Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus TUF GAMING X670E-PLUS WIFI Bedienungsanleitung

Asus TUF GAMING X670E-PLUS WIFI Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TUF GAMING X670E-PLUS WIFI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TUF GAMING
X670E-PLUS WIFI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus TUF GAMING X670E-PLUS WIFI

  • Seite 1 TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 2: Erste Ausgabe Juli 2022

    (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS BIETET DIESES HANDBUCH IN SEINER VORLIEGENDEN FORM AN, OHNE JEGLICHE GARANTIE, SEI SIE DIREKT ODER INDIREKT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF INDIREKTE GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN BEZÜGLICH DER VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ......................iv Über dieses Handbuch .......................v TUF GAMING X670E-PLUS WIFI Spezifikationsübersicht ............vi Anschlüsse mit gemeinsam genutzter Bandbreite ..............x Verpackungsinhalt ........................xi Installationswerkzeuge und Komponenten ................xii Kapitel 1: Produkteinführung Bevor Sie beginnen ....................1-1 Motherboard-Layout ..................... 1-2 Kapitel 2: Grundinstallation Ihr Computersystem aufbauen ................2-1 2.1.1...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 5: Über Dieses Handbuch

    Wo finden Sie weitere Informationen In den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen, sowie Produkt- und Software-Updates. ASUS Webseite Die ASUS Webseite (www.asus.com) enthält aktualisierte Informationen über ASUS Hardware- und Softwareprodukte. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente, wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt wurden.
  • Seite 6: Tuf Gaming X670E-Plus Wifi Spezifikationsübersicht

    OptiMem II * Unterstützte Speichertypen, Datenrate (Geschwindigkeit) und Anzahl der DRAM- Module variieren je nach CPU- und Speicherkonfiguration. Weitere Informationen finden Sie unter www.asus.com in der Liste unterstützter Speichermodule. ** Nicht-ECC, ungepufferter DDR5-Speicher unterstützt die On-Die-ECC-Funktion. 1 x DisplayPort** 1 x HDMI -Anschluss*** ®...
  • Seite 7: Audioausstattung

    TUF GAMING X670E-PLUS WIFI Spezifikationsübersicht USB hinten (insgesamt 10 Anschlüsse) 1 x USB 3.2 (Gen2x2) Anschluss (1 x USB Typ-C) 4 x USB 3.2 (Gen2) Anschlüsse (3 x Typ-A und 1 x USB Typ-C) 5 x USB 3.2 (Gen1) Anschlüsse (5 x Typ-A) USB vorn (insgesamt 9 Anschlüsse)
  • Seite 8 TUF GAMING X670E-PLUS WIFI Spezifikationsübersicht Speicherbezogen 4 x M.2 Steckplätze (Key M) 4 x SATA 6 Gb/s Anschlüsse 1 x USB 3.2 (Gen2) Anschluss (unterstützt USB Typ-C) 1 x USB 3.2 (Gen1) Header unterstützt zusätzliche 2 USB 3.2 (Gen1) Anschlüsse 3 x USB 2.0 Header unterstützen zusätzliche 6 USB 2.0 Anschlüsse...
  • Seite 9 ASUS Webseite nach den neuesten Spezifikationen. • MyASUS bietet Ihnen eine Vielzahl von Support-Funktionen, z. B. Unterstützung bei der Fehlerbehebung, Optimierung der Produktleistung, Integration der ASUS-Software und Erstellung von Wiederherstellungsdatenträgern. Bitte scannen Sie den QR-Code, um die Installationsanleitung und FAQ (Häufig gestellte Fragen) zu erhalten.
  • Seite 10: Anschlüsse Mit Gemeinsam Genutzter Bandbreite

    Anschlüsse mit gemeinsam genutzter Bandbreite ADD_GEN 2_1 CPU_OPT AIO_PUMP ATX_12V_1 ATX_12V_2 CPU_FAN HDMI_DP DIGI +VRM DRAM BOOT U32G2_34 U32G2_C2 U32G1_20 U32G2X2_C18 LAN_U32G2_21 SOCKET AM5 U32G1_1011_2223 M.2(WIFI) FLBK_LED AUDIO M.2_1(SOCKET3) Ethernet PCIE SATA 5.0 X4 256Mb BIOS 2280 2260 2242 CHA_FAN4 PCIEX16_1 X670 X670...
  • Seite 11: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält. Motherboard 1 x TUF GAMING X670E-PLUS WIFI Motherboard Kabel 2 x SATA 6 Gb/s Kabel 1 x bewegliche ASUS WLAN-Antenne Sonstiges 2 x Gummistückpakete für M.2 2 x Schraubenpakete für M.2 SSD...
  • Seite 12: Installationswerkzeuge Und Komponenten

