62 63-0, Fax (01) 7 98 62 64, E-Mail: pilz@pilz.at
safety@pilz.com.au
Pilz Belgium,
Fax (11) 43 37-12 42, E-Mail: pilz@pilzbr.com.br
Pilz Skandinavien KS,
74 43 63 32, Fax 74 43 63 42, E-Mail: pilz@pilz.dk
central@pilzspain.es
Pilz France Electronic,
Fax (09) 27 09 37 09, E-Mail: ilz.sk@kolumbus.fi
Pilz Italia srl,
(0 31) 78 95 11, Fax (0 31) 78 95 55, E-Mail: info@pilz.it
E-Mail: sales@pilz.ie
Pilz Japan Co., Ltd.,
1 22 16 81, Fax (0 13) 6 47 81 85, E-Mail: pilz_msolis@infosel.net.mx
Pilz Industrieelektronik S.L.,
Fax (0 20) 87 37 35 55, E-Mail: pilzchn@public.guangzhou.gd.cn
Pilz Skandinavien KS,
(03 00) 1 39 90, Fax (03 00) 3 07 40, E-Mail: pilz@tripnet.se
E-Mail: sales@pilz.com.sg
Pilz GmbH & Co., Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland
Lebensdauerkurven und Schaltvermögen mit S-Kontakten
100
DC13: 24V
AC15: 400V
10
1
10
To prevent failure of the unit, all output
contacts should be fused adequately. With
capacative loads, possible current peaks are
to be avoided. With DC contactors/relays
use suitable spark suppression to ensure
extended life of the contactors/relays.
(0 53) 83 66 70, Fax (0 53) 83 89
Pilz Industrieelektronik GmbH,
03 88 10 40 00, Fax 03 88 10 80 00, E-Mail: siege@pilz-france.fr
Pilz Automation Technology,
(0 45) 4 71-22 81, Fax (0 45) 4 71-22 83, E-Mail: pilz@pilz.co.jp
(21) 9 28 91 09, Fax (21) 9 28 91 13, E-Mail: pilz@esoterica.pt
Pilz LP,
(7 34) 3 54-02 72, Fax (7 34) 3 54-33 55, E-Mail: info@pilzusa.com
ermittelt nach DIN EN 60947-5-1 Tabelle C2
AC1: 400V
AC15: 230V
AC1: 230V
100
1000
Schaltspielzahl x 10
3
Cycles x 10
3
Nombre de manœvres x 10
3
Pilz Australia,
58, E-Mail: info@pilz.be
(0 62) 8 89 79 30, Fax (0 62) 8 89 79 40, E-Mail: pilz@pilz.ch
Pilz Industrieelektronik S.L.,
(0 15 36) 46 07 66, Fax (0 15 36) 46
Pilz Ireland Industrial Automation,
Pilz Nederland,
(03 47) 32 04 77, Fax (03 47) 32 04 85, E-Mail: info@pilz.nl
Pilz Korea Liaison Office,
Pilz Industrial Automation Pte Ltd.,
+49 (7 11) 34 09-0, Fax +49 (7 11) 34 09-1 33, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
IP 54
IP 40
IP 20
Einzelleiter oder mehrdrähtiger Leiter mit
Aderendhülse/single-core or multicore with
crimp connectors/conducteur unique ou
multi-conducteur avec embout:
2
2 x 1,5 mm
oder/or/ou 1 x 2,5 mm
beliebig; any; indifférente
Kunststoff/Plastic/Plastique
Thermoplast Noryl SE 100
87 x 45 x 121 mm (3.42" x 1.77" x 4.76")
370 g
AC1: 230V
AC1: 400V
AC15: 230V
AC15: 400V
DC13: 24V
DC1: 24V
DC1: 24V
10000
5
4
3
5 A
5,6 A
6,5 A
Prévoir un dispositif d'extinction d'arc sur les
contacts de sortie pour éviter un éventuel
disfonctionnement du relais.
Tenir compte des pointes d'intensité en cas
de charge capacitive. Equiper les
contacteurs DC de diodes de roue libre .
(03) 95 44 63 00, Fax (03) 95 44 63 11, E-Mail:
Pilz do Brasil Sistemas Eletrônicos,
(93) 8 49 74 33, Fax (93) 8 49 75 44, E-Mail:
Pilz Skandinavien KS,
08 66, E-Mail: sales@pilz.co.uk
(0 21) 4 34 65 35, Fax (0 21) 4 80 49 94,
Pilz de Mexico S. de R.L. de C.V.,
Pilz China Representative Office,
(31) 5 54 12 80, Fax (31) 5 54 12 80, E-Mail: pilzkr@hotmail.com
http://www.pilz.com
2
2
1
7.9 A
8 A
(11) 43 37-12 41,
(09) 27 09 37 00,
(0 13)
0 20) 87 37 16 18,
(
8 44 44 40, Fax 8 44 44 41,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis