Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
eta Fenite Bedienungsanleitung
eta Fenite Bedienungsanleitung

eta Fenite Bedienungsanleitung

Viebrierender massageroller
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fenite:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Vibrační masážní váleček •
Vibračný masážny valček •
Vibrating massager roller •
Vibrációs masszázs henger •
Wibracyjny wałek masażowy •
Viebrierender Massageroller
Fenité
05.09.2022
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
USER MANUAL
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
BEDIENUNGSANLEITUNG
4-7
8-11
EN
12-16
HU
16-19
20-23
DE
24-27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für eta Fenite

  • Seite 1 NÁVOD K OBSLUZE Vibrační masážní váleček • NÁVOD NA OBSLUHU 8-11 Vibračný masážny valček • USER MANUAL 12-16 Vibrating massager roller • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 16-19 Vibrációs masszázs henger • INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 20-23 Wibracyjny wałek masażowy • BEDIENUNGSANLEITUNG 24-27 Viebrierender Massageroller •...
  • Seite 2 CLICK CZ Obrázky jsou pouze ilustrační SK Obrázky sú len ilustračné EN Product images are for illustrative purposes only HU Illusztratív képek PL Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja DE Die aufgeführten Abbildungen dienen nur zur Illustration 2 / 27...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) III. POKYNY K OBSLUZE IV. ÚDRŽBA V. EKOLOGIE VI. TECHNICKÁ DATA I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1) III. POKYNY K OBSLUZE IV. ÚDRŽBA V. EKOLÓGIA VI. TECHNICKÉ ÚDAJE I. SAFETY WARNING II.
  • Seite 4: Návod K Obsluze

    Vibrační masážní váleček eta 2353 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu...
  • Seite 5: Speciální Bezpečnostní Pokyny

    – Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění osob nebo k poškození spotřebiče. – Spotřebič chraňte proti prachu, chemikáliím, nadměrné vlhkosti, toaletním potřebám, agresivním tekutým kosmetickým přípravkům, velkým změnám teplot a nevystavujte ho přímému slunečnímu záření. – Spotřebič nezasunujte do žádných tělesných otvorů. –...
  • Seite 6: Popis Spotřebiče (Obr. 1)

    či zhoršení zdravotního stavu na sebe. Rovněž souhlasíte se zproštěním jakýchkoli nároků (ať už známých či neznámých) vůči společnosti ETA a.s., které plynou z nesprávného používání tohoto spotřebiče či z nedbalosti. Před použitím jakýchkoliv spotřebičů, které...
  • Seite 7: Údržba

    Baterii nikdy nelikvidujte spálením! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÁ DATA Spotřebič třídy ochrany III. Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství...
  • Seite 8: Bezpečnostné Pokyny

    Vibračný masážny valček eta 2353 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Seite 9: Špeciálne Bezpečnostné Pokyny

    — Strojček nevsúvajte do žiadnych telesných otvorov. — Pri používaní spotrebiča s ním vždy na pokožke pohybujte. — Spotrebič chráňte pred prachom, chemikáliami, nadmernou vlhkosťou, toaletnými potrebami, agresívnymi tekutými kozmetickými prípravkami a veľkými zmenami teplôt a nevystavujte ho priamemu slnku. —...
  • Seite 10: Opis Spotrebiča (Obr. 1)

    či zhoršenia zdravotného stavu na seba. Rovnako tak súhlasíte s pozbavením akýchkoľvek nárokov (či už známych, alebo neznámych) voči spoločnosti ETA a.s., ktoré plynú z nesprávneho používania tohto spotrebiča či z nedbalosti. Pred použitím akýchkoľvek spotrebičov, ktoré môžu ovplyvniť váš...
  • Seite 11: Údržba

    špecializovanej zbernej siete. Batériu nikdy nelikvidujte spálením! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Spotrebič triedy ochrany III. Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku...
  • Seite 12: Safety Instructions

    Vibrating massager roller eta 2353 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Seite 13: Special Safety Instructions

    – Protect the appliance from dust, chemicals, excessive humidity, toiletries, agresive liquid cosmetic preparations and intensive temperature changes, and do not expose it to direct sunlight. – Do not insert the appliance in any bodily orifices. – Never use the appliance for other than the intended purposes as described in these instructions for use! –...
  • Seite 14: Instructions For Use

    – Do not use the appliance on children, incapacitated persons or persons unable to express their feelings. Note ETA a.s. is not a licensed provider of health and cosmetic care and does not have expertise in the field of treatment, diagnostics of the health condition...
  • Seite 15: Maintenance

    IV. MAINTENANCE For maximum hygiene, clean the roller A1 after each use (wipe the massage head surface with a wet soft cloth)! Do not use any abrasive or aggressive cleaning agents! Do not immerse the massager body A in water. Store the appliance at a safe, dry and dust-fee place, out of reach of children and incapacitated persons.
  • Seite 16: Biztonsági Rendelkezések

