Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Motion CM-16 Bedienungsanleitung

Wand-fernbedienung 4 kanäle

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

M A NU A L C M- 1 6
Wall remote 4 channel

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motion CM-16

  • Seite 1 M A NU A L C M- 1 6 Wall remote 4 channel...
  • Seite 2 CM-16 is a wall remote with 4 channels for operating blinds with the press of a button. Blinds can be moved to any desired position or to a preset favorite position.The remote control can be used separately from the wall plate as a hand or table remote.
  • Seite 3: Service & Support

    Safety Cleaning WARNING: Important safety Follow these general rules when instructions. Follow all instructions, cleaning the outside of the device since incorrect installation can lead and its components: to severe injury. Use a damp, soft, lint-free cloth. Avoid getting moisture in Do not let children play with the openings.
  • Seite 4: Regulatory Information

    FCC Manual I FCC ID: ZY4CM16 instructions, may cause harmful interference to radio communications. Regulatory Information Operation of this equipment in a residential area may cause harmful interference, in which 1 FCC Information for User case the user will be required to correct the interference at their own expense.
  • Seite 6 Buttons Down Center (stop/favorite) 1. BUTTONS...
  • Seite 7 The center button has two functions: press to stop the blind, hold to move the blind to its favorite position. Pair Button 1. BUTTONS...
  • Seite 8: Changing The Battery

    Changing the battery 2. CHANGING THE BATTERY...
  • Seite 9 CR2450 3,0V 2. CHANGING THE BATTERY...
  • Seite 10 Pair a remote Shortly press the program button on the motor. The blind will start stepping, indicating that program mode has been activated. (The blind remains stepping until the program mode is de-activated.) Select a desired channel for the blind by pressing 1 of the 4 channel buttons on the remote control.
  • Seite 11 Repeat steps 3.1 - 3.3 to remove a blind from a channel. Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 3. PAIR A REMOTE...
  • Seite 12 Remote holder 4. REMOTE HOLDER...
  • Seite 13 Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material. 4. REMOTE HOLDER...
  • Seite 14 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, digital or otherwise without the written permission of the publisher. Although this manual has been composed with the utmost care, Coulisse b.v. does not accept any responsibility for damage due to mistakes and/or faults in this manual.
  • Seite 15 M A NU A L C M- 1 6 Wand-Fernbedienung 4 Kanäle...
  • Seite 16 CM-16 ist eine Wand-Fernbedienung mit 4 Kanälen zur Steuerung von Rollos per Knopfdruck. Rollos können in jede beliebige Position oder in eine voreingestellte Lieblingsposition gebracht werden. Die Fernbedienung kann separat von der Wandbefestigung als Hand- oder Tischfernbedienung genutzt werden. Ihre klare Form und mattschwarze Farbe passen perfekt zur Innenausstattung moderner Wohnhäuser und Gebäude.
  • Seite 17: Sicherheit

    Sicherheit Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in Öffnungen eindringt. WARNUNG: Wichtige Sicherheitshin- Verwenden Sie keine Sprays, weise Befolgen Sie sämtliche Hinwei- Lösungsmittel, Alkohol oder se, da eine fehlerhafte Installation zu Scheuermittel. ernsten Verletzungen führen kann. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Service &...
  • Seite 18: Regulatorische Informationen

    FCC Handbuch I FCC ID: ZY4CM16 ben wird. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hoch- frequenzenergie und kann dieselbe ausstrahlen. Regulatorische Informationen Wenn es nicht gemäß den Hinweisen installiert und verwendet wird, kann es schädigende Inter- 1 FCC Information für Benutzer ferenzen für Funkgeräte verursachen.
  • Seite 20 Knöpfe Hoch Runter Mitte (stop/bevorzugt) 1. KNÖPFE...
  • Seite 21 Der mittlere Knopf hat zwei Funktionen: Drücken zum Anhalten des Rollos, Halten, um das Rollo in Ihre Lieblingsposition zu bringen. Kopplung Knopf 1. KNÖPFE...
  • Seite 22: Die Batterie Wechseln

    Die Batterie wechseln 2. DIE BATTERIE WECHSELN...
  • Seite 23 CR2450 3,0V 2. DIE BATTERIE WECHSELN...
  • Seite 24: Eine Fernbedienung Koppeln

    Eine Fernbedienung koppeln Drücken Sie kurz den Programm-Knopf auf dem Motor. Das Rollo beginnt, sich schrittweise zu bewegen, um anzuzeigen, dass der Programmiermodus aktiviert wurde. (Das Rollo bewegt sich schrittweise, bis der Programmiermodus deaktiviert wird.) Wählen Sie den gewünschten Kanal für das Rollo aus, indem Sie 1 von den 4 Kanal-Knöpfen auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 25 Wiederholen Sie die Schritte 3.1 - 3.3, um ein Rollo von einem Kanal zu entfernen. Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 3. EINE FERNBEDIENUNG KOPPELN...
  • Seite 26: Fernbedienungshalter

