de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
Sicherheit de 1.4 Sichere Installation Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin- weise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
Seite 6
de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
Seite 8
de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
Seite 9
Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. ▶...
de Sicherheit ▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher- heitshinweise.
Sachschäden vermeiden de Schaumstoff oder Schaumgummi 2 Sachschäden vermei- kann sich beim Trocknen verformen oder schmelzen. Keine schaumstoffhaltige oder ▶ schaumgummihaltige Wäsche Beachten Sie diese Hinweise, um trocknen. Sachschäden und Geräteschäden zu Ungeeignete Reinigungsmittel kön- vermeiden. nen die Oberflächen des Geräts be- ACHTUNG! schädigen.
de Aufstellen und Anschließen Vor dem Trocknen die Wäsche in 4 Aufstellen und der Waschmaschine schleudern. Anschließen a Feuchtere Wäsche verlängert die Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. 4.1 Gerät auspacken Maximale Beladungsmenge der Pro- ACHTUNG! gramme einhalten. In der Trommel verbleibende Gegen- → "Programme", Seite 26 stände, die nicht für den Betrieb im a Ein Überschreiten der maximalen Gerät vorgesehen sind, können zu...
Aufstellen und Anschließen de Entsprechendes Zubehör vor dem ▶ Aufstellort Anforderungen Betrieb des Geräts ersetzen. Auf dem Fußbo- Das Gerät auf ei- → "Zubehör", Seite 29 ne saubere, ebe- ne und feste Flä- Lieferumfang Beschreibung che stellen. Wäschetrockner Das Gerät aus- richten → Seite 16. In einer Wasch- Dieses Gerät nur Trocken-Säule...
de Aufstellen und Anschließen Den Kondenswasserschlauch vom 4.4 Wasserablaufschlauch Stutzen ziehen. Während des Trocknens entsteht Kondenswasser, das Ihr Gerät zur automatischen Reinigung verwendet. Verwenden Sie den Wasserablauf- schlauch, um überschüssiges Kon- denswasser direkt ins Abwasser zu leiten. Hinweise ¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch.
Seite 15
Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Anschlussarten Wasserablauf zum Anschlag auf den Stutzen ACHTUNG! schieben. Bei einem verstopften oder ver- schlossenen Abfluss kann gestautes Abwasser in das Gerät zurückfließen. Vor dem Betrieb des Geräts si- ▶ cherstellen, dass Abwasser schnell abläuft und Verstopfungen beseiti- gen.
de Aufstellen und Anschließen Ablauf in einen Den Wasserab- Gully. laufschlauch komplett durch den Krümmer schieben und mit dem Befesti- gungsmaterial fi- xieren. Den Krümmer am Gully befesti- gen. 4.5 Gerät ausrichten Um Geräusche und Vibrationen zu reduzieren, richten Sie das Gerät richtig aus.
Kennenlernen de 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lufteinlass Tür Wartungsklappe der Boden- Kondenswasserbehälter einheit → Seite 37 → Seite 34 Flusensieb → Seite 31 Bedienfeld → Seite 18...
de Kennenlernen 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Programme → Seite 26 Programmwähler → Seite 30 Display → Seite 19 Tasten → Seite 22...
Display de 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Ungefähre voraussichtliche Programmdau- Restzeit des Pro- er oder Restzeit des Programms. gramms 1:25 Zeitprogramm Zeitprogramm ist eingestellt. → "Zeitprogramme", Seite 27 9,0 kg Beladungsemp- Maximale Beladungsmenge für das einge- fehlung...
Seite 20
de Display Anzeige Benennung Beschreibung ) Trockenziel Bügel- Das Trockenziel ist aktiviert. trocken → "Tasten", Seite 23 ( ) Trockenziel Das Trockenziel ist aktiviert. Schranktrocken → "Tasten", Seite 23 ( ) Trockenziel Das Trockenziel ist aktiviert. Schranktrocken → "Tasten", Seite 22 Plus Trockenziel ange- Das angepasste Trockenziel ist aktiviert.
Seite 21
Display de Anzeige Benennung Beschreibung Knitterschutz Programmstatus Pause Programmstatus Programmende Programmstatus Beispiel...
de Tasten 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung ¡ starten Programm starten, ab- brechen oder pausieren. ¡ abbrechen ¡ pausieren 3 Sec. ¡ aktivieren Die Kindersicherung akti- vieren oder deaktivieren. ¡ deaktivieren Die Blende gegen ein versehentliches Bedie- nen sichern.
