6.2 Kopplung des zweiten Mobiltelefons – zweites Mobiltelefon, GPS und SR10 ....23 6.3 Erweiterte selektive Kopplung: A2DP-Stereo oder Freisprechen ........24 MONTIEREN DES 10C AN IHREM HELM ............7 6.4 Kopplung der Sprechanlage .................... 26 3.1 Montieren der Haupteinheit ....................7 3.2 Montage der Lautsprecher ....................
Seite 3
12 UNIVERSELLE SPRECHANLAGE ..............39 ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE ..........68 12.1 Universal-Sprechanlagenkopplung ................. 40 • Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften ..............68 12.2 Zwei-Wege-Konferenz über die universelle Sprechanlage ..........41 • FCC RF Exposure Statement ....................68 12.3 Drei-Wege-Konferenz über die universelle Sprechanlage ..........41 • FCC-Warnung ........................
• Bluetooth 4.1 • Unibody-Gehäuse für Bluetooth-Headset und Videokamera • 1080p-Full HD-Video mit 3,5 MP-Standbildaufnahme Vielen Dank, dass Sie sich für das Sena 10C – eine Kombination aus Bluetooth-Motorradkamera und Kommunikationssystem – entschieden • Video-Modus: 1080p: 30 fps; 720p: 30/60 fps haben. Mit dem 10C können Sie Videos aufzeichnen, fotografieren, • Vielseitiger Foto-Modus: Einzelaufnahme, Bilderserie und Zeitraffer...
• Leichte Bedienung dank vielseitigem Drehknopf 2 LIEFERUMFANG • Wasserdicht zur Verwendung bei feuchtem Wetter • Kann beim Laden während der Fahrt verwendet werden • Unterstützt microSD-Speicherkarten mit 32 GB (nicht im Lieferumfang • Headset-Haupteinheit enthalten) • Aktualisierbare Firmware * in freiem Gelände Technische Daten: • Klemmeinheit • Bluetooth 4.1 • Unterstützte Profile: Headset-Profil, Freisprechprofil (Hands-Free Profile, HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio Video...
Seite 6
Kabelgebundenes Mikrofon • Klettverschlüsse für Befestigung der Lautsprecher (4) • Kabelgebundenes Mikrofon • Schaumstoff-Lautsprecherabdeckungen (2) • Klettverschluss für Befestigung • Lautsprecherpolster (dick) (2) des kabelgebundenen Mikrofons • Lautsprecherpolster (dünn) (2) Sonstiges • USB-Lade- und Datenkabel Aufsteckbares Bügel-Mikrofon • Aufsteckbares Bügel-Mikrofon • Inbusschlüssel • Mikrofonaufsätze (2) • Zigarettenanzünder-Ladegerät • Klettverschluss für Befestigung des aufsteckbaren Bügel-Mikrofons • Objektivabdeckung • Bügel-Mikrofon-Halterung • Klettverschluss für Befestigung der Bügel-Mikrofon-Halterung...
2. Positionieren Sie die Rückplatte der Klemmeinheit auf der linken 3 MONTIEREN DES 10C AN IHREM HELM Helmseite zwischen Innenpolsterung und Außenschale. 3.1 Montieren der Haupteinheit 3.1.1 Verwenden der Klemmeinheit 1. Lösen Sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel die beiden Schrauben auf der Rückplatte der Klemmeinheit.
Seite 8
3.1.2 Verwenden des selbstklebenden Befestigungsadapters 4. Öffnen Sie auf der Unterseite der Haupteinheit die Abdeckung des SD-Karteneinschubs und legen Sie eine microSD-Karte (separat Falls sich die Klemmeinheit nicht am Helm montieren lässt, können Sie erhältlich) ein, um die Kamerafunktionen nutzen zu können. sie mithilfe des selbstklebenden Befestigungsadapters an der Außenseite des Helms befestigen.
Bringen Sie die Klettverschlüsse an den Ohraussparungen an der ACHTUNG: Helminnenseite an. Sena empfiehlt die Verwendung der Klemmeinheit. Der selbstklebende Befestigungsadapter ist zwar der Einfachheit halber im Lieferumfang enthalten, er ist aber nicht die empfohlene Befestigungsmethode. Sena haftet nicht für dessen Verwendung. 4. Lassen Haupteinheit selbstklebenden Befestigungsadapter einrasten.
3.3 Montage des Mikrofons Hinweis: 3.3.1 Verwenden des aufsteckbaren Bügel-Mikrofons 1. Der Lautsprecher mit dem kürzeren Kabel ist für das linke Ohr vorgesehen, der Lautsprecher mit dem längeren Kabel für das rechte. 1. Ziehen Sie die Schutzfolie von der Klebefläche des Klettverschlusses 2. Wenn der Helm über tiefe Aussparungen für die Ohren verfügt, können Sie für die Befestigung des aufsteckbaren Bügel-Mikrofons ab.
Seite 11
2. Bringen Sie den Befestigungsadapter des aufsteckbaren Bügel- 3. Stellen Sie sicher, dass sich der Empfänger des Mikrofons in der Mikrofons am Klettverschluss an. Nähe Ihres Munds befindet. 4. Positionieren Sie den Mikrofonkopf so, dass die Vertiefung von Ihrem Mund abgewendet ist. Hinweis: Vertiefung 1.
Seite 12
6. Stecken Sie den Lautsprecherstecker in den Lautsprecheranschluss, Hinweis: um die Verbindung mit der Haupteinheit herzustellen. Verstauen Sie nach dem Anschließen des Mikrofon- und Lautsprecherkabels das restliche Kabel hinter der Innenpolsterung des Helms, um eine Beschädigung der Kabel zu vermeiden. ACHTUNG: Trennen Sie beim Entfernen des Headsets zunächst das Lautsprecherkabel von der Haupteinheit.
Seite 13
3.3.2 Verwenden des kabelgebundenen Mikrofons 3. Verbinden Sie das Mikrofonkabel unter Beachtung der Pfeile mit dem Lautsprecherkabel. Bei einem Integralhelm kann das kabelgebundene Mikrofon verwendet werden. 1. Bringen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Klettverschluss für die Befestigung des kabelgebundenen Mikrofons an der Innenseite des Kinnschutzes des Helms an.
3.4 Anpassung des Winkels 5. Schließen Sie die Abdeckung des Lautsprecherkabels, um das Kabel im Anschluss zu fixieren. Das Lautsprecherkabel ist nun fest Sie können den Aufnahmewinkel für Fotos und Videos anpassen. mit der Haupteinheit verbunden. 1. Die Einheit ist vertikal um 360º drehbar. Lösen Sie das Rad neben der Haupteinheit und positionieren Sie sie im gewünschten Winkel.
4.2 Ein- und Ausschalten 4.4 Laden Drücken Sie gleichzeitig den Drehknopf und die Telefontaste, um das Sie können das Headset laden, indem Sie das mitgelieferte USB-Lade- Headset ein- oder auszuschalten. Drücken Sie zum Einschalten des und Datenkabel am USB-Anschluss eines Computers oder an einem Headsets gleichzeitig den Drehknopf und die Telefontaste, bis die blaue USB-Steckdosenadapter anschließen.
4.5.2 Sprachansage Halten Sie beim Einschalten des Headsets den Drehknopf und die 4.7.1 Sena Device Manager Telefontaste etwa drei Sekunden lang gedrückt, bis Sie ein hohes Mit Sena Device Manager können Sie die Firmware aktualisieren und die Dreifach-Signal hören. Anschließend...
5.2 Kamera-Modi 5 KAMERABEDIENUNG Modus Anwendung Taste Video aufnehmen (normal, Halten Sie die Kamerataste Video Zeitraffer, Loop-Aufnahme) eine Sekunde lang gedrückt 5.1 Ein- und Ausschalten der Kamera Einzelnes Foto (Einzelbild- Tippen Sie zum Einschalten der Kamera auf die Kamerataste. Nach Modus) oder fünf Fotos Foto Auf Kamerataste tippen...
5.3 Aufnehmen von Videos 5.3.2 Zeitraffer-Video-Modus Bei einem Zeitraffervideo werden mehrere Fotos in einem vorgegebenen 5.3.1 Normaler Video-Modus Intervall aufgenommen und in ein Video umgewandelt. Wenn Sie ein Wenn Sie ein normales Video aufnehmen möchten, legen Sie die Video- Zeitraffervideo aufnehmen möchten, legen Sie die Video-Modus- Modus-Einstellung in der Kamerakonfiguration auf den Video-Modus fest.
5.4 Aufnehmen von Fotos folgende Tabelle gibt Aufschluss über ungefähre Videoaufnahmedauer verschiedenen microSD-Kartengrößen, 5.4.1 Einzelbild-Modus Auflösungen und Bildfrequenzen. Wenn Sie ein einzelnes Foto aufnehmen möchten, legen Sie die Foto- 1080p/30 fps 720p/60 fps 720p/30 fps Modus-Einstellung in der Kamerakonfiguration auf den Einzelbild-Modus 9 min 12 min 24 min fest.
5.5 Video-Markierung 5.6 Wiedergabe Mit der Video-Markierung nimmt die Kamera kontinuierlich Videos auf, Zum Anzeigen von Videos und Fotos muss das Headset mithilfe eines speichert aber nur die bedeutenden Ereignisse. Dadurch werden keine separat erhältlichen Micro-HDMI-Kabels Fernsehgerät Videodateien mit uninteressantem Inhalte gespeichert. Zur Verwendung angeschlossen werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um ein Mobiltelefon oder ein Bluetooth- Stereogerät (z. B. einen MP3-Player) mit Ihrem 10C zu koppeln. 1. Schalten Sie das 10C ein und halten Sie die Telefontaste fünf Sekunden lang gedrückt, bis die LED abwechselnd rot und blau Vor der ersten Verwendung des 10C-Bluetooth-Headsets mit einem leuchtet und Sie mehrere Pieptöne hören.
Sie auf Ihrem Mobiltelefon in der Liste mit den gefundenen Geräten das Sena 10C aus. 4. Geben Sie die PIN 0000 ein. Bei manchen Mobiltelefonen ist die PIN nicht erforderlich. 5. Das Mobiltelefon bestätigt, dass die Kopplung abgeschlossen und das 10C betriebsbereit ist. Die Sprachansage „Headset gekoppelt“ wird ausgegeben.
Wurde bereits ein Mobiltelefon mit dem 10C gekoppelt, müssen Sie eine solche Funktion. sowohl auf dem Mobiltelefon als auch auf dem 10C die Liste bereits 3. Das Sena SR10 ist ein Bluetooth-Funkgerät für Gruppengespräche und gekoppelter Geräte löschen. Setzen Sie das 10C zum Löschen der verwendet das Freisprechprofil.
Sie auf Ihrem Smartphone in der Liste mit den gefundenen Geräten Sie auf Ihrem Smartphone in der Liste mit den gefundenen Geräten das Sena 10C aus. das Sena 10C aus. 4. Geben Sie die PIN 0000 ein. Bei manchen Mobiltelefonen ist keine 4.
Wird mit bis zu drei anderen Headsets gekoppelt werden. Kopplungsvorgang nicht innerhalb von einer Minute abgeschlossen, 1. Schalten Sie die beiden 10C-Headsets (A und B) ein, die Sie wechselt das 10C wieder in den Standby-Modus. miteinander koppeln möchten. 2. Halten Sie den Drehknopf der Headsets A und B fünf Sekunden lang gedrückt, bis die roten LEDs der beiden Geräte schnell blinken.
Seite 27
Kopplung von A und C Kopplung von A und D über die Sprechanlage Das 10C kann zur Kommunikation über die Sprechanlage mit allen anderen Sena-Headsets gekoppelt werden. Hierzu zählen beispielsweise die Modelle 20S, SMH10 und SMH5. Bitte folgen Sie dem oben beschriebenen Verfahren, um diese Headsets zu koppeln.
6. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: 7 MOBILTELEFON, GPS, SR10 – Geben Sie die Telefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltelefons ein und tätigen Sie den Anruf. Der Anruf wird dann automatisch an das Headset weitergeleitet. – Bei einigen älteren Mobiltelefonen, die Anrufe nicht automatisch 7.1 Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen über das an das Headset weiterleiten, müssen Sie die Telefontaste drücken, Mobiltelefon...