    Fernbedienungshalter 4. FERNBEDIENUNGSHALTER...
  • Seite 27 Verschiedene Materialien erfordern unterschiedliche Montage- Methoden. Wählen Sie immer Schrauben und Stecker, die sich speziell für das gegebene Material eignen. 4. FERNBEDIENUNGSHALTER...
  • Seite 28 Alle Rechte vorbehalten. Keine der hier aufgeführten Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers reproduziert, in elektronischen Systemen verarbeitet oder gespeichert werden, weder elektronisch, noch maschinell, bildtechnisch, digital oder auf irgendeine andere Art und Weise. Obwohl diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammengestellt wurde, können Fehler enthalten sein. Coulisse b.v. ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund von fehlerhaften Informationen in dieser Bedienungsanleitung zustande gekommen sind, und übernimmt keinerlei Haftung.
  • Seite 29 M A N U EL C M -1 6 Télécommande murale 4 chaînes...
  • Seite 30 CM-16 est une télécommande murale avec 4 chaînes pour actionner les stores en appuyant sur un bouton. Les stores peuvent être déplacés à n'importe quelle position désirée ou à une position favorite prédéfinie. La télécommande peut être utilisée séparément de la plaque murale comme télécommande manuelle ou de table.
  • Seite 31: Service & Assistance

    Sécurité Utilisez un chiffon humide, doux et non pelucheux. Évitez les ATTENTION : instructions de infiltrations d' h umidité par les sécurité importantes. Suivez toutes ouvertures. les instructions, car une installation N' u tilisez pas d' a érosols, de incorrecte peut entraîner des solvants, d' a lcool ou d' a brasifs.
  • Seite 32 Manuel FCC I FCC ID : ZY4CM16 un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de Informations relatives à la fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé réglementation conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
  • Seite 34 Boutons Croissant Centre (arrêt / favori) 1. BOUTONS...
  • Seite 35 Le bouton central a deux fonctions : appuyez pour arrêter le store, tenez pour déplacer le store à sa position préférée. Coupler bouton 1. BOUTONS...
  • Seite 36: Changement De La Pile

    Changement de la pile 2. CHANGEMENT DE LA PILE...
  • Seite 37 CR2450 3,0V 2. CHANGEMENT DE LA PILE...
  • Seite 38 Associer une télécommande Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le moteur. Le store commencera à avancer, indiquant que le mode programme a été activé. (Le store reste actif jusqu'à ce que le mode programme soit désactivé.) Sélectionnez la chaîne souhaité pour le store en appuyant sur 1 des 4 boutons de chaîne sur la télécommande.
  • Seite 39 Répétez les étapes 3.1 à 3.3 pour supprimer un store d'un chaîne. Chaîne 1 Chaîne 2 Chaîne 3 Chaîne 4 3. ASSOCIER UNE TÉLÉCOMMANDE...
  • Seite 40 Support pour télécommande 4. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE...
  • Seite 41 Différents matériaux nécessitent différents types de raccords. Choisissez toujours des vis et des chevilles spécialement adaptées au matériau. 4. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE...
  • Seite 42 Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche informatique ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement, numérique ou autre), sans le consentement écrit de l’éditeur. Bien que ce manuel ait été...
  • Seite 43 HA N D LE ID IN G C M - 1 6 Afstandsbediening voor aan de muur, 4 kanaal...
  • Seite 44 CM-16 is een afstandsbediening met 4 kanalen voor aan de muur waarmee raambekleding met een druk op de knop kan worden bediend. Raambekleding kan op elke gewenste positie of op een vooraf ingestelde favoriete positie worden ingesteld. De afstandsbediening kan naast het plaatje aan de muur worden gebruikt als hand- of tafelmodel.
  • Seite 45 Veiligheid Gebruik geen spuitbussen, oplosmiddelen, alcohol of WAARSCHUWING: Belangrijke schuurmiddelen. veiligheidsinstructies. Volg alle instructies; onjuiste installatie kan Service en tot ernstig letsel leiden. ondersteuning Laat kinderen niet met Voer niet zelf reparaties uit. Probeer de raambekleding en/of het apparaat niet te openen of afstandsbediening spelen.
  • Seite 46 FFC-handleiding I FCC-ID: ZY4CM16 wordt bediend. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan Wettelijk verplichte informatie deze energie uitstralen; als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de 1 FCC-informatie voor de gebruiker instructies, kan deze schadelijke storingen in de radiocommunicatie veroorzaken.
  • Seite 48 Knoppen Omhoog Omlaag Midden (stop/favoriet) 1. KNOPPEN...
  • Seite 49 De middelste knop heeft twee functies: druk erop om de raambekleding te stoppen en houd de knop ingedrukt om de raambekleding in de favoriete positie te plaatsen. Koppelings- knop 1. KNOPPEN...
  • Seite 50: De Batterij Vervangen