    Installationswerkzeuge und Komponenten Philips (Kreuz)-Schraubenzieher PC Gehäuse Netzteil AMD AM5 CPU CPU-Lüfter, kompatibel mit AMD AM5/AM4/AM3 DDR5 DIMM SATA Festplattenlaufwerk SATA optisches Laufwerk (optional) Grafikkarte (optional) M.2 SSD Modul (optional) Schrauben Das Werkzeug und die Komponenten, die in der Tabelle aufgelistet sind, sind nicht im Motherboard-Paket enthalten.
  • Seite 13: Produkteinführung

    Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Nichtbeachtung kann zu schweren Schäden am Motherboard, Peripheriegeräten oder Komponenten führen. Die Definitionen der Pins in diesem Kapitel dienen lediglich der Veranschaulichung. Die Namen der Pins hängen von der Position des jeweiligen Headers/Jumpers/Anschlusses ab. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 14: Motherboard-Layout

    Motherboard-Layout 24.4cm(9.6in) ATX_12V_1 ATX_12V_2 ADD_GEN 2_1 AIO_PUMP CPU_OPT CPU_FAN HDMI_DP DIGI +VRM DRAM BOOT U32G2_34 U32G2_C2 U32G1_20 U32G2X2_C18 LAN_U32G2_21 SOCKET AM5 U32G1_1011_2223 M.2(WIFI) FLBK_LED AUDIO M.2_1(SOCKET3) Ethernet PCIE SATA 5.0 X4 256Mb BIOS 2280 2260 2242 CHA_FAN4 PCIEX16_1 X670 X670 Super M.2_2(SOCKET3) PCIEX4...
  • Seite 15 10. USB 2.0-Header 1-13 11. Ansteuerbare (Gen2) Header 1-14 12. AURA RGB-Header 1-15 13. CMOS-Löschen-Header 1-16 14. COM-Anschluss-Header 1-17 15. Frontblenden-Audio-Header 1-17 16. System-Panel-Header 1-18 17. Thermischer Sensor-Header 1-19 18. Thunderbolt™-Header 1-20 19. BIOS-FlashBack™-LED 1-21 20. Q-LEDs 1-22 TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 16: Cpu-Sockel

    übernehmen, wenn die Schäden durch die Lieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS wird die Return Merchandise Authorization (RMA)-Anfragen nur bearbeiten, wenn das Motherboard mit der Abdeckung auf dem AM5 Sockel eingereicht wird.
  • Seite 17: Dimm-Steckplätze

    Das Motherboard ist mit Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen für DDR5 (Double Data Rate 5)-Speichermodule ausgestattet. Ein DDR5-Speichermodul ist anders gekerbt als DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Module. Installieren Sie KEIN DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Speichermodul auf einen DDR5-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 18 Ihnen, Arbeitsspeichermodule der gleichen Version oder Datencode (D/C), von dem selben Anbieter, zu installieren. Fragen Sie Ihren Händler, um die richtigen Speichermodule zu erhalten. • Besuchen Sie die ASUS Webseite für die aktuelle Liste qualifizierter Anbieter. Die unterstützte Speicherfrequenz ist abhängig vom CPU-Typ. Kapitel 1: Produkteinführung...
  • Seite 19: Erweiterungssteckplätze

    In den folgenden Tabellen finden Sie die empfohlene VGA-Konfiguration und Hyper M.2- Konfiguration. Empfohlene VGA-Konfiguration Steckplatzbeschreibung Einzel VGA Dual VGA PCIe 5.0 x16_1 PCIe 4.0 x16_2 Wenn Sie mehrere Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere Umgebungstemperatur die Gehäuselüfter mit den Gehäuselüfter-Headern. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 20: Lüfter- Und Pumpen-Header

