Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promag 50 HART Betriebsanleitung
Endress+Hauser Proline Promag 50 HART Betriebsanleitung

Endress+Hauser Proline Promag 50 HART Betriebsanleitung

Magnetisch-induktives durchfluss-messsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promag 50 HART:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Proline Promag 50
HART
Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem
6
BA00046D/06/DE/13.10
71124441
gültig ab Version
V 2.03.XX (Gerätesoftware)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promag 50 HART

  • Seite 1 Betriebsanleitung Proline Promag 50 HART Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem BA00046D/06/DE/13.10 71124441 gültig ab Version V 2.03.XX (Gerätesoftware)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    9.6.1 Ein- und Ausbau der Elektronikplatine ..87 Promag D ......54 Endress+Hauser...
  • Seite 4 10.1.15 Ergänzende Dokumentation ..116 Index ......117 Endress+Hauser...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Das Gerät darf nur durch Personal bedient werden, das vom Anlagenbetreiber autorisiert und eingewiesen wurde. Die Anweisungen in dieser Betriebsanleitung sind unbedingt zu befolgen. • Bei speziellen Messstoffen, inkl. Medien für die Reinigung, ist Endress+Hauser gerne behilflich, die Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien abzuklären.
  • Seite 6: Rücksendung

    • Der Hersteller behält sich vor, technische Daten ohne spezielle Ankündigung dem entwicklungs- technischen Fortschritt anzupassen. Über die Aktualität und eventuelle Erweiterungen dieser Betriebsanleitung erhalten Sie bei Ihrer Endress+Hauser-Vertriebsstelle Auskunft. Rücksendung • Senden Sie keine Messgeräte zurück, wenn es Ihnen nicht mit letzter Sicherheit möglich ist, gesundheitsgefährdende Stoffe vollständig zu entfernen, z.B.
  • Seite 7: Identifizierung

    EPD/MSÜ: mit Messstoffüberwachung ECC: mit Elektrodenreiningung Verfügbare Ausgänge: I-OUT (HART): mit Stromausgang (HART) f-OUT (HART): mit Frequenzausgang STATUS-IN: mit Statuseingang (Hilfsenergie) Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Bitte beachten Sie die Betriebsanweisung Raum für Zusatzangaben zur Ausführung (Zulassungen, Zertifikate) Zulässige Umgebungstemperatur Schutzart Endress+Hauser...
  • Seite 8: Typenschild Messaufnehmer

    Auftragsbestätigung entnommen werden Kalibrierfaktor mit Nullpunkt Nennweite/Nenndruck Messstofftemperaturbereich Werkstoff: Auskleidung/Messelektroden Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Zulässige Umgebungstemperatur Bitte beachten Sie die Betriebsanweisung Raum für Zusatzangaben zur Ausführung (Zulassungen, Zertifikate) Kalibriertoleranz Zusatzangaben: – EPD/MSÜ: mit Messstoffüberwachungselektrode – R/B: mit Referenz-/Bezugselektrode Schutzart Durchflussrichtung Endress+Hauser...
  • Seite 9: Typenschild Anschlüsse

    EMV-Anforderungen gemäß IEC/EN 61326. Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Messsystem erfüllt somit die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. Das Messsystem ist in Übereinstimmung mit den EMV-Anforderungen der Behörde "Australian Communications and Media Authority (ACMA)"...
  • Seite 10: Eingetragene Marken

    Eingetragene Marke der Firma Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA ® HART Eingetragene Marke der HART Communication Foundation, Austin, USA ® ® ® HistoROM™, S-DAT®, Field Xpert™, FieldCare , Fieldcheck , Applicator Angemeldete oder eingetragene Marken der Firma Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH Endress+Hauser...
  • Seite 11: Montage

    Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät! Der Schwerpunkt des gesamten Messgerätes kann höher liegen als die beiden Aufhängepunkte der Tragriemen. Achten Sie deshalb während des Transports darauf, dass sich das Messgerät nicht ungewollt dreht oder abrutscht. A04294 Transport von Messaufnehmern mit DN ≤ 300 ( ≤ 12") Abb. 4: Endress+Hauser...
  • Seite 12: Lagerung

