Seite 3
Originalbetriebsanleitung ...............4 Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale .......15 Si prega di leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso la prima volta che si usa l’apparecchio.
Technische Daten ........13 auch nur für kurze Dauer unbeaufsichtigt EG-Konformitätserklärung ......25 liegengelassen wird. Explosionszeichnung ........ 26 Grizzly Service-Center ......27 Angabe des Schallleistungspegels L in dB. Schnittlänge Die Abbildungen für die Bedienung des Gerätes fi nden Sie auf der Seite 2.
Symbole in der Anleitung werkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle Gefahrenzeichen mit Angaben zur über das Gerät verlieren. Verhütung von Personen- oder 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT Sachschäden. Gebotszeichen mit Angaben zur Verhü- a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- tung von Schäden. zeuges muss in die Steckdose passen.
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschal- f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen ters vermindert das Risiko eines elektri- Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. schen Schlages. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- schuhe fern von sich bewegenden Tei- 3) SICHERHEIT VON PERSONEN len.
werden. Schneidmesser fern. Versuchen Sie e) Pfl egen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg- nicht, bei laufendem Messer Schnitt- falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche gut zu entfernen oder zu schneiden- Teile einwandfrei funktionieren und des Material festzuhalten. Entfernen nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei so beschädigt sind, dass die Funktion ausgeschaltetem Gerät.
e) Vor der Arbeit durchsuchen Sie die Hecke drücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am nach verborgenen Objekten, z.B. Draht etc. Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Benutzer darstellen. künstlicher Beleuchtung. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene g) Halten Sie beim Arbeiten das Gerät immer bestimmt.
Ein- und Ausschalten 1. Packen Sie das Gerät aus und kon- trollieren Sie, ob es vollständig ist. 2. Schieben Sie den Handschutz auf Achten Sie auf einen sicheren Stand das Gerät und schrauben Sie diesen und halten Sie das Gerät mit beiden mit den 2 mitgelieferten Schrauben Händen und mit Abstand vom eigenen seitlich am Gehäuse fest.
fest. Achten Sie darauf, dass das nach außen, wodurch dünne Stellen oder Kabel vom Arbeitsbereich fern bleibt. Löcher entstehen können. Legen Sie das Kabel nie über die 2. Schneiden Sie dann die Oberkante je nach Hecke, wo es leicht von den Messern Geschmack gerade, dachförmig oder rund.
Metallteile können sortenrein getrennt werden Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit und so einer Wiederverwertung zugeführt sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Ge- werden. Fragen Sie hierzu Ihr Grizzly-Ser- räte werden nicht angenommen. vice-Center. Eine Entsorgung Ihrer Geräte führen wir kos-...
Technische Daten Elektroheckenschere ....EHS 586/8 Nenneingangsspannung ..230V~, 50 Hz Leistungsaufnahme ......580 W Schutzklasse ..........Schutzart ..........IP20 Leerlaufhubzahl ......1700 min Gewicht ..........2,95 kg Messerlänge ........570 mm Schnittlänge ........514 mm Schnittstärke ........20 mm Garantierter Schallleistungspegel ..103 dB (A)
Dichiarazione di conformità CE ....25 lasciato senza sorveglianza anche Disegno esploso ........26 solo per breve durata. Grizzly Service-Center ......27 Dati del livello di rumorosità L in dB. Troverete le fi gure relative all’uso ed alla manutenzione nel lato 2.
con indicazioni relative alla prevenzio- elettrico deve essere adatto alla presa. ne di danni. La spina non deve essere modifi cata in alcun modo. Non usare un adattatore in- Simboli di avvertenza con informazioni sieme a utensili elettrici collegati a massa. relative ad un migliore trattamento del- Spine non modifi...
personale e sempre occhiali protettivi. adatto si lavora in modo migliore e più sicu- Indossando un‘attrezzatura di sicurezza ro nel campo di potenza specifi cato. personale, come maschera antipolvere, b) Non usare utensili elettrici con scarpe di sicurezza antiscivolo, casco o l‘interruttore difettoso.
con ricambi originali. In questo modo si abbiano ricevuto indicazioni sull‘impiego garantisce il mantenimento della sicurezza dell‘apparecchio. dell‘utensile elettrico. b) Sorvegliare i bambini per assicurarsi che b) Nel caso in cui la conduttura di colle- non giochino con l‘apparecchio. gamento di questo apparecchio venga c) Durante l‘uso del tagliasiepi indossare danneggiato, deve essere sostituita sempre guanti da lavoro, occhiali di protezio-...
ne per le mani protegge da rami e nodi. - quando l’apparecchio inizia a vibrare in La funzione delle varie parti è contenuta nelle modo strano descrizioni seguenti. n) Accertarsi sempre che le fessure di venti- Montaggio della protezione lazione siano sempre libere. per le mani Scopo Prima di fare qualunque lavoro al-...
Dopo il disinserimento dell’apparec- in direzione opposta alla presa di chio la lama continua a muoversi per corrente. Per tale ragione, prima di un certo tempo. Lasciare che essa iniziare a lavorare con l’apparec- giunga all’arresto completo. Non tocca- chio, stabilire la direzione di taglio. re le lame in movimento e non frenarle: Accertarsi che il cavo sia lontano esiste un serio pericolo di ferirsi.
Utilizzare solo parti originali. I pezzi di ricambio si possono ordinare presso il centro di assistenza Grizzly (Grizzly Ser- Indossare i guanti durante la manipola- vice-Center). Specifi care sull’ordine il tipo di zione delle lame.
Ricerca guasti Problema Causa possibile Soluzione Controllare la presa, il cavo, il fi lo, la Manca tensione di spina, ed eventualmente far riparare a un alimentazione elettricista specializzato L‘apparecchio non Interruttore di accensione / parte spegnimento difettoso Riparazione presso il servizio di assistenza Carboncini usurati Motore difettoso...
Dati tecnici Per questo apparecchio forniamo 36 mesi di garanzia. Nel caso di uso commerciale e per Cesoie elettriche per siepi ..EHS 586/8 apparecchi di ricambio vale una garanzia ridotta Tensione nominale in ingresso ..230V~, 50 Hz di 12 mesi ai sensi delle disposizioni di legge.
Con la presente dichiariamo che Elektro-Heckenschere Tagliasiepi elettrico Baureihe EHS 586/8 serie di costruzione EHS 586/8 ab Baujahr 2009 folgenden einschlägigen EU- a partire dall’anno di costruzione 2009 cor- Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung risponde alle seguenti direttive UE in materia...