    Zusätzliche Einstellungen für die PCIe-Verzweigung und M.2 in der RAID-Funktion werden auch unterstützt, wenn eine Hyper M.2 x16-Serie Karte installiert ist. • Ausführliche Informationen zur PCIe-Verzweigung finden Sie auf der Support-Webseite unter https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/. • Die Hyper M.2 X16-Serie Karte muss separat erworben werden •...
  • Seite 21: Stromanschlüsse

    Sie ein System mit vielen stromverbrauchenden Geräte konfigurieren. Das System wird möglicherweise instabil oder kann nicht booten, wenn die Stromversorgung nicht ausreicht. • Wenn Sie zwei High-End PCI-Express x16-Karten benutzen möchten, verwenden Sie ein Netzteil mit 1000 W Leistung oder höher, um die Systemstabilität zu gewährleisten. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 22: M.2-Steckplätze

    M.2-Steckplätze Die M.2-Steckplätze ermöglichen Ihnen, M.2-Geräte zu installieren, z. B. M.2 SSD-Module. M.2_1(SOCKET3) M.2_4(SOCKET3) M.2_2(SOCKET3) M.2_3(SOCKET3) AMD Ryzen™ Desktop Prozessoren der 7000 Serie: • - Der M.2_1 Steckplatz unterstützt das PCIe 5.0 x4 Modus M Key Design sowie Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280. - Der M.2_3 Steckplatz unterstützt das PCIe 4.0 x4 Modus M Key Design sowie Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280.
  • Seite 23: Sata 6 Gb/S Anschlüsse

    Der M.2_2 Steckplatz teilt die Bandbreite mit SATA6G_1&2. Wenn der M.2_2 im PCIe x4 Modus ausgeführt wird, werden die SATA6G_1&2 deaktiviert. Bevor Sie ein RAID-Set erstellen, lesen Sie die RAID Konfigurationsanleitung. Sie können die RAID Konfigurationsanleitung von der ASUS Webseite herunterladen. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 1-11...
  • Seite 24: Usb 3.2 (Gen2) Typ-C Frontblendenanschluss

    USB 3.2 (Gen2) Typ-C Frontblendenanschluss Der USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Anschluss ermöglicht es Ihnen, ein USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Modul für einen zusätzlichen USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Anschluss zu verbinden. Der USB 3.2 (Gen2) Typ-C- Anschluss bietet Datenübertragungsgeschwindigkeiten bis zu 10 Gb/s. U32_C6 VBUS TX2+ TX2-...
  • Seite 25: Usb 2.0-Header

    Die USB 2.0-Header bieten Datenübertragungsgeschwindigkeiten bis zu 480 Mb/s. USB_2627 USB_1415 PIN 1 PIN 1 USB_1617 PIN 1 A B C Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen. Sonst wird das Motherboard beschädigt! Das USB 2.0 Modul muss separat erworben werden. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 1-13...
  • Seite 26: Ansteuerbare (Gen2) Header

    Ansteuerbare (Gen2) Header Die ansteuerbaren (Gen2) Header ermöglichen Ihnen, einzeln ansteuerbare RGB WS2812B LED-Leisten oder WS2812B-basierte LED-Leisten zu verbinden. ADD_GEN 2_1 ADD_GEN 2_3 PIN 1 ADD_GEN 2_2 Der ansteuerbare (Gen2) Header unterstützt ansteuerbare RGB WS2812B LED-Leisten (5V/Data/ Ground) mit einer maximalen Leistung von 3 A (5 V). Die ansteuerbaren Header auf diesem Board können zusammen maximal 500 LEDs bedienen.
  • Seite 27: Aura Rgb-Header

    RGB LED-Leiste in der richtigen Ausrichtung verbunden sind und ob der 12 V Anschluss mit dem 12 V Header auf dem Motherboard richtig justiert wurde. • Die LED-Leiste leuchtet nur, wenn das System eingeschaltet ist. • Die LED-Leiste muss separat erworben werden. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 1-15...
  • Seite 28: Cmos-Löschen-Header

    CMOS-Löschen-Header Der CMOS-Löschen-Header ermöglicht Ihnen, den Real Time Clock (RTC) RAM in CMOS zu löschen, der die Parameter für Datum, Uhrzeit, Systemkennwörter und Systemeinrichtung enthält. CLRTC PIN 1 Um den RTC RAM zu löschen: Schalten Sie den Computer aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz. Schließen Sie die Pole 1-2 mit einem Metallobjekt oder einer Jumperkappe für etwa 5 bis 10 Sekunden kurz.
  • Seite 29: Com-Anschluss-Header

