Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama Touch Switch Bedienungsanleitung
Hama Touch Switch Bedienungsanleitung

Hama Touch Switch Bedienungsanleitung

Nachtlicht
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Touch Switch:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Night Light
Nachtlicht
Touch Switch
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руково
Kullanma k lavuzu
00
223495
GB
NL
PL
RO
CZ
SK
RUS
BG
GR
TR
FIN
Käyttöohje
D
F
E
I
H
P
S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama Touch Switch

  • Seite 1 223495 Night Light Touch Switch Nachtlicht Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руково Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Seite 2 G Operating instruction Thank you for choosing this • Do not use the product in the immediate vicinity of Hama product! heaters, other heat sources or in direct sunlight. Take your time and read the following instructions • Only use the article under moderate climatic and information completely.
  • Seite 3 0.5 W Diameter 6 cm 7. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Seite 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer entschieden haben! Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden direkter Sonneneinstrahlung. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Seite 5 Leistungsaufnahme 0.5 W Durchmesser 6 cm 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Seite 6 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • Utilisez l’article dans des conditions climatiques Hama ! modérées uniquement. Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des • N’utilisez pas le produit en dehors des limites remarques et consignes suivantes.
  • Seite 7 Largeur x hauteur x profondeur 70 mm 7. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou...
  • Seite 8 E Instrucciones de uso Gracias por adquirir • No utilice el producto junto a sistemas de un producto de Hama. calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la Lea primero las siguientes instrucciones e luz solar directa. indicaciones. • Use el artículo únicamente cuando las condiciones Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
  • Seite 9 0.5 W Diámetro 6 cm 7. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
  • Seite 10: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama • Gebruik het product niet in de onmiddell ke nab - hebt gekozen. heid van de verwarming, andere warmtebronnen Neem de t d om de volgende aanw zingen en of in direct zonlicht.
  • Seite 11 0,5 W Diameter 6 cm 7. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
  • Seite 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un • Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è prodotto Hama! consentito l’uso di strumenti elettronici. Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di • Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni proteggerlo dagli spruzzi d’acqua.
  • Seite 13 Assorbimento di potenza 0.5 W Diametro 6 cm 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Seite 14: Zawarto Zestawu

    P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup produktu • Nie u ywa produktu w bezpo rednim s siedztwie rmy Hama! grzejnika, innych róde ciep a lub w bezpo rednim Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej wietle s onecznym.
  • Seite 15 6 cm 7. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z post powania niezgodnie z...
  • Seite 16 H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket • Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül f tés, más választott! h forrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál. Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig • A terméket csak mérsékelt id járási körülmények az alábbi utasításokat és megjegyzéseket.
  • Seite 17 0.5 W Átmér 6 cm 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából ered...
  • Seite 18: M Manual De Utilizare

    V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu opera i produsul în imediata apropiere a unui produs Hama! sistemului de înc lzire, a altor surse de c ldur sau V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi în razele directe ale soarelui.
  • Seite 19 0,5 W Diametru 6 cm 7. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de...
  • Seite 20 C Návod k použití D kujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama • Výrobek nepoužívejte v bezprost ední blízkosti topení, jiných zdroj horka nebo na p ímém slunci. Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující...
  • Seite 21 0,5W Pr m r 6 cm 7. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
  • Seite 22 Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok • Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti Hama! ohrieva a, iných tepelných zdrojov alebo na Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých priamom slne nom žiarení. nasledujúcich pokynov a upozornení.
  • Seite 23 Spotreba energie 0,5 W Priemer 6 cm 7. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo...
  • Seite 24 O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Nunca utilize o produto diretamente ao pé de Hama! aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem o Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas exponha à...
  • Seite 25 0,5 W Diâmetro 6 cm 7. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de...
  • Seite 26 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en • Använd inte produkten i omedelbar närhet av Hama produkt! värmeelement, andra värmekällor eller i direkt Ta dig tid och läs först igenom de följande solsken. anvisningarna och informationen helt och hållet.
  • Seite 27 50 Hz Effektförbrukning 0,5 W Diameter 6 cm 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på felaktig installation, montering och felaktig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
  • Seite 28 • Hama! • • • • • • • • • • • • 1 • • • • • • • • • • •...
  • Seite 29 • • 230 /50 Hama GmbH & Co. KG...
  • Seite 30 • Hama! • • • • • • • • • • • 1 • • • • • • • • • • • • • Touch. •...
  • Seite 31 230 V / 50 Hz 0.5 W 6 cm Hama GmbH & Co KG...
  • Seite 32 • Hama! • • • • • • • • • • • 1 • • • • • • • • • • • • • • ’...
  • Seite 33 230 V / 50 Hz 0,5 W 6 cm Hama GmbH & Co KG...
  • Seite 34 T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok • Ürünü s cak, slak veya çok nemli bir ortamda te ekkür ederiz! kullanmay n ve üzerine su püskürtmemeye Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar dikkat edin.
  • Seite 35 0,5 W Çap 6 cm 7. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir...
  • Seite 36 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden Hama-tuotteen! lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan suorassa auringonsäteilyssä. läpi. • Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olo- Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa suhteissa.
  • Seite 37 6. Tekniset tiedot Touch Switch 230 V / Tulojännite/taajuus 50 Hz Tehonotto 0,5 W Halkaisija 6 cm 7. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 38: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00223495

Inhaltsverzeichnis