3. Tippen Sie auf die Telefontaste, um eines der folgenden Sprachmenüs tippen Sie dann auf die Telefontaste oder auf den Drehknopf. Wird auszuwählen: innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das 10C (1) Wahlwiederholung (4) Kurzwahl 3 automatisch das sprachgesteuerte Kurzwahlmenü und wechselt...
Sie „Hallo“ des zweiten Mobiltelefons – zweites Mobiltelefon, GPS und SR10“ Tippen Sie auf die Telefontaste oder halten Sie den beschrieben mit dem 10C koppeln, können die Sprachansagen des Beenden Drehknopf zwei Sekunden lang gedrückt Navigationsgeräts drahtlos übertragen werden. Drehen Sie den Halten Sie den Drehknopf zwei Sekunden lang Drehknopf, um die Lautstärke anzupassen.
Das Bluetooth-Audiogerät muss mit dem 10C gekoppelt werden (siehe „Koppeln mit einem Mobiltelefon – Mobiltelefon, Bluetooth-Stereogerät“ im Abschnitt 6.1 ). Das 10C unterstützt AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, AVRCP). Wenn Ihr Bluetooth-Audiogerät also ebenfalls 2. Drehen Sie den Drehknopf, um die Lautstärke anzupassen.
8.2 Gemeinsam Musik hören 3. Um zum nächsten oder vorherigen Titel zu gelangen, halten Sie den Drehknopf gedrückt und drehen Sie ihn im oder gegen den Während eines Zwei-Wege-Gesprächs über die Sprechanlage (siehe Uhrzeigersinn. Abschnitt 9.1, „Zwei-Wege-Sprechanlage“ ) können Sie mittels Bluetooth gemeinsam mit einem Gesprächsteilnehmer Stereo-Musik hören.
9.1.2 Beenden einer Zwei-Wege-Kommunikation über die 9 SPRECHANLAGE Sprechanlage Sie haben die Möglichkeit, eine Kommunikation über die Sprechanlage mithilfe des Drehknopfs zu beenden. Halten Sie den Drehknopf 1 Stellen Sie sicher, dass Ihre Sprechanlagengeräte gekoppelt sind (siehe Sekunde lang gedrückt, um die Sprechanlage auszuschalten. Sie haben Abschnitt 6.4, „Kopplung der Sprechanlage“...
Sprechanlage Sie (A) können über die Sprechanlage eine Drei-Wege-Konferenz mit zwei anderen 10C-Gesprächsteilnehmern (B und C) führen, indem Sie parallel zwei Verbindungen herstellen. Während einer Drei-Wege- Konferenz über die Sprechanlage wird die Mobiltelefonverbindung aller drei Teilnehmer vorübergehend getrennt. Sobald die Konferenz über die...
Seite 35
Gesprächsteilnehmer trennen möchten. So wird beispielsweise 4. Jetzt führen Sie (A) ein Drei-Wege-Konferenzgespräch mit zwei durch einmaliges Tippen Drehknopf 10C-Gesprächsteilnehmern (B und C). Sprechanlagenverbindung mit dem ersten Gesprächsteilnehmer (B) getrennt. Die Sprechanlagenverbindung mit dem zweiten Gesprächsteilnehmer (C) bleibt erhalten. Drehknopf-Aktion Auswirkung Eine Sekunde lang gedrückt...
Sie (A) können über die Sprechanlage eine Vier-Wege-Konferenz mit drei vollständig beenden oder einzelne Verbindungen trennen. anderen 10C-Benutzern führen, indem Sie der Drei-Wege-Konferenz 1. Halten Sie den Drehknopf eine Sekunde lang gedrückt, bis Sie einen über die Sprechanlage einen weiteren Gesprächsteilnehmer hinzufügen.
Drehknopf-Aktion Auswirkung 10 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ MIT Eine Sekunde lang gedrückt Verbindung mit (B), (C) und (D) TEILNEHMER ÜBER DIE SPRECHANLAGE halten trennen Einmal tippen Verbindung mit (B) trennen 1. Wenn Sie während der Kommunikation über die Sprechanlage einen Zweimal tippen Verbindung mit (C) und (D) trennen eingehenden Mobiltelefonanruf erhalten, hören Sie einen Klingelton.