    Modul, das HD Audiostandard unterstützt. Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden- Audio-E/A-Modul-Kabels mit diesem Header. AAFP PIN 1 HD-audio-compliant pin definition Wir empfehlen Ihnen, ein High-Definition Frontblenden-Audiomodul mit diesem Anschluss zu verbinden, um die High-Definition Audio-Funktionen dieses Motherboards zu nutzen. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 1-17...
  • Seite 30: System-Panel-Header

    System-Panel-Header Der System-Panel-Header unterstützt mehrere Funktionen für am Gehäuse befestigte Geräte. PLED PWRSW SPEAKER PANEL CHASSIS PIN 1 HDD_LED RESET PLED • Systembetriebs-LED-Header (PLED) Die 2-poligen und/oder 3-1-poligen Header ermöglichen Ihnen, die Systembetriebs-LED zu verbinden. Die Systembetriebs-LED leuchtet, wenn das System an eine Stromquelle angeschlossen ist oder wenn Sie das System einschalten.
  • Seite 31: Thermischer Sensor-Header

    Temperatur der Geräte und der kritischen Komponenten im Inneren des Motherboards zu verbinden. Schließen Sie den thermischen Sensor an und platzieren Sie ihn am Gerät oder an der Komponente des Motherboards, um die Temperatur zu messen. T_SENSOR PIN 1 Der thermische Sensor ist separat erhältlich. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 1-19...
  • Seite 32: Thunderbolt™-Header

    Thunderbolt™-Header Der Thunderbolt™-Header ermöglicht Ihnen, eine Thunderbolt™-E/A-Zusatzkarte zu verbinden, die von der Intel Thunderbolt™ Technologie unterstützt wird, sodass Sie Thunderbolt™-fähige Geräte in einer Reihenschaltungskonfiguration anschließen können. TB_HEADER PIN 1 • Die Thunderbolt™-E/A-Zusatzkarte und das Thunderbolt™-Kabel sind separat erhältlich. • Bitte besuchen Sie die offizielle Webseite Ihrer gekauften Thunderbolt™-Karte für weitere Details zur Kompatibilität.
  • Seite 33: Bios-Flashback™-Led

    Die BIOS FlashBack™-LED leuchtet oder blinkt, um den Status von BIOS FlashBack™ anzuzeigen. FLBK_LED LED-Status Beschreibung Blinkend BIOS-Flashing wird durchgeführt Leuchtet dauerhaft BIOS-Flashing arbeitet nicht normal Weitere Informationen zur BIOS FlashBack™-Funktion finden Sie im Abschnitt BIOS Update Utility. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 1-21...
  • Seite 34: Q-Leds

    Q-LEDs Die Q-LEDs prüfen Schlüsselkomponenten (CPU, DRAM, VGA und Systemstartgeräte) während des Motherboard-Startvorgangs. Wenn ein Fehler gefunden wird, leuchtet die LED der kritischen Komponente, bis das Problem gelöst ist. CPU (RED) DRAM (YELLOW) VGA (WHITE) BOOT (YELLOW GREEN) Die Q-LEDs zeigen die wahrscheinlichste Ursache des Fehlers und somit den Ausgangspunkt für die Problembehandlung an.
  • Seite 35: Kapitel 2: Grundinstallation

    Sockel einzustecken, um ein Verbiegen der Kontakte und eine Beschädigung der CPU zu vermeiden. • ASUS haftet nicht für Schäden aufgrund falscher CPU-Installation/-Entfernung, falscher CPU- Ausrichtung/-Platzierung bzw. für Schäden durch Unachtsamkeit des Nutzers. Ziehen Sie alle Netzkabel, bevor Sie die CPU installieren.
  • Seite 36 Kapitel 2: Grundinstallation...
  • Seite 37: Installation Des Kühlsystems

    2.1.2 Installation des Kühlsystems • Falls erforderlich, tragen Sie die Wärmeleitpaste auf dem CPU- Kühlsystem und der CPU auf, bevor Sie das Kühlsystem installieren. So installieren Sie einen CPU-Kühlkörper und Lüfter (Typ 1) TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 38: So Installieren Sie Einen Cpu-Kühlkörper Und Lüfter (Typ 2)

