I
ClEl
( N )
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD
Vi erklærer at det er under várt ansvar at
dette produkt er i overenstemmelse med følgende
standarder eller standard-dokumenter
EN50144-1, EN50144-2-4, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
i samsvar med reguleringer:
98/37/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
frà 01-06-2000
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
38
DK
Dansk
Rundsav
I denne brugsanvisning anvendes de følgende pikto-
grammer :
Angiver risiko for legemensbe skadigelse, livs-
fare eller maskinskade, hvis instruktionerne i
denne brugsanvisning tilsidesœttes.
Angiver elektrisk spœnding.
Lœs denne brugsanvisning godt igennem før maskinen
tages i brug. Sørg for at De kender maskinens funktion og
betjening. Vedligehold maskinen i følge instruktionerne,
for at maskinen altid kan fungere optimalt. Bevar denne
brugsanvisning og den vedlagte dokumentation til maski-
nen.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Ved anvendelse af elektriske mas kiner skal man altid
følge de lokalt gœldende sikkerhedsforskrifter i for-
bindelse med brandfare, fare for elektrisk stød og
legemensbeskadigelse.
Lœs
udover
nedenstående instruktioner også sikkerhedsforsk-
rifterne i den separat vedlagte sikkerhedsfolder.
Bevar instruktionerne godt!
INDEN RUNDSAVEN TAGES I BRUG
1. Kontrollér følgende:
-
Kontrollér, at motorens tilslutningsspænding sva-
rer til netspændingen.
-
Kontrollér, at netkablet og stikket er i god stand.
-
Kontrollér, at savklingen ikke mangler tænder og
at den er fri for revner og eller spalter. Hvis dette er
tilfældet, skal savklingen udskiftes med det
samme.
-
Kontrollér, at savklingen er monteret korrekt.
2. Brug ikke savklinger, der er deformeret eller beskadi-
get.
3. Brug ikke HSS-klinger.
4. Brug kun savklinger, der er i overensstemmelse med
de angivne mål og beskrivelsen. Brug ikke savklinger,
hvis krop er bredere eller hvis fortanding er smallere
end spaltekniven.
5. Stop aldrig savklingen ved at udøve tryk på den fra
siden.
6. Forvis dig om, at den bevægelige beskyttelseskap
kan bevæges frit. Forvis dig også om, at den meka-
nisme, hvormed beskyttelseskappen skubbes tilbage
i lukket stilling, virker upåklageligt.
7. Blokér ikke den bevægelige beskyttelseskappe i åben
stilling.
8. Vær ved savning af træ opmærksom på knaster, søm,
STÖRUNGEN
Für den Fall, daß die Säge nicht ordnungsgemäß funktio-
niert, zeigen wir Ihnen hier einige mögliche Ursachen und
die dazugehörigen Lösungen.
1. Der Elektromotor erhitzt sich auf mehr als 70°C.
Der Motor wird durch zu große Werkstücke überlas-
tet.
-
Sägen Sie mit niedrigerem Tempo und lassen Sie
den Motor abkühlen.
Der Motor ist defekt.
-
Bringen Sie die Säge zur Kontrolle und/oder
Reparatur zu Ihrem Händler.
2. Die eingeschaltete Maschine funktioniert nicht.
Unterbrechung im Netzanschluß.
-
Netzanschluß auf möglichen Kabelbruch kontrol-
lieren.
Beschädigung des Schalters.
-
Bringen Sie die Säge zur Kontrolle und/oder
Reparatur zu Ihrem Händler.
3. Das Werkstück läßt sich sehr schwierig in einer
geraden Linie am Sägeblatt entlang bewegen und
der Sägeschnitt ist unregelmäßig.
Das Sägeblatt ist krumm oder stumpf.
-
Wechseln Sie das Sägeblatt.
de
4. Die Kreissäge ist sehr laut und/oder arbeitet sehr
unregelmäßig.
Die Kohlebürsten sind verschlissen.
-
Bringen Sie die Säge zur Kontrolle und/oder
Reparatur zu Ihrem Händler.
Ferm
Ferm
WARTUNG
Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie
am Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen
müssen.
Die Maschinen von Ferm sind entworfen, um während
einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung
zu funktionieren. Sie Verlängern die Lebensdauer, indem
Sie die Maschine regelmäßig reinigen und fachgerecht
behandeln.
Reinigen
Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit
einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz.
Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz
Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen
Tuch, angefeuchtet mit Seifenwasser. Verwenden Sie
keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw.
Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.
Schmieren
Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Störungen
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß
eines Teils, an Ihren örtlichen Ferm-Vertragshändler.
Am Ende dieser Betriebsanleitung finden Sie eine Zeich-
nung der erhältlichen Ersatzteile.
UMWELT
Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine
in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung
besteht weitgehend aus verwertbarem Material. Benut-
zen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpac-
kung.
Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren örtli-
chen Ferm-Vertagshändler. Er wird sich um eine umweltf-
reundliche Verarbeitung ïhrer alten Maschine bemühen.
GARANTIE
Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat bei-
gefügten Garantiekarte.
11