    • Während der Lagerung darf das Messgerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden, um unzulässig hohe Oberflächentemperaturen zu vermeiden. • Wählen Sie einen Lagerplatz, an dem eine Betauung des Messgerätes ausgeschlossen ist, da Pilz- und Bakterienbefall die Auskleidung beschädigen kann. Endress+Hauser...
  • Seite 13: Einbaubedingungen

    Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung finden Sie auf → ä 103. Beim Einsatz von Kolben-, Kolbenmembran- oder Schlauchpumpen sind gegebenenfalls Pulsations- dämpfer einzusetzen. Angaben zur Schwingungs- und Stoßfestigkeit des Messsystems finden Sie auf → ä 99. A0003203 Abb. 7: Einbau von Pumpen Endress+Hauser...
  • Seite 14 Schäden an der Messrohrauskleidung. Diese Maßnahme verhindert zudem ein Abreißen des Flüssigkeitsstromes in der Rohrleitung und damit Lufteinschlüsse. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung finden Sie auf → ä 103. A0008157 Abb. 9: Einbaumaßnahmen bei Fallleitungen Belüftungsventil Rohrleitungssiphon Länge der Fallleitung Endress+Hauser...
  • Seite 15: Einbaulage

    Messstoffüberwachung bei teilgefülltem oder leerem Messrohr wirklich anspricht. A0003207 Abb. 11: Horizontale Einbaulage MSÜ-Elektrode für die Messstoffüberwachung/Leerrohrdetektion (nicht bei Promag D und Promag H (DN 2…15; 1/12"…½")) Messelektroden für die Signalerfassung Bezugselektrode für den Potenzialausgleich (nicht bei Promag D und H) Endress+Hauser...
  • Seite 16: Ein- Und Auslaufstrecken

    " Achtung! Bei zu starken Vibrationen ist eine getrennte Montage von Messaufnehmer und Messumformer empfehlenswert. Angaben über die zulässige Stoß- und Schwingungsfestigkeit → ä 99. A0003208 Abb. 13: Maßnahmen zur Vermeidung von Gerätevibrationen (L > 10 m (32,8 ft)) Endress+Hauser...
  • Seite 17: Fundamente, Abstützungen

    Druckverlust in Abhängigkeit von der Strömungsgeschwindigkeit (nach der Einschnürung) und dem d/D-Verhältnis aus dem Nomogramm ablesen. [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0011907 Abb. 15: Druckverlust durch Anpassungsstücke Endress+Hauser...
  • Seite 18: Nennweite Und Durchflussmenge

    850…28000 – – 1050 – 950…40000 950…40000 – – 1200 – 1250…40000 1250…40000 – – 1400 – – 1700…55000 – – 1600 – – 2200…70000 – – 1800 – – 2800…90000 – – 2000 – – 3400…110000 – – Endress+Hauser...
  • Seite 19: Empfohlene Durchflussmenge (Us Einheiten)

    Endwert (v ≈ 0,3 bzw. 10 m/s) in [Mgal/d] [inch] 54" – – 9…300 – – 60" – – 12…380 – – 66" – – 14…500 – – 72" – – 16…570 – – 78" – – 18…650 – – Endress+Hauser...
  • Seite 20: Verbindungskabellänge

    • Bei eingeschalteter Messstoffüberwachung (MSÜ → ä 73) beträgt die maximale Verbindungskabellänge 10 m (32,8 ft). [µS/cm] [ft] A0010734 Abb. 16: Zulässige Verbindungskabellängen bei der Getrenntausführung Grau schraffierte Fläche = zulässiger Bereich = Verbindungskabellänge in [m] Messstoffleitfähigkeit in [μS/cm] Endress+Hauser...
  • Seite 21: Einbau

    Achtung! Kurzschlussgefahr! Verwenden Sie keine elektrisch leitenden Dichtungsmassen wie z.B. Graphit! Auf der Innenseite des Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Hinweis! Es sollten Dichtungen mit einer Härte von 70° Shore verwendet werden. Endress+Hauser...
  • Seite 22: Anordnung Gewindebolzen Und Zentrierhülsen