    So installieren Sie einen CPU-Kühlkörper und Lüfter (Typ 2) Bei Verwendung dieses CPU-Lüftertyps entfernen Sie nur die Schrauben und das Feststellbauteil. Entfernen Sie nicht die Platte auf der Unterseite. Kapitel 2: Grundinstallation...
  • Seite 39: So Installieren Sie Einen Aio-Kühler

    So installieren Sie einen AIO-Kühler Wenn Sie einen AiO-Kühler installieren möchten, empfehlen wir Ihnen, den AiO-Kühler nach der Installation des Motherboards in das Gehäuse zu installieren. AIO_PUMP CPU_FAN CPU_OPT TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 40: Dimm Installation

    2.1.3 DIMM Installation So entfernen Sie ein DIMM Kapitel 2: Grundinstallation...
  • Seite 41: M.2 Installation

    Verwenden Sie zum Entfernen oder Einsetzen der in diesem Abschnitt genannten Schrauben oder Schraubensockel einen Kreuzschlitzschraubendreher. • Das M.2 SSD ist separat erhältlich. Lösen Sie die Schrauben der M.2 Kühlkörper. Heben Sie die Kühlkörper an und entfernen Sie sie. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 42 Installieren Sie Ihr M.2 in Ihrem M.2 Steckplatz. Die Schritte können bei der Installation von M.2 verschiedener Länge unterschiedlich sein. Bitte geben Sie auf die verschiedenen Typen und deren Installationsschritte unten acht: • So installieren Sie ein M.2 im M.2_1-, M.2_3- und M.2_4-Steckplatz Für die 2280-Länge (optional) Bringen Sie das mitgelieferte M.2 Gummipad an, falls Sie ein einseitiges M.2 Speichergerät installieren.
  • Seite 43 OPTIONAL TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 44 • So installieren Sie ein M.2 im M.2_2-Steckplatz Für die 22110-Länge Drehen Sie den M.2 Q-Riegel und justieren Sie ihn so, dass der Griff vom M.2 Steckplatz weg zeigt. Installieren Sie Ihr M.2 im M.2 Steckplatz. Drehen Sie den M.2 Q-Riegel im Uhrzeigersinn, um das M.2 zu befestigen. Für die 2242-, 2260-, 2280-Länge Entfernen Sie die vorinstallierte lösbare M.2 Q-Riegel-Schraube am Schraubenloch der 22110-Länge.
  • Seite 45 Falls das Wärmeleitpad am M.2 Kühlkörper beschädigt wird und ausgetauscht werden muss, empfehlen wir, es durch ein Wärmeleitpad mit einer Dicke von 1,25 mm zu ersetzen. Setzen Sie die Kühlkörper ein. Befestigen Sie die Kühlkörper mit den zuvor entfernten Schrauben. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 2-11...
  • Seite 46: Motherboard Installation

    2.1.5 Motherboard Installation Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse. Achten Sie hierbei darauf, dass die hinteren E/A-Anschlüsse genau auf die E/A-Blende in der Gehäuserückwand ausgerichtet sind. Setzen Sie neun (9) Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das Motherboard im Gehäuse zu befestigen.
  • Seite 47: Atx Stromversorgung

    2.1.6 ATX Stromversorgung ODER Stellen Sie sicher, dass Sie den 8-poligen Stromstecker oder beide 8-poligen Stromstecker anschließen. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 2-13...
  • Seite 48: Sata-Geräteanschlüsse

    2.1.7 SATA-Geräteanschlüsse ODER ODER Kapitel 2: Grundinstallation 2-14...
  • Seite 49: E/A-Anschlüsse Auf Der Frontseite

    Dieser Anschluss passt nur in einer Richtung. Drücken Sie den Anschluss, bis er einrastet. So installieren Sie den USB 2.0 So installieren Sie den USB 3.2 (Gen1) Anschluss Anschluss USB 2.0 USB 3.2 (Gen1) So installieren Sie den Frontblenden Audio-Anschluss AAFP TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 2-15...
  • Seite 50: Erweiterungskarte Installieren

    2.1.9 Erweiterungskarte installieren So installieren Sie eine PCIE x16 Karte So installieren Sie eine PCIE x4 Karte Kapitel 2: Grundinstallation 2-16...
  • Seite 51: So Installieren Sie Eine Karte Der Thunderbolt™-Serie