Seite 23
Tasten de Taste Auswahl Beschreibung ¡ Mit der Auswahl ¡ das Trockenziel akti- ¡ +1 viert. ¡ +2 Das Trockenziel legt ¡ +3 fest, wie feucht oder trocken die Wäsche nach dem Program- mende ist. → "Trockenziel", Seite 25 ¡ Mit der Auswahl +1, +2 oder +3 ist das Trockenziel ange- passt.
Seite 24
de Tasten Taste Auswahl Beschreibung ¡ aktivieren Schonendes Trocknen aktivieren oder deaktivie- ¡ deaktivieren ren. Die Temperatur wird für empfindliche Textilien re- duziert, z. B. für Polyacryl oder Elasthan. Die Programmdauer ver- längert sich. ¡ Programmende ¡ Das Programmende festlegen. ¡ Programmdauer Die Programmdauer ist bereits in der ein- gestellten Stundenzahl...
Trockenziel de 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
de Programme 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) ¡ Um die Füllung zu verteilen und Feuch- tigkeitsnester aufzulösen, schütteln Sie die Textilien nach Programmende auf. Sport Schnelltrocknende Sportbekleidung aus Funktionsfasern, Mikrofasern und Synthe- tik trocknen. Hemden Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen.
Seite 28
de Programme Zeitprogramm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Zeitprogramm kalt Alle Textilarten außer Wolle und Seide trocknen. Auch geeignet zum Auffrischen oder Lüf- ten von wenig getragener Wäsche. Zeitprogramm warm Alle Textilarten außer Wolle und Seide trocknen. Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche.
Zubehör de 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 47. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WTZ20410 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
Bedienung Hinweis: Weiterführende Informatio- brauchsanleitung durch das Einscan- nen finden Sie in der Digitalen Ge- nen des QR-Codes im Inhaltsver- brauchsanleitung durch das Einscan- zeichnis oder auf www.bosch-ho- nen des QR-Codes im Inhaltsver- me.com. zeichnis oder auf www.bosch-ho- me.com. 11.1 Wäsche vorbereiten 12.1 Gerät einschalten...
Bedienung de Stellen Sie sicher, dass keine Wä- 12.7 Wäsche entnehmen sche in der Tür eingeklemmt ist. Die Tür öffnen. Die Wäsche aus der Trommel neh- 12.4 Programm starten men. Voraussetzung: Ein Programm ist eingestellt. 12.8 Gerät ausschalten → "Programm einstellen", Seite 30 Den Programmwähler auf Aus stel- ▶...
Seite 32
de Bedienung Das zweiteilige Flusensieb entfer- Die beiden Flusensiebe öffnen. nen. Die Flusen entfernen. Die Flusen der Mulde entfernen. Die beiden Flusensiebe gründlich Stellen Sie sicher, dass keine Flu- mit fließendem, warmem Wasser sen in den Luftkanal fallen. reinigen und abtrocknen. Das zweiteilige Flusensieb trennen.
Bedienung de Die beiden Flusensiebe schließen Hinweise und zusammensetzen. ¡ Sie können das Filtersystem ohne den angezeigten Hinweis im Dis- play regelmäßig reinigen. Das Reinigen nach jedem Trock- nen ist nicht erforderlich. ¡ Wenn Sie das Gerät nicht wie be- schrieben reinigen, kann die Gerä- tefunktion beeinträchtigt werden.
de Bedienung Die Wärmetauscherabdeckung mit Die Filtermatte auf die Halterungen einer weichen Bürste reinigen. schieben. Stellen Sie sicher, alle Verunreini- Stellen Sie sicher, die gereinigte gungen von der Dichtung zu ent- Filtermatte nicht zu verformen, zu fernen. beschädigen oder seitenverkehrt auf die Halterungen zu schieben. Die Filtermatte mit fließendem, war- mem Wasser gründlich reinigen Hinweis: Sie können die Filtermat-...
Kindersicherung de Den Kondenswasserbehälter bis Voraussetzungen ▶ ¡ Das Display zeigt nach dem Trock- zum Anschlag einschieben. nen: "End" ¡ oder während des Betriebs: Den Kondenswasserbehälter waa- gerecht herausziehen. 13 Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- Den Kondenswasserbehälter lee- sehentliches Bedienen an den Be- ren.
de Grundeinstellungen 14 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 14.1 Übersicht der Grundeinstellungen Grundein- Programmpo- Wert Beschreibung stellung sition Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach 1 (leise) Programmende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim...