    A0012170 A0012171 DN 80 (DN 3") A0010898 A0010827 A0010826 DN 100 (DN 4") A0012168 A0012168 A0012169 1 = Gewindebolzen mit Zentrierhülsen 2 = EN (DIN) Flansch: 4-Loch → mit Zentrierhülsen 3 = EN (DIN) Flansch: 8-Loch → ohne Zentrierhülsen Endress+Hauser...
  • Seite 23 4 × UNC 5/8" × 7,50" – * 3" 4 × UNC 5/8" × 9,25" – * 4" 8 × UNC 5/8" × 10,4" 5,79 * Eine Zentrierhülse wird nicht benötigt. Das Messgerät wird direkt über das Messaufnehmergehäuse zentriert. Endress+Hauser...
  • Seite 24: Einbau Messaufnehmer Promag L

    Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden → ä 76. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf → ä 53 Endress+Hauser...
  • Seite 25 4 × 5/8" 3" Class 150 4 × 5/8" 4" Class 150 8 × 5/8" 6" Class 150 8 × ¾" 8" Class 150 8 × ¾" 10" Class 150 12 × 7/8" 12" Class 150 12 × 7/8" Endress+Hauser...
  • Seite 26 16 × M 27 PN 16 20 × M 27 PN 16 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 27: Einbau Messaufnehmer Promag W

    • Die aufgeführten Anziehdrehmomente gelten nur für geschmierte Gewinde. • Die Schrauben sind gleichmäßig über Kreuz anzuziehen. • Zu fest angezogene Schrauben deformieren die Dichtfläche oder verletzen die Dichtung. • Die angegebenen Anziehdrehmomente gelten nur für Rohrleitungen, die frei von Zugspannungen sind. Endress+Hauser...
  • Seite 28 20 × M 24 PN 10 20 × M 27 600 * PN 16 20 × M 33 PN 25 20 × M 36 PN 6 24 × M 24 PN 10 24 × M 27 PN 16 24 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 29 12" Class 150 12 × 7/8" 14" Class 150 12 × 1" 16" Class 150 16 × 1" 18" Class 150 16 × 1 1/8" 20" Class 150 20 × 1 1/8" 24" Class 150 20 × 1 ¼" Endress+Hauser...
  • Seite 30 54" Class D 44 × 1 ¾" 1500 60" Class D 52 × 1 ¾" 1650 66" Class D 52 × 1 ¾" 1800 72" Class D 60 × 1 ¾" 1087 2000 78" Class D 64 × 2" Endress+Hauser...
  • Seite 31 16 × M 27 PN 16 20 × M 27 PN 16 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 32: Einbau Messaufnehmer Promag P

    Auf der Innenseite des Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden → ä 76. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf → ä 53 Endress+Hauser...
  • Seite 33 • Die angegebenen Anziehdrehmomente gelten nur für Rohrleitungen, die frei von Zugspannungen sind. Anziehdrehmomente für: • EN (DIN) → ä 34 • ANSI → ä 35 • JIS → ä 35 • AS 2129 → ä 36 • AS 4087 → ä 36 Endress+Hauser...
  • Seite 34 PN 25 20 × M 33 – PN 10 20 × M 27 – 600 * PN 16 20 × M 33 – PN 25 20 × M 36 – * Auslegung gemäß EN 1092-1 (nicht nach DIN 2501) Endress+Hauser...
  • Seite 35 8 × M 22 8 × M 20 12 × M 22 12 × M 20 12 × M 22 12 × M 22 – 12 × M 24 – 16 × M 22 – 16 × M 24 – Endress+Hauser...
  • Seite 36: Einbau Messaufnehmer Promag H

    Je nach Applikation und Rohrleitungslänge ist der Messaufnehmer gegebenenfalls abzustützen oder zusätzlich zu befestigen. Speziell bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist eine Befestigung des Messwertaufnehmers zwingend notwendig. Ein entsprechendes Wandmonta- geset kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden (→ ä 76). a0004301 Abb. 22: Prozessanschlüsse Promag H (DN 2…25 / DN 40…100, 1/12"…1"...
  • Seite 37 Erdungsringe dürfen diese Kunststoffscheiben/Dichtungen deshalb nicht entfernt werden bzw. diese sind immer zu montieren! • Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden (→ ä 76). Achten Sie bei der Bestellung darauf, dass die Erdringe kompatibel zum Elektrodenwerkstoff sind.
  • Seite 38: Reinigung Mit Molchen

    • Für die Demontage muss die Rohrleitung insgesamt ca. 8 mm geöffnet werden können. Reinigung mit Molchen Bei der Reinigung mit Molchen sind unbedingt die Innendurchmesser von Messrohr und Prozess- anschluss zu beachten. Alle Abmessungen und Einbaulängen des Messaufnehmer und -umformer finden Sie in der separaten Dokumentation "Technische Information" → ä 116. Endress+Hauser...
  • Seite 39: Messumformergehäuse Drehen