    Der Typ C_1-Anschluss unterstützt bis zu 20 V-Geräte, und der Typ C_2-Anschluss unterstützt bis zu 9 V-Geräte, wenn der 6-polige PCIe-Stromanschluss verbunden ist. • Die Karte der Thunderbolt™ Serie ist separat erhältlich. • Bitte besuchen Sie die offizielle Webseite Ihrer gekauften Thunderbolt™-Karte für weitere Details zur Kompatibilität. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 2-17...
  • Seite 52: Installation Der Beweglichen Wlan-Antenne

    2.1.10 Installation der beweglichen WLAN-Antenne Bewegliche ASUS WLAN-Antenne installieren Schließen Sie die mitgelieferte bewegliche ASUS WLAN-Antenne an die WLAN-Anschlüsse auf der Rückseite des Gehäuses an. • Stellen Sie sicher, dass die bewegliche WLAN-Antenne fest an den WLAN-Anschlüssen installiert ist. •...
  • Seite 53: Bios Update Utility

    Wir empfehlen Ihnen, einen USB 2.0 Speichergerät zu verwenden, um die neueste BIOS-Version für eine bessere Kompatibilität und Stabilität zu speichern. Besuchen Sie https://www.asus.com/support/, um die neueste BIOS-Version für dieses Motherboard herunterzuladen. Benennen Sie die Datei manuell in TX670ELW.CAP um oder starten Sie die Anwendung BIOSRenamer.exe, um die Datei automatisch umzubenennen.
  • Seite 54: Rücktafel- Und Audio-Anschlüsse Des Motherboards

    Weitere Informationen zur Verwendung der BIOS FlashBack™-Funktion finden Sie unter https://www.asus.com/support/ oder durch Scannen des unteren QR-Codes. Rücktafel- und Audio-Anschlüsse des Motherboards 2.3.1 Hintere E/A-Anschlüsse Rücktafelanschlüsse DisplayPort-Anschluss USB 3.2 (Gen2) Typ-A Anschlüsse 3, 4 und 21 USB 3.2 (Gen1) Typ-A Anschlüsse 20, 10, 11 und 22...
  • Seite 55 7.1-Kanal Hellblau – – – Seitenlautsprecher (Rückseite) Hellgrün Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher (Rückseite) Rosa – – – – (Rückseite) Schwarz – Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher (Rückseite) Orange – – Center / Subwoofer Center / Subwoofer (Rückseite) TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 2-21...
  • Seite 56: Audio E/A-Anschlüsse

    2.3.2 Audio E/A-Anschlüsse Audio E/A-Anschlüsse Anschluss eines Kopfhörers und Mikrofons Anschluss von 2-Kanal-Lautsprechern Anschluss von 4-Kanal-Lautsprechern Kapitel 2: Grundinstallation 2-22...
  • Seite 57 Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern TUF GAMING X670E-PLUS WIFI 2-23...
  • Seite 58: Erstmaliges Starten

    Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: Überwachen Externe Speichergeräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an)
  • Seite 59: Kennenlernen Des Bios-

    Kennenlernen des BIOS Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFI-Architektur kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das herkömmliche Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe zu ermöglichen.
  • Seite 60: Bios-Setup-Programm

    BIOS-Setup-Programm Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe, um Sie durch die Benutzung des BIOS-Setup-Programms zu führen. BIOS-Ausführung beim Startup Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie <Entf> oder <F2> während des Power-On- Self-Test (POST).
  • Seite 61: Asus Ez Flash 3

    ASUS EZ Flash 3 Mit ASUS EZ Flash 3 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü...
  • Seite 62: Asus Crashfree Bios 3

    Wiederherstellen Laden Sie die neueste BIOS-Version für dieses Motherboard unter https://www.asus.com/support/ herunter. Benennen Sie die BIOS-Datei in ASUS.CAP oder TX670ELW.CAP um und kopieren Sie die umbenannte BIOS-Datei auf ein USB-Flash-Laufwerk. Schalten Sie das System ein. Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk mit der BIOS-Datei an einen USB-Anschluss an.
  • Seite 63: Raid Konfigurationen

