Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DURHAND B72-044

  • Seite 2: General Guidelines

    General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
  • Seite 3: Maintenance And Storage

    Maintenance and Storage Please store the unit in a clean and dry environment. Ÿ Do not place items on the ladder. Ÿ Periodically check and maintain the ladder, especially when not in use for a long time. Ÿ Do not allow lubricant to come in contact with rungs or side rail while lubricating the joints. Ÿ...
  • Seite 4: Warnhinweise

    Bitte nutzen Sie den Tritt im Freien nicht bei ungünstigen Witterungsbedingungen. Ÿ Gesamtgewicht von Person und mitgebrachten Gegenstände nicht mehr als 150 kg. Ÿ Stellen Sie den Tritt nicht vor eine unverschlossene Tür. Ÿ Vermeiden Sie Sprünge oder ruckartige Bewegungen auf dem Tritt. Ÿ...
  • Seite 5: Avertissements

    de l’utilisateur de l’escabeau. N’utilisez pas l’escabeau pendant la grossesse. Contrôlez l’état de l’échelle avant chaque utilisation pour vérifier que toutes les pièces sont en état de Ÿ fonctionnement. Il est impératif de contrôler régulièrement l’escabeau. Ÿ Les escabeaux abîmées ne doivent en aucun cas être utilisées. Ÿ...
  • Seite 6: Linee Guida Generali

    Linee guida generali Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno. Ÿ Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario. Ÿ Questo riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se Ÿ...
  • Seite 7: Manutenzione E Conservazione

    Vietato l'utilizzo della scala ai bambini Ÿ Non usare la scala su terreno morbido o instabile. Ÿ Non usare questa scala su terreno scivoloso o quando è presente del liquido sul terreno. Ÿ Non usare la scala su terreni irregolari. Ÿ...
  • Seite 8: Almacenamiento Y Mantenimiento

    1.3 Uso de la escalera No se debe usar la escalera metálica en condiciones de alta tensión. Ÿ No permita el uso en la intemperie. Ÿ El peso total del usuario y de las herramientas no debe superar los 150 kg. Ÿ...
  • Seite 9 Symbols and Their Meanings: All actions pictured with a X designate improper use! Ÿ Symbole und Ihre Bedeutungen: Alle Abbildungen mit einem Kreuz kennzeichnen falschen Gebrauch! Ÿ Explication des pictogrammes: Les figures avec un croix représentent des actions interdite! Ÿ Simboli e significati: Ÿ...
  • Seite 10 Visually inspect ladder before use Ÿ Vor der Benutzung Sichtprüfung der Leiter Ÿ Contrôlez visuellement l’échelle avant l’utilisation Ÿ Controllare visualmente la scala prima dell'uso Ÿ Hay que verificar la escalera visualmente antes del uso Ÿ Do not use this ladder when liquid is present on the floor Ÿ...
  • Seite 11 Wheelbarrows are not allowed to be used on the scaffold ladder Ÿ Keinen Wagen auf das Gerüst schieben Ÿ N’utilisez pas les chariots, ni les diables à roulettes sur la plate- Ÿ forme de travail de l’échelle. Non è permesso usare carriole sul ponteggio in queste posizioni Ÿ...
  • Seite 12 Do not use the ladder on soft or unstable ground Ÿ Keine Aufstellung auf unfestem Untergrund Ÿ Dressez sur une surface solide Ÿ Non usare la scala su terreni soffici o instabili Ÿ No coloque verticalmente la escalera en el suelo suave Ÿ...
  • Seite 13 Function: Funktionsweise: Fonctions de l’échelle transformable: Funzione: Funciones:...

Inhaltsverzeichnis