Seite 38
Dadurch wird verhindert, dass einem eingehenden Telefontaste oder warten Sie, bis die Person am Telefon den Anruf Mobiltelefonanruf die Kommunikation über die Sprechanlage beendet hat. mit einem Gesprächspartner beendet wird (wie es bei anderen Tippen Sie während eines Starten Bluetooth-Headsets für Motorräder der Fall ist). Mobiltelefongesprächs auf den Drehknopf 2.
Sprachansage „Gruppen-Intercom beendet“. Universal Intercom kann kein Gerät mit Mehrpunktverbindung verwendet werden siehe Beschreibung unten. Hinweis: Das Group Intercom unterstützt nur das 10C, das 10U, das 10R, das 10S und das 20S. Andere Headsets können nicht für das Group Intercom verwendet werden.
Herstellers ein, das sie damit koppeln möchten. die Mehrpunktverbindung automatisch deaktiviert. Außerdem wird das Headset eines anderen Herstellers automatisch über Universal 2. Halten Sie den Drehknopf am 10C ca. 10 Sekunden lang gedrückt, Intercom mit dem Sena-Headset verbunden. Sie können also keine um das Konfigurationsmenü aufzurufen. Drehen Sie den Drehknopf, bis Sie die Sprachansage „Universal-Gegensprechkopplung“...
Sie können über die universelle Sprechanlage eine Drei-Wege- Headsets eines anderen Herstellers auf die gleiche Weise herstellen wie Verbindung mit zwei 10C-Headsets und einem Bluetooth-Headset eines die Verbindung mit anderen Sena-Headsets. Sie können durch einfaches anderen Herstellers herstellen. Wenn die Verbindung mit der Tippen auf den Drehknopf eine Kommunikation über die Sprechanlage...
Seite 42
Sprechanlage auf die gleiche Weise trennen wie eine normale Drei- Wege-Konferenz über die Sprechanlage. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt 9.2.2, „Beenden einer Drei-Wege- 3. Das andere 10C (C) kann an der Kommunikation teilnehmen, indem Kommunikation über die Sprechanlage“ . es Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
Verfügung: 1) Ihr Headset (A), ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B), ein weiteres 10C (C) und ein Bluetooth-Headset eines 2. Das andere 10C (C) kann an der Kommunikation teilnehmen, indem anderen Herstellers (D), 2) Ihr Headset (A), ein Bluetooth-Headset eines es Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
Seite 44
Die Vorgehensweise ist die gleiche wie im ersten Fall aus dem Abschnitt 12.4.1 . 4. Jetzt sind zwei 10C-Headsets (A und C) und zwei Bluetooth- Headsets eines anderen Herstellers (B und D) mit der Vier-Wege- Konferenz über die universelle Sprechanlage verbunden.
Sprachansage „FM aus“ ausgegeben wird. Beim 3. Um den aktuellen Sender zu speichern, halten Sie den Drehknopf zwei Ausschalten speichert das 10C den zuletzt gehörten Radiosender. Beim Sekunden lang gedrückt, bis die Sprachansage „Voreinstellung Einschalten wird wieder der zuletzt gewählte Radiosender wiedergegeben.
1. Sie können UKW-Radiosender vor der Verwendung des UKW-Radios als 4. Wenn Sie während des Sendersuchlaufs einen gefundenen Sender Voreinstellung speichern. Schließen Sie das 10C an Ihren PC an und öffnen speichern möchten, tippen Sie auf die Telefontaste. Daraufhin wird Sie Sena Device Manager.
13.6 Regionsauswahl 14 FUNKTIONSPRIORITÄT In Sena Device Manager können Sie die passende Region für UKW- Frequenzen auswählen. Mit der Regionseinstellung können Sie die Suchfunktion optimieren, um unnötige Frequenzbereiche zu meiden Das 10C wird in der folgenden Funktionspriorität betrieben: (Werkseinstellungen: Weltweit).