    RAID 10 (abhängig von der Systemlizenz) Konfigurationen unterstützt. Weitere Informationen zur Konfiguration Ihrer RAID-Sets finden Sie im RAID-Konfigurationshandbuch unter https://www.asus.com/support oder durch Scannen des QR-Codes. RAID Definitionen VOLUME bietet die Möglichkeit, Speicher von einer oder mehreren Festplatten zu verknüpfen, unabhängig von der Größe des Speicherplatzes auf diesen Festplatten.
  • Seite 64 Kapitel 3: BIOS- und RAID-Unterstützung...
  • Seite 65: Anhang

    Anhang Anhang Hinweise Informationen zur FCC-Konformität Verantwortliche Stelle: Asus Computer International Adresse: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon- / Fax-Nr.: (510)739-3777 / (510)608-4555 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten...
  • Seite 66: Entsprechenserklärung Von Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    Entsprechenserklärung von Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 67 Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 68 ASUS-Produkte, die am oder nach dem 23. September 2011 in Vietnam verkauft werden, erfüllen die Anforderungen des Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT. Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
  • Seite 69: Sicherheitshinweise

    Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sicherheitshinweise Das mit diesem Produkt mitgelieferte Zubehör wurde für die Verwendung zusammen mit diesem Produkt entworfen und überprüft. Verwenden Sie niemals Zubehör für andere Produkte, um der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vorzubeugen. TUF GAMING X670E-PLUS WIFI...
  • Seite 70 ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Vorschriften für Funkanlagen 2017 (S.I. 2017/1206) übereinstimmt. Der gesamte Text der UKCA-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/support/. Der WLAN-Betrieb im Band von 5150-5350 MHz ist für das unten aufgeführte Land auf den Innenbereich beschränkt: UKCA Strahlungsabgabetabelle (Vorschriften für Funkanlagen 2017)
  • Seite 71 ‫/35/4102. يتوفر النص الكامل إلعالن التوافق‬EU ‫األخرى ذات الصلة الخاصة بتوجيه‬ EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site .https://www.asus.com/support/ :‫الصادر عن االتحاد األوروبي على‬ internet suivant : https://www.asus.com/support/. ‫ العاملة بـ 0535-0515 ميجا هرتز على االستخدام المنزلي للبلدان المدرجة‬WiFi ‫يجب حصر استخدام‬...
  • Seite 72 Käesolevaga kinnitab ASUSTek Computer Inc, et seade vastab direktiivi zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama direktive 2014/53/EU. Cijeli 2014/53/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele. EL tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/. vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval veebisaidil https://www.asus.com/support/.
  • Seite 73 ES būtiskajām prasībām un citiem citiem saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES disponível em https://www.asus.com/support/. atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: https://www.asus.com/support/. A utilização das frequências WiFi de 5150 a 5350MHz está restrita a ambientes Wi-Fi darbība 5150–5350 MHz ir jāierobežo lietošanai telpās valstīs, kuras interiores nos países apresentados na tabela:...
  • Seite 74 2014/53/ Directivei 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este EU. En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la disponibil la adresa https://www.asus.com/support/. declaración de conformidad para la UE.
  • Seite 75 5150 - 5350 MHz 21.52 dBm WiFi 5470 - 5725 MHz 21.46 dBm 5725 - 5850 MHz 10.08 dBm 5925 - 6425 MHz 20.14 dBm Bluetooth 2402 - 2480 MHz 14.15 dBm * Empfänger der Kategorie 1 TUF GAMING X670E-PLUS WIFI A-11...
  • Seite 76: Garantie

    ASUS Garantieinformationen • ASUS bietet eine freiwillige Warengarantie des Herstellers an. • ASUS behält sich das Recht zur Auslegung der Bestimmungen in der ASUS Warengarantie vor. • Diese ASUS Warengarantie wird unabhängig und zusätzlich zur rechtmäßigen gesetzlichen Garantie gewährt und beeinträchtigt oder beschränkt in keiner Weise die Rechte aus der gesetzlichen Garantie.
  • Seite 77 TUF GAMING X670E-PLUS WIFI A-13...
  • Seite 78: Asus Kontaktinformation

    ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Adresse: Harkortstraße 21-23, 40880 Ratingen, Deutschland ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, England, United Kingdom Service und Support Besuchen Sie unsere mehrsprachige Webseite unter https://www.asus.com/support. Anhang A-14...

Diese Anleitung auch für:

Tuf gaming x670e-plus

Inhaltsverzeichnis