    Edelstahl-Feldgehäuse drehen Lösen Sie beide Befestigungsschrauben. Messumformergehäuse vorsichtig bis zum Anschlag anheben. Messumformergehäuse in die gewünschte Lage drehen (max. 2 × 90° in jede Richtung). Gehäuse wieder aufsetzen. Beide Befestigungsschrauben fest anziehen. a0004303 Abb. 25: Drehen des Messumformergehäuses (Edelstahl-Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 40: Vor-Ort-Anzeige Drehen

    Drehen Sie die Anzeige in die gewünschte Lage (max. 4 × 45° in beide Richtungen) und setzen Sie sie wieder auf die Elektronikraumabdeckplatte auf. Schrauben Sie den Elektronikraumdeckel wieder fest auf das Messumformergehäuse. 4 x 45° a0003236 Abb. 26: Drehen der Vor-Ort-Anzeige (Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 41: Montage Wandaufbaugehäuse

    – Befestigungsschrauben (M6): max. Ø 6,5 mm (0.26") – Schraubenkopf: max. Ø 10,5 mm (0,41") Messumformergehäuse wie abgebildet auf die Wand montieren. Anschlussklemmenraumdeckel (a) wieder auf das Gehäuse schrauben. 35 (1.38) 90 (3.54) 192 (7.56) mm (inch) a0001130 Abb. 27: Direkte Wandmontage Endress+Hauser...
  • Seite 42 Wird für die Montage eine warme Rohrleitung verwendet, so ist darauf zu achten, dass die Gehäusetemperatur den max. zulässigen Wert von +60 °C (+140 °F) nicht überschreitet. Ø 20…70 (Ø 0.79…2.75) 155 ( ~ 6.1) mm (inch) a0001132 Abb. 29: Rohrmontage (Wandaufbaugehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 43: Einbaukontrolle

    Wurden die Ein- und Auslaufstrecken eingehalten? Auslaufstrecke ≥ 2 × DN Ist das Messgerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung geschützt? Ist der Messaufnehmer ausreichend gegen Vibrationen gesichert (Befestigung, Beschleunigung bis 2 g in Abstützung)? Anlehnung an IEC 600 68-2-8 Endress+Hauser...
  • Seite 44: Verdrahtung

    Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. Bei Fragen steht Ihnen Ihre Endress+Hauser-Vertretung gerne zur Verfügung. Hinweis! Das Messgerät besitzt keine interne Trennvorrichtung. Ordnen Sie deshalb dem Messgerät einen Schalter oder Leistungsschalter zu, mit welchem die Versorgungsleitung vom Netz getrennt werden kann.
  • Seite 45 42 41 A0011722 Abb. 31: Anschluss der Getrenntausführung Promag L, W, P Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse Anschlussgehäusedeckel Messaufnehmer Signalkabel Spulenstromkabel n.c. nicht angeschlossene, isolierte Kabelschirme Kabelfarben/ -nummern für Klemmen: 5/6 = braun, 7/8 = weiss, 4 = grün, 37/36 = gelb Endress+Hauser...
  • Seite 46 4 37 42 41 A0011747 Abb. 32: Anschluss der Getrenntausführung Promag H Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse Anschlussgehäusedeckel Messaufnehmer Signalkabel Spulenstromkabel n.c. nicht angeschlossene, isolierte Kabelschirme Kabelfarben/ -nummern für Klemmen: 5/6 = braun, 7/8 = weiss, 4 = grün, 37/36 = gelb Endress+Hauser...
  • Seite 47 8 (0.31) A0002687 A0002688 MESSAUFNEHMER Signalkabel Spulenstromkabel 20 (0.79)* 170 (6.69)* mm (inch) 20 (0.79)* 160 (6.30)* mm (inch) 80 (3.15) 70 (2.76) 17 (0.67) 50 (1.97) 50 (1.97) 8 (0.31) 10 (0.39) 8 (0.31) ³1 (0.04) A0002646 A0002650 Endress+Hauser...
  • Seite 48 50 (1.97) 8 (0.31) 10 (0.39) 8 (0.31) A0002686 A0002684 MESSAUFNEHMER Signalkabel Spulenstromkabel 80 (3.15) 70 (2.76) 15 (0.59) 17 (0.67) 15 ( 0.59 40 (1.57) 8 (0.31) 8 (0.31) ³ 1 (0.04) ³ mm (inch) mm (inch) A0002648 A0002647 Endress+Hauser...
  • Seite 49: Kabelspezifikationen