    De batterij vervangen 2. DE BATTERIJ VERVANGEN...
  • Seite 51 CR2450 3,0V 2. DE BATTERIJ VERVANGEN...
  • Seite 52 Koppel een afstandsbediening Druk kort op de knop programmeren op de motor. De raambekleding begint te draaien om aan te geven dat de programmeermodus is geactiveerd. (De raambekleding blijft draaien totdat de programmeermodus wordt uitgeschakeld.) Selecteer een gewenst kanaal voor de raambekleding door op 1 van de 4 kanaalknoppen te drukken.
  • Seite 53 Herhaal de stappen 3.1 - 3.3 om raambekleding uit een kanaal te verwijderen. Kanaal 1 Kanaal 2 Kanaal 3 Kanaal 4 3. KOPPEL EEN AFSTANDSBEDIENING...
  • Seite 54 Houder voor de afstandsbediening 4. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
  • Seite 55 Elk materiaal vereist een ander soort bevestiging. Kies altijd schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het materiaal. 4. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
  • Seite 56 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag in enige vorm of op enige wijze (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen, digitaal of anderszins) worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of verzonden zonder schriftelijke toestemming van de uitgever. Deze handleiding is met uiterste zorg opgesteld, maar Coulisse b.v. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van vergissingen en/of fouten in deze handleiding.
  • Seite 57 M A NU A L C M- 1 6 Mando a distancia de pared de 4 canales...
  • Seite 58 El CM-16 es un mando a distancia de pared con 4 canales para la operación de persianas con solo pulsar un botón. Las persianas se pueden mover a cualquier posición deseada o a una posición favorita preestablecida. El mando a distancia puede utilizarse como mando de mano o de mesa, sacándolo de la placa de...
  • Seite 59: Seguridad

    Seguridad Usar un paño húmedo, suave y sin pelusa. Evitar la entrada de ADVERTENCIA: Instrucciones de humedad en las aberturas. seguridad importantes. Siga todas No usar aerosoles, disolventes, las instrucciones. Una instalación alcohol o abrasivos. incorrecta puede provocar lesiones graves. Servicio y soporte No permita que los niños jueguen No realice reparaciones por...
  • Seite 60: Información Reglamentaria

    Manual de la FCC I FCC: ZY4CM16 perjudiciales, cuando el equipo funciona en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y Información reglamentaria puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, 1 Información de la FCC para el puede causar interferencias perjudiciales en las usuario comunicaciones de radio.
  • Seite 62 Botones Bajar Subir Centro (parar/favorito) 1. BOTONES...
  • Seite 63 El botón central tiene dos funciones: púlselo para detener la persiana y sosténgalo para mover la persiana a la posición favorita. Botón emparejar 1. BOTONES...
  • Seite 64: Cambiar La Pila

    Cambiar la pila 2. CAMBIAR LA PILA...
  • Seite 65 CR2450 3,0V 2. CAMBIAR LA PILA...
  • Seite 66: Emparejar Un Mando

    Emparejar un mando Pulse brevemente el botón programar del motor. La persiana se moverá para indicar que el modo de programación ha sido activado. (La persiana seguirá moviéndose hasta que el modo de programación se desactive). Seleccione el canal deseado para la persiana utilizando el 1 de los 4 botones de canal en el mando a distancia.
  • Seite 67 Repita los pasos 3.1 - 3.3 para desvincular una persiana de un canal. Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 3. EMPAREJAR UN MANDO...
  • Seite 68 Soporte del mando 4. SOPORTE DEL MANDO...
  • Seite 69 Cada material requiere distintos tipos de accesorios. Siempre elija tornillos y tacos adecuados para el material. 4. SOPORTE DEL MANDO...
  • Seite 70 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, guardada en cualquier sistema recuperable, o transmitida de cualquier forma, ya sea por medios electrónicos, mecánicos, fotocopiados, grabados, digitales o cualquier otro sin el consentimiento por escrito del editor. A pesar de que este manual se ha preparado con el máximo cuidado, Coulisse B.V.
  • Seite 72 motion-blinds.com...

Inhaltsverzeichnis