Inhaltsverzeichnis 8 Handelsmarken 1 Wichtige Sicherheitshinweise Gehörschutz 9 Häu�g gestellte Fragen Allgemeine Informationen 2 Ihre True Wireless Kopfhörer Verpackungsinhalt Weitere Geräte Übersicht über Ihre True Wireless Kopfhörer 3 Erste Schritte Batterie au�aden Tragekomfort Erstmaliges Koppeln des Kopfhörers mit Ihrem Bluetooth-Gerät Verbindung des Kopfhörers mit einem anderen Bluetooth-Gerät 4 Verwendung des Kopfhörers...
1 Wichtige Allgemeine Informationen Sicherheit- Zur Vermeidung von Schäden oder Fehlfunktionen: shinweise Achtung Setzen Sie die Kopfhörer keiner übermäßigen Hitze aus. Lassen Sie Ihre Kopfhörer nicht fallen. Gehörschutz Setzen Sie die das Gerät keinen Tropfen oder Spritzwasser aus. (Sehen Sie die IP-Schutzart des jeweiligen Produkts ein) ...
2 Ihre True Wireless- Kopfhörer Schnellanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die von Philips angebotene Unterstützung in vollem Umfang nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome. Globale Garantie Mit diesen True Wireless-Kopfhörern von Philips können Sie:...
3 Erste Schritte Ladetasche Stecken Sie ein Ende des USB-C-Kabels in die Ladetasche und das andere Ende in Batterieau�adung die Stromquelle. Bitte beachten Legen Sie Ihre Kopfhörer vor der Verwendung in die Ladetasche und laden Sie den Akku 2 Stunden lang auf, um eine optimale Akkukapazität und Lebensdauer zu gewährleisten.
Tragekomfort Erstmaliges Koppeln des Kopfhörers mit Ihrem Wählen Sie für den optimalen Sitz die Bluetooth-Gerät geeigneten Ohrstöpsel aus Ein fester, sicherer Sitz bietet die beste Vergewissern Sie sich, dass die Klangqualität sowie Geräuschunter- Kopfhörer vollständig aufgeladen und drückung. ausgeschaltet sind. Testen Sie, welcher Ohrstöpsel Ihnen Öffnen Sie den Deckel der Ladetasche.
Bluetooth-Gerät Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Bluetooth-Geräts ein und Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät wählen Sie Philips TAT4507. mit den Kopfhörern koppeln möchten, versetzen Sie sie einfach in den Geben Sie das Passwort der Kopplungsmodus (drücken Sie die Taste Kopfhörer „0000“...
4 Verwendung ANC-Steuerung (aktive des Kopfhörers Geräuschunterdrückung) ANC aktivieren Erstmalige Verbindung des Die verschiedenen ANC-Modi können Kopfhörers mit Ihrem durch doppeltes Antippen des rechten Kopfhörers umgeschaltet werden. Bluetooth-Gerät • ADie ANC-Funktion ist automatisch aktiv, wenn sie in die Ohren gesteckt Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion werden Ihres Bluetooth-Geräts.
Hauptschalter ein/aus Sprachassistent Betrieb Aufgabe Aufgabe Taste Betrieb Antippen Sprachassistent Linker Nehmen Sie Schalten Sie die Kopfhörer (Siri/Google) Kopfhörer und 2 die Kopfhörer Sekunden auslösen Einschalten lang aus der festhalten Ladetasche Sprachassistent Linker Einmaliges Legen Sie die Schalten Sie Kopfhörer beenden Kopfhörer Antippen...
LED-Anzeigestatus der Ladetasche Au�aden Anzeige Niedriger Gelbe LED Batteriestand leuchtet Relativ Weiße LED ausreichender leuchtet Batteriestand Verwendung bei Anzeige offenem Deckel Niedriger Gelb blinkt Batteriestand langsam für 4 Zyklen Relativ ausreichender Batteriestand...
• Ladedauer: 2 Stunden Rufen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät • Lithium-Ionen-Batterie 40 mAh pro das Bluetooth-Menü auf und Kopfhörer, Lithium-Ionen-Batterie entfernen Sie das Philips TAT4507 450 mAh der Ladetasche aus der Geräteliste. • Bluetooth-Version: 5.2 • Kompatible Bluetooth-Pro�le: Schalten Sie die Bluetooth-Funktion •...
Hausmüll entsorgt werden darf. Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihr Produkt zu einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Kundendienstcenter zu bringen, um die Batterie von einem Fachmann entfernen zu lassen. Informieren Sie sich über das örtliche System zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten sowie von...
Anweisungen installiert und verwendet Übereinstimmung mit der wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Allerdings besteht keine Garantie, dass Dieses Produkt entspricht allen geltenden bei einer bestimmten Installation keine Normen und Vorschriften bezüglich der Störungen auftreten werden. Wenn Belastung durch elektromagnetische dieses Gerät Störungen des Radio- oder Felder.
Seite 15
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en...
Seite 16
8 Handelsmarken Bluetooth Die Bluetooth®-Wortmarke und Logos sind registrierte Handelsmarken der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch MMD Hong Kong Holding Limited geschieht unter Lizenzbedingungen. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Siri Siri ist eine Handelsmarke von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern eingetragen.
Seite 17
• Laden Sie Ihre Kopfhörer auf. • Löschen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät "Philips TAT4507" aus der Bluetooth- Die Audioqualität eines Mobiltelefons Liste. ist beim Ausstrahlen schlecht, sehr • Koppeln Sie Ihre Kopfhörer (siehe langsam oder das Ausstrahlen „Erstmaliges Koppeln des Kopfhörers...
Seite 18
Die Spezi�kationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Philips und das Philips-Schildemblem sind eingetragene Handelsmarken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz verwendet. Dieses Produkt wurde von der MMD Hong Kong Holding Limited oder einer ihrer Tochtergesellschaften hergestellt und wird unter deren Verantwortung verkauft.