    Vibrációs masszázs henger eta 2353 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a jótállási jeggyel, pénztári bizonylattal, ill. lehetőleg a termék csomagolásával és a csomagolás belső részeivel együtt.
  • Seite 17: Speciális Biztonsági Utasítások

    – A készülék ne dugja bele semmilyen testnyílásba! – FIGYELEM: olyan készülék használata esetén, amely nem egyezik meg a használati utasítással, sérülés veszély állhat elő! – A csomagoláson, illetve a készüléken található esetleges idegen nyelvű szövegek és képek magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található.
  • Seite 18: Kezelési Utasítások

    Megjegyzés Az ETA a.s. társaság nem egészségügyi és kozmetikai ápolási engedéllyel rendelkező szolgáltató, és nem rendelkezik szakértelemmel a kezelés, az egészségi állapot diagnosztizálása és az ehhez kapcsolódó hatások, illetve az egészségi állapotot bármilyen módon befolyásoló készülékek használatára való alkalmasság terén. Bármilyen gyakorlat, masszázsterápia, vagy kozmetikai...
  • Seite 19: Ökológia

    (a felületét puha, nedves ruhával törölje le)! Ne használjon durva és agresszív tisztítószereket! A maszírozó henger tárolja biztonságos, száraz és por nélküli helyen, gyerekektől távol! V. ÖKOLÓGIA Amennyiben a méretek lehetővé teszik, a készülék valamennyi darabján fel van tüntetve a csomagolóanyagok, komponensek és tartozékok gyártására használt anyagok jelei, továbbá...
  • Seite 20: Bezpieczeństwa

    Wibracyjny wałek masażowy eta 2353 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed uruchomieniem urządzenia, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i wraz gwarancją, paragonem i, jeśli to możliwe, z opakowaniem i wewnętrzną zawartością schowaj na bezpieczne miejsce. I. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA –...
  • Seite 21 – Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie! – Urządzenie należy chronić przed kurzem, chemikaliami, nadmierną wilgocią, potrzebami toaletowymi, agresywnymi płynami kosmetycznymi dużymi zmianami temperatury i nie wystawiać go na działanie promieni słonecznych. – Urządzenia nie wkładać do wszelkich cielesnych otworów. –...
  • Seite 22: Instrukcja Obsługi

    Wyraża również zgodę na zwolnienie od jakichkolwiek roszczeń (znanych i nieznanych) spółki ETA a.s., które wynikają z nieprawidłowego używania tego urządzenia lub z zaniedbania. Przed użyciem jakichkolwiek urządzeń, które mogą mieć wpływ na stan zdrowia, należy najpierw zasięgnąć...
  • Seite 23: Iv.konserwacja

    IV. KONSERWACJA W celu zachowania maksymalnej higieny szczoteczki A1 po każdym użyciu należy ją wyczyścić (powierzchnię otrzyj miękką i wilgotną szmatką)! Korpusu A nie zanurzać nigdy w wodzie. Urządzenie przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu wolnym od kurzu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych.
  • Seite 24: Sicherheitsanweisungen

    Viebrierender Massageroller eta 2353 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung und dem inneren...
  • Seite 25 – Schieben Sie das Gerät sowie in keine körperlichen Öffnungen mit hinein. – Halten Sie das Gerät bei der Verwendung immer in Bewegung. – Das Gerät ist vor Staub, Chemikalien, Toilettenmitteln, flüssigen kosmetischen Mitteln, großen Temperaturschwankungen zu schützen und ist nicht der direkten Sonnenstrahlung auszusetzen. –...
  • Seite 26: Beschreibung Des Gerätes (Abb. 1)

    Risiko verwenden und alle Risiken von Verletzungen oder Verschlechterungen übernehmen. Sie stimmen auch zu, auf alle Ansprüche (ob bekannt oder unbekannt) gegen ETA a.s. zu verzichten, die sich aus unsachgemäßer Verwendung dieses Geräts oder aus Fahrlässigkeit ergeben. Bevor Sie Geräte verwenden, die Ihre Gesundheit beeinträchtigen...
  • Seite 27: Instandhaltung

    Kinderwagen, oder Laufgittern. Legen Sie den PE-Beutel außerhalb der Reichweite von Kindern ab. Der Beutel ist kein Spielzeug. VORSICHT Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln.Bei Fragen zu Reparaturen und...
  • Seite 28: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek www.eta.cz. naleznete na: Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky. Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní...
  • Seite 29: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území...
  • Seite 30: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Seite 31 • uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania. 9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.
  • Seite 32 © DATE 20/5/2022 e.č. 15/2022...

Diese Anleitung auch für:

2353

Inhaltsverzeichnis