Sie dann auf die Telefontaste. Im Anschluss finden Sie die Sprachansagen für die einzelnen Menüpunkte: 15.1 Headset-Konfiguration (1) Kurzwahl (8) Eigenecho Sie können die Konfiguration des 10C gemäß der folgenden Anleitung für (2) Audio Boost (9) Geräuschregelung das Sprachmenü festlegen. (3) Wox Telefon (10) Alle Kopplungen löschen...
Telefonnummer zuweisen. Ausführen Auf Telefontaste tippen 2. Die Telefonnummern für die Kurzwahl können auch über Sena Device Manager oder Sena Smartphone App zugewiesen werden. Weitere 1. Um eine Telefonnummer als Kurzwahl zuzuweisen, drehen Sie den Informationen erhalten Sie auf der Website von Sena Bluetooth unter www.
Verbindung über die Sprechanlage durch Windgeräusche deaktiviert, müssen Sie auf den Drehknopf oder auf die Telefontaste vorbeugen. Nachdem Sie das 10C aus- und wieder eingeschaltet haben, tippen, um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen. können Sie die Sprechanlage auch wieder über einen Sprachbefehl 15.1.4 Sprachaktivierung der Sprechanlage aktivieren/deaktivieren...
15.1.5 HD-Intercom aktivieren/deaktivieren 15.1.6 Sprachansagen aktivieren/deaktivieren Sprachansage „HD-Intercom“ Sprachansage „Sprachansage“ Werkseinstellungen Aktivieren Werkseinstellungen Aktivieren Aktivieren Auf Telefontaste tippen Aktivieren Auf Telefontaste tippen Deaktivieren Auf Drehknopf tippen Deaktivieren Auf Drehknopf tippen HD-Intercom verbessert Sprachqualität Zwei-Wege- Sie können die Sprachansagen in den Konfigurationseinstellungen Kommunikation von normaler auf HD-Qualität.
Hintergrundgeräusche bei der Kommunikation über die Sprechanlage mit Ihrer Stimme vermischt. 15.1.8 Eigenecho aktivieren/deaktivieren Sprachansage „Eigenecho“ Hinweis: Wenn Sie das 10C mit dem Bluetooth-Audio-Pack für GoPro verwenden, Werkseinstellungen Deaktivieren können Sie diese Funktion nur im normalen Tonaufnahmemodus aktivieren Aktivieren Auf Telefontaste tippen oder deaktivieren.
Nicht verfügbar Werkseinstellungen Nicht verfügbar Ausführen Auf Telefontaste tippen Ausführen Auf Telefontaste tippen Um alle Bluetooth-Kopplungen des 10C zu löschen, drehen Sie den Drehen Wechseln Modus „Universal- Drehknopf, bis Sie die Sprachansage „Alle Kopplungen löschen“ Gegensprechkopplung“ den Drehknopf, bis die Sprachansage hören, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Telefontaste.
15.2 Kamerakonfiguration Auf Telefontaste Auf Drehknopf Drehknopf drehen Gehen Sie wie folgt vor, um die Kamerakonfiguration des 10C aufzurufen. tippen tippen Die Kamera muss eingeschaltet sein, um diese Einstellung aufrufen zu Kurzwahl Ausführen Nicht verfügbar können. Audio Boost Aktivieren Deaktivieren 1. Halten Sie zum Öffnen der Konfiguration für die Kamera die Kamerataste 8 Sekunden lang gedrückt, bis Sie die Sprachansage...
Seite 55
15.2.1 Foto-Modus Im Anschluss finden Sie die Sprachansagen für die einzelnen Menüpunkte: Fotos können im Einzelbild- oder im Serienbild-Modus aufgenommen (1) Foto-Modus-Einstellung (7) Einstellung der werden. Im Einzelbild-Modus wird ein einzelnes Foto und im Serienbild- Mikrofonverstärkung im Video (2) Video-Modus-Einstellung Modus werden fünf Fotos aufgenommen.
15.2.2 Video-Modus 15.2.3 Videoauflösung Sie können den Videomodus auf den Videomodus, den Zeitraffermodus Folgende Videoauflösungen stehen zur Auswahl: 1080p/30 fps, oder den Loop-Aufnahmemodus festlegen. Im Videomodus wird ein 720p/60 fps und 720p/30 fps. Wenn Sie die Sprachansage „Video- normales Video aufgenommen. Im Zeitraffermodus werden mehrere Auflösungs-Einstellung“...