    Aderverstärkung Kabelschirm Außenmantel Verstärkte Verbindungskabel Optional liefert Endress+Hauser auch verstärkte Verbindungskabel mit einem zusätzlichen, metallischen Verstärkungsgeflecht. Verstärkte Verbindungskabel sollten bei Erdverlegung, bei der Gefahr von Nagetiergefraß und bei einem Messgeräteeinsatz unter der Schutzart IP 68 verwendet werden. Einsatz in elektrisch stark gestörter Umgebung: Die Messeinrichtung erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen gemäß...
  • Seite 50: Anschluss Der Messeinheit

    Klemme Nr. 1: L1 für AC, L+ für DC Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Signalkabel: Klemmen Nr. 20–27 → ä 52 Erdungsklemme für Schutzleiter Erdungsklemme für Signalkabelschirm Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Anschlussklemmenraumdeckel Sicherungskralle Endress+Hauser...
  • Seite 51 Klemme Nr. 1: L1 für AC, L+ für DC Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Signalkabel: Klemmen Nr. 20–27 → ä 52 Erdungsklemme für Schutzleiter Erdungsklemme für Signalkabelschirm Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Anschlussklemmenraumdeckel Endress+Hauser...
  • Seite 52: Klemmenbelegung

    Elektrischer Anschluss des HART-Handbediengerätes Field Xpert SFX100 HART-Handbediengerätes Field Xpert SFX100 Hilfsenergie Abschirmung Weitere Auswertegeräte oder SPS mit passivem Eingang Anschluss eines PC mit Bediensoftware Für den Anschluss eines Personal Computers mit Bediensoftware (z.B. FieldCare) wird ein HART- Modem (z.B. "Commubox FXA195") benötigt. Endress+Hauser...
  • Seite 53: Potenzialausgleich

    Über den metallischen Prozessanschluss besteht immer eine elektrische Verbindung zum Messstoff. " Achtung! Bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist der Potentialausgleich durch die Verwendung von Erdungsringen sicherzustellen → ä 37. Die dafür erforderliche Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden → ä 76. Endress+Hauser...
  • Seite 54: Anschlussbeispiele Zum Potenzialausgleich

    • Die einschlägigen Vorschriften für Potenzialfreie Installatio- nen sind zu beachten. • Es darf keine elektrisch leitende Verbindung zwischen Rohr- A0012174 leitung und dem Messgerät entstehen. Abb. 41: Potenzialausgleich und Kathoden- • Das Montagematerial muss den jeweiligen Schrauben- schutz Anziehdrehmomenten standhalten. Trenntransformator Hilfsenergie elektrisch isoliert Endress+Hauser...
  • Seite 55: Anschlussbeispiele Zum Potenzialausgleich

    Hinweis! A0011893 Das für die Flansch-zu-Flanschverbindung erforderliche Abb. 43: Über die Erdungsklemme des Mess- Erdungskabel kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil umformers und den Flanschen der separat bestellt werden. Rohrleitung Bei dem Einsatz des Messgeräts in einer: • Kunststoffrohrleitung •...
  • Seite 56: Schutzart

    " Achtung! Die Schrauben des Messaufnehmergehäuses dürfen nicht gelöst werden, da sonst die von Endress+Hauser garantierte Schutzart erlischt. Hinweis! Die Messaufnehmer Promag L, Promag W und Promag P sind optional auch in der Schutzart IP 68 erhältlich (dauernd unter Wasser bis 3 m (10 ft) Tiefe). Der Messumformer wird in diesem Fall getrennt vom Messaufnehmer montiert! Der Messaufnehmer Promag L ist in der Schutzart IP 68 nur mit Edelstahlflanschen erhältlich.
  • Seite 57: Anschlusskontrolle