¡ Die Gerätetür ist geschlossen. 15 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Hinweis: Weiterführende Informatio- nen finden Sie in der Digitalen Ge- brauchsanleitung durch das Einscan- nen des QR-Codes im Inhaltsver- zeichnis oder auf www.bosch-ho- me.com.
Seite 38
de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe öffnen. Bodeneinheit reinigen Sie können sichtbare Verunreinigun- gen in der Bodeneinheit entfernen. VORSICHT Schnittgefahr! Scharfe Kanten am Wärmetauscher können beim Berühren zu Schnittver- letzungen führen. Nicht die Lamellen des Wärmetau- ▶ schers berühren. Die Bodeneinheit öffnen Wenn Sie ein Tuch unter die War- → Seite 37.
Reinigen und Pflegen de Die Lamellen des Wärmetauschers Die Wärmetauscherabdeckung am vorsichtig mit dem Bürstenaufsatz Griff einsetzen. eines Staubsaugers reinigen. Die Hebel der Wärmetauscherab- Stellen Sie sicher, die Lamellen deckung schließen. von oben nach unten abzusaugen und sie dabei nicht zu verformen oder zu beschädigen.
Seite 40
de Reinigen und Pflegen Restfeuchte der Wäsche ändert das Gerät die Dauer des Automatikpro- gramms. Feuchtigkeitssensor reinigen Auf dem Feuchtigkeitssensor können sich nach einiger Zeit Rückstände von Kalk, Waschmitteln und Pflege- mitteln ablagern. Reinigen Sie regel- mäßig den Feuchtigkeitssensor. ACHTUNG! Harte oder raue Gegenstände kön- nen den Feuchtigkeitssensor beschä- digen.
Störungen beheben de 16 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
Seite 42
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Knitterbildung. Beladungsmenge ist zu hoch. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der ▶ → "Programme", Seite 26. Wäsche liegt nach dem Trocknen zu lang in der Trom- mel.
Seite 43
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm ab- → "Bodeneinheit schließen", Seite 39. gebrochen. Kondenswasser im Gerät verwendet Kondenswasser für die automatische Kondenswasserbehäl- Selbstreinigung. ter obwohl Wasserab- Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ laufschlauch ange- Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- schlossen ist.
Seite 44
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass des Geräts ▶ lang. freigehalten ist. Wärmetauscher ist verunreinigt. → "Bodeneinheit öffnen", Seite 37. Wärmetauscher reinigen. → "Bodeneinheit reinigen", Seite 38 → "Bodeneinheit schließen", Seite 39. Wasser läuft aus. Gerät ist nicht korrekt ausgerichtet. → "Gerät ausrichten", Seite 16 ▶...
Seite 45
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. → "Trockenziel ändern", Seite 25. ▶ Trockenziel nicht angepasst. → "Trockenziel anpassen", Seite 25. ▶ Beladungsmenge zu gering. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ▶ ein. → "Programme", Seite 26 Feuchtigkeitssensor verunreinigt. → "Feuchtigkeitssensor reinigen", Seite 40. ▶ Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas- serbehälter gefüllt.
de Transportieren, Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter lee- 17 Transportieren, ren → Seite 34. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter ein- schieben → Seite 35. Den Netzstecker des Geräts vom 17.1 Gerät für den Transport Stromnetz trennen. vorbereiten a Das Gerät ist transportbereit. ACHTUNG! 17.2 Altgerät entsorgen Wenn das Gerät unmittelbar nach Durch umweltgerechte Entsorgung dem Transport betrieben wird, kann können wertvolle Rohstoffe wieder-...
Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- 18.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.) und Fertigungsnum- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- mer (FD) de- oder Stadtverwaltung. Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Dieses Gerät ist entspre- Fertigungsnummer (FD) finden Sie chend der europäischen auf dem Typenschild des Geräts.
de Verbrauchswerte 19 Verbrauchswerte Das Programm Baumwolle Eco Die tatsächlichen Werte können je (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist nach Gewebeart, Zusammensetzung zum Trocknen normal nasser Baum- der zu trocknenden Wäsche, Rest- wollwäsche geeignet und in Bezug feuchte im Gewebe, eingestelltem auf den Energieverbrauch für das Trocknungsgrad, Beladungsmenge, Trocknen nasser Baumwollwäsche Umgebungsbedingungen und Aktivie-...
Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Pflegeleicht + 1:06 0,55 Pflegeleicht + 1:21 0,67 Dieses Produkt enthält Lichtquellen 20 Technische Daten der Energie-Effizienzklasse F. Die Lichtquellen sind als Ersatzteil verfüg- bar und nur durch dafür geschultes Gerätehöhe...
Seite 52
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.