15.2.5 Video-Markierungsintervall 15.2.6 Loop-Aufnahmeintervall Das Video-Markierungsintervall kann auf 1 Minute, 3 Minuten oder Das Loop-Aufnahmeintervall kann auf 1 Minute, 3 Minuten oder 5 Minuten 5 Minuten festgelegt werden. Wenn die Sprachansage „Video- festgelegt werden. Wenn die Sprachansage „Loop-Aufnahmeintervall- Markierungsintervall-Einstellung“ ausgegeben wird, drücken Sie die Einstellung“...
Zum Festlegen der korrekten Zeit für den Datumsstempel muss das Datum zuerst in Sena Smartphone App festgelegt werden. Koppeln Sie Ihr 10C mit Ihrem Smartphone, schalten Sie die Kamera des 10C ein und führen Sie Sena Smartphone App aus. Das Datum wird automatisch aktualisiert.
15.2.9 Smart Audio Mix™ ein/aus 15.2.10 Automatischer Kameraschlafmodus ein/aus Mit Smart Audio Mix können Sie während der Videoaufnahme nicht nur Sie können festlegen, dass die Kamera nach fünfminütiger Inaktivität Ihre Stimme aufnehmen, sondern auch alles, was über Ihre Lautsprecher automatisch ausgeschaltet werden soll. Diese Funktion steht nicht zur ausgegeben wird.
Seite 60
Drehknopf drehen Auf Telefontaste tippen Hinweis: Wir empfehlen, die SD-Karte mit dieser Methode zu formatieren. Falls Sie die Jede Minute SD-Karte über einen PC formatieren, legen Sie die Zuordnungseinheit in FAT32 Loop-Aufnahmeintervall- Alle 3 Minuten auf 32 KB fest. Einstellung Alle 5 Minuten Drehknopf drehen Auf Telefontaste tippen...
Die verschiedenen Handlebar Remote-Tastenfunktionen werden in der Tabelle unten beschrieben. Funktion Tastenbefehl Das 10C kann über die separat erhältliche Handlebar Remote per Bluetooth ferngesteuert werden. Dadurch können Sie das Headset Joystick nach oben bedienen, ohne die Hand vom Lenker zu nehmen. Vor der Verwendung Lautstärkeregelung...
Funktion Tastenbefehl Funktion Tastenbefehl Auf die Taste hinten Kommunikation über Sprachwahl – Auf die Taste vorne tippen die Sprechanlage – tippen beginnen/beenden Zweimal auf die Kurzwahl – Mobiltelefon Taste hinten tippen Alle Gespräche Taste vorne über die 1 Sekunde lang –...
Taste hinten FM-Radio ein-/ 1 Sekunde lang – ausschalten gedrückt halten Die Firmware des 10C ist aktualisierbar. Verwenden Sie Sena Device Manager, um die Firmware zu aktualisieren (siehe Abschnitt 4.7.1, „Sena Voreinstellung Auf die Taste hinten – Device Manager“ ). Die neueste Software finden Sie auf der Website von auswählen...
Loch und halten Sie die Reset-Taste vorsichtig eine Sekunde 18.1 Ausfall der Sprechanlage lang gedrückt. Das 10C wird ausgeschaltet. Schalten Sie das System Wenn Sie versuchen, über die Sprechanlage eine Kommunikation mit wieder ein und versuchen Sie es erneut. Hierbei wird das Headset nicht einem Gesprächsteilnehmer zu beginnen, der sich nicht in Reichweite...
18.4 Zurücksetzen 19 SCHNELLÜBERSICHT ÜBER DIE 1. Um das 10C auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, halten Sie die Telefontaste 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED dauerhaft FUNKTIONEN rot leuchtet und Sie die Sprachansage „Zurücksetzen“ hören. 2. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf den Drehknopf, um das Zurücksetzen zu bestätigen.
