Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPIC90000:

Werbung

A B U S A K K U C A M & B A S I S S T A T I O N
A B U S B A T T E R Y C A M & B A S E S T A T I O N
Q U I C K G U I D E
PPIC90000, PPIC90000B, PPIC90010,
PPIC90200, PPIC90520, PPIC90520B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus PPIC90000

  • Seite 1 A B U S B A T T E R Y C A M & B A S E S T A T I O N Q U I C K G U I D E PPIC90000, PPIC90000B, PPIC90010, PPIC90200, PPIC90520, PPIC90520B...
  • Seite 2: Systemvoraussetzungen

    S Y S T E M V O R A U S S E T Z U N G E N S Y S T E M R E Q U I R E M E N T S 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk mit Passwort und Verschlüsselung. Das WLAN-Passwort darf eine Länge von 31 Zeichen nicht überschreiten.
  • Seite 3: Lieferumfang

    L I E F E R U M F A N G S C O P E O F D E L I V E R Y ABUS WLAN Akku Cam mit Basisstation (PPIC90000, PPIC90000B) ABUS Wi-Fi battery cam with base station (PPIC90000, PPIC90000B) Montagematerial USB-Steckernetzteil...
  • Seite 4: Rückseite

    K A M E R A C A M E R A Vorderseite Lichtsensor Front Photo sensor Innenliegende Antenne* Internal antenna* Objektiv Lens Lautsprecher Loudspeaker Mikrofon Weißlicht-LED Microphone White light LED PIR-Sensor *Funk-Frequenz: 2,4-GHz (802.11 b/g/n), max. Sendeleistung 20 dBm *Wireless frequency: 2.4 GHz (802.11 b/g/n) max.
  • Seite 5: Main Unit

    B A S I S S T A T I O N M A I N U N I T microSD-Kartenslot (max. 128 GB) microSD card slot (max. 128 GB) Entnahmehilfe Removal aid Optional: microSD-Karte Optional microSD card Pairing-Taste Pairing button Status-LED Reset-Taste Reset button...
  • Seite 6 B E D I E N - U N D A N Z E I G E L E M E N T E O P E R AT I O N A N D D I S P L AY E L E M E N T S Laden Sie den integrierten Akku der Kamera, falls noch nicht erfolgt, mithilfe des Micro-USB-Kabels und des USB-Steckernetzteils, bis an der Rückseite der Kamera die rote LED dauerhaft leuchtet.
  • Seite 7 E R F A S S U N G S B E R E I C H D E S S E N S O R S C O V E R A G E A R E A O F T H E S E N S O R Der Erfassungsbereich des integrierten Bewegungssensors (Passiv-Infrarot-Technologie, kurz PIR) ist auf 8m begrenzt.
  • Seite 8: Initial Start-Up

    I N B E T R I E B N A H M E I N I T I A L S T A R T -U P Installation App2Cam Plus und Inbetriebnahme Installation of App2Cam Plus and start-up Laden Sie App2Cam Plus auf Ihr Smartphone oder Tablet Download App2Cam Plus to your smartphone or tablet - App2Cam Plus - Android...
  • Seite 9 Option 1: Scannen Sie den QR-Code auf der Rückseite der Basisstation. Option 1: Scan the QR code on the back of the base station. Option 2: Wählen Sie Ihr Kameramodell aus. Option 2: Select your camera model. Falls die Basisstation mit Strom versorgt ist, trennen Sie diese bitte von der Stromversorgung.
  • Seite 10 Basisstation mit USB-Steckernetzteil verbinden und mit Strom versorgen. Connect the base station to the USB power supply and supply it with power. Die Basisstation ist nach 45 Sekunden einsatzbereit, sobald die Sprachausgabe erfolgt: „Bereit für das Verbinden mit dem Netzwerk“. Tippen Sie daraufhin in der App auf „Zu den WLAN-Einstellungen wechseln“.
  • Seite 11 Wechseln Sie zurück zu App2Cam Plus. Die App zeigt jetzt an, dass eine erste Verbindung zwischen App und Basisstation erfolgreich etabliert wurde. Tippen Sie auf "Weiter". Switch back to App2Cam Plus. The app now indicates that an initial connection between the app and the base station has been successfully established.
  • Seite 12 Network 1 Network 1 Geben Sie das Passwort Ihres Netzwerkes ein. Tippen Sie anschließend auf "Weiter". Enter the password of your network. Then tap on "Next". Vergeben Sie nun einen Sicherheitscode und ein separates Admin-Passwort. Code und Passwort dürfen bei der Inbetriebnahme NICHT identisch sein. Tippen Sie anschließend auf "Weiter".
  • Seite 13 Regel also nach dem Erwerb einer zusätzlichen Basisstation (PPIC90010), oder einer Zusatz-Kamera (PPIC90520, PPIC90520B). Delivered from the factory or in a common set package (PPIC90000, PPIC90000B, PPIC90200), the camera(s) and base station are already paired/connected; in this case, skip steps 14 and 15. Steps 14 and 15 are only to be performed if the items/components were purchased individually or independently of each other, i.e.
  • Seite 14 PPIC90000 Tippen Sie nun in der App-Maske "Übersicht" auf das Bild-Icon mit den zwei Pfeilen bzw. das Vorschaubild, um das erste Livebild Ihrer Kamera anzuzeigen. Now tap the image icon with the two arrows or the preview to display the first live image from your camera.
  • Seite 15 A P P 2 C A M P L U S A P P 2 C A M P L U S Die Liveansicht in App2Cam Plus Aktiv The live view in App2Cam Plus Alarm ist aktiv Die Kamera zeichnet bei erkannten Bewegungen auf und versendet Nachrichten (Push und/oder E-Mail).
  • Seite 16 K A M E R A -M O N T A G E C A M E R A I N S T A L L A T I O N Option A: Montage der Kamera ohne Wandhalterung Option A: Installing the camera without a wall bracket Die Kamera kann auch ohne Wandhalterung The camera can also be set up without auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden.
  • Seite 17 K A M E R A -M O N T A G E C A M E R A I N S T A L L A T I O N Option B: Montage der Kamera mit Wandhalterung Option B: Installing the camera with a wall bracket Stellen Sie sicher, dass am gewünschten Einsatzort das WLAN-Signal Ihres Heimnetzwerks ausreichend stark und stabil ist, für einen dauerhaft reibungslosen Betrieb.
  • Seite 18 Web-Adresse eingeben, schon öffnet sich die Produktseite mit dem Bereich Downloads. The Quick Guide, the complete operating instructions and further information are available on the ABUS website: Simply scan the QR code or enter the web address to open the product page with the Downloads section.

Inhaltsverzeichnis