Seite 66
Funktion Tastenbefehl Piepton Funktion Tastenbefehl Piepton Hohe Telefontaste fünf Blinkt Koppeln mit einem Mehrere hohe Kamera ein Auf Kamerataste tippen Leuchtet grün Doppel- Sekunden lang gedrückt abwechselnd Mobiltelefon Pieptöne Pieptöne halten blau und rot Mittelhohe Drehknopf fünf Sekunden Mehrere Auf Kamerataste und Kopplung des Blinkt rot Kamera aus...
Seite 67
Funktion Tastenbefehl Piepton Funktion Tastenbefehl Piepton Drehknopf fünf Sekunden Mittelhoher Mittelhohe Blinkt rot FM-Radio ein-/ Telefontaste 2 Sekunden Kopplung der lang gedrückt halten Piepton – Doppel- ausschalten lang gedrückt halten Sprechanlage Pieptöne Auf Drehknopf eines der beiden Headsets tippen Voreinstellung Mittelhoher Auf Telefontaste tippen Kommunikation über...
ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE • Empfangsantenne neu ausrichten oder versetzen • Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften • Gerät an eine andere Steckdose bzw. einen anderen Stromkreis Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal anschließen als den Empfänger. Communications Comission –...
® -Wortmarke sowie entsprechende Logos sind Eigentum (1999/5/EC) CE-gekennzeichnet. Sena erklärt hiermit, dass dieses von Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch Sena Produkt mit den grundsätzlichen Voraussetzungen und anderen erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Markennamen sind relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
SICHERHEITSINFORMATIONEN • Um Kondensatbildung zu verhindern, bewahren Sie das Produkt in einem gut verschlossenen Kunststoffbeutel auf. Nehmen Sie das Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, Produkt aus dem Kunststoffbeutel, wenn die Temperatur im Beutel in indem Sie die unten stehenden Vorsichts- und Warnhinweise beachten, etwa der Außentemperatur entspricht.
(1) Wenn Fingerabdrücke auf dem Objektiv sind Kamera generiert ein Magnetfeld mit geringer Stärke, das Interferenzen mit nicht versiegelten oder unzureichend abgeschirmten (2) Wenn das Objektiv in sehr warmen oder feuchten Umgebungen elektronischen Geräten in Haushalten oder Fahrzeugen verursachen verwendet wird, zum Beispiel in Meeres- oder Flussnähe kann.
• Halten Sie das Produkt von Haustieren und kleinen Kindern fern. • Gehen Sie in nassen Umgebungen sorgfältig mit der Kamera um. Andernfalls kann es zu Schäden am Produkt kommen. Wenn das Produkt nass wird, trocknen Sie es gründlich ab, bevor Sie es wieder verwenden.
Gewährleistungsfrist • Verwenden Sie das Produkt nicht mit einem beschädigten Akku. Sena garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum Andernfalls kann es zu Explosionen und/oder Unfällen kommen. den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder die • Verwenden Sie nie ein beschädigtes Ladegerät.
Seite 74
Klagen, Ansprüchen, Implementierungen, Tochtergesellschaften, Repräsentanten, Vertreter, unterstützenden Rücknahmen oder ähnlichen Aktionen gegen Sena vorbringen, die Unternehmen und Lieferanten sowie Alleinanbieter von Sena in Verbindung mit Vorfällen wie Schwierigkeiten, Schmerzen, Leiden, (gemeinsam als das „Unternehmen“ bezeichnet) raten Ihnen, im Unannehmlichkeiten, Schäden, Verletzungen oder Todesfällen, die Voraus alle relevanten Informationen bezüglich...
Transportmitteln, Besitztümern oder Sachgegenständen, die Ihnen oder Fehler des Herstellers, seiner Vertreter oder durch Dritte entstehen, Dritten gehören. Zudem ist Sena nicht haftbar für erhebliche Schäden, die an der Herstellung beteiligt sind. die nicht mit dem Zustand, der Umgebung oder Fehlfunktion des Produkts • Die Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts können nicht...
IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SENA FÜR DAS Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts entstehen, UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER JEGLICHE ist Sena nicht haftbar für Schäden des Produkts, die durch Folgendes HAFTBARKEIT – GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER ODER entstehen.
Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Kostenloser Kundendienst Sena stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.
Seite 78
1.2.3 www.sena.com/de Benutzerhandbuch für Firmware v2.0...