    Sind alle Schraubklemmen gut angezogen? → ä 53 Wurden alle Maßnahmen bezüglich Erdung und Potenzialausgleich korrekt durchgeführt? → ä 56 Sind alle Kabeleinführungen montiert, fest angezogen und dicht? Kabelführung mit "Wassersack"? Sind alle Gehäusedeckel montiert und fest angezogen? Endress+Hauser...
  • Seite 58: Bedienung

    – Schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix → HOME-Position – +/- Tasten länger als 3 Sekunden betätigen → direkter Rücksprung zur HOME-Position – Abbrechen der Dateneingabe Enter-Taste – HOME-Position → Einstieg in die Funktionsmatrix – Abspeichern von eingegebenen Zahlenwerten oder geänderten Einstellungen Endress+Hauser...
  • Seite 59: Kurzanleitung Zur Funktionsmatrix

    F → Abspeichern der Eingaben Verlassen der Funktionsmatrix: – Esc-Taste (X) länger als 3 Sekunden betätigen → HOME-Position – Esc-Taste (X) mehrmals betätigen → schrittweiser Rücksprung zur HOME-Position > 3 s – – – – A0001142 Abb. 48: Funktionen auswählen und konfigurieren (Funktionsmatrix) Endress+Hauser...
  • Seite 60: Allgemeine Hinweise

    Anzeige automatisch eine Aufforderung zur Code-Eingabe. • Wird als Kundencode der Wert "0" vorgegeben, so ist die Programmierung immer freigegeben! • Falls Sie den persönlichen Code nicht mehr greifbar haben, kann Ihnen Ihre Endress+Hauser Serviceorganisation weiterhelfen.
  • Seite 61: Darstellung Von Fehlermeldungen

    • Der betreffende Fehler wirkt sich unmittelbar auf die Ausgänge aus. Das Fehlerverhalten der einzelnen Ausgänge kann über die Funktionsmatrix in der Funktion "FEHLERVERHALTEN" festgelegt werden (→ Handbuch "Beschreibung Gerätefunktionen"). Hinweis! Fehlermeldungen sollten aus Sicherheitsgründen über den Statusausgang ausgegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 62: Kommunikation

    Betriebsanleitung, die sich in der Transporttasche zum Gerät befindet. Bedienprogramm "FieldCare" FieldCare ist Endress+Hauser’s FDT-basierendes Anlagen-Asset-Management-Tool und ermöglicht die Konfiguration und Diagnose von intelligenten Feldgeräten. Durch Nutzung von Zustandinfor- mationen verfügen Sie zusätzlich über ein einfaches aber effektives Tool zur Überwachung der Geräte.
  • Seite 63: Aktuelle Gerätebeschreibungsdateien

    Das Test- und Simulationsgerät "Fieldcheck" wird für die Überprüfung von Durchfluss-Messgeräten im Feld eingesetzt. Zusammen mit dem Softwarepaket "FieldCare" können Testergebnisse in eine Datenbank übernommen, ausgedruckt und für Zertifizierungen durch Behörden weiter verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Endress+Hauser Vertretung. 5.4.3 Gerätevariablen Folgende Gerätevariablen sind über das HART-Protokoll verfügbar:...
  • Seite 64: Hart-Kommandos

    • Sekundäre Prozessgröße = Summenzähler 1 • Dritte Prozessgröße = OFF (nicht belegt) • Vierte Prozessgröße = OFF (nicht belegt) Hinweis! • Herstellerspezifische Einheiten werden über die HART- Einheitenkennung "240" dargestellt. • Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 verändert werden. Endress+Hauser...
  • Seite 65 – Byte 15: Kennung für den Schreibschutz – Byte 16: Kennung OEM-Händler, 17 = E+H Werkeinstellung: Primäre Prozessgröße = Volumenfluss Hinweis! • Herstellerspezifische Einheiten werden über die HART- Einheitenkennung "240" dargestellt. • Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 verändert werden. Endress+Hauser...
  • Seite 66 Zugriff = Schreiben Simulationsmode verlassen: Byte 0-3: Ausgangsstrom in mA Byte 0-3: Ausgangsstrom in mA Werkeinstellung: Primäre Prozessgröße = Volumenfluss Hinweis! Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 festgelegt werden. Geräte-Reset durchführen keine keine Zugriff = Schreiben Endress+Hauser...
  • Seite 67 Mit diesem Parameter wird die Anzahl der Präambeln Als Antwort wird die aktuelle Anzahl der Präambeln im Telegramm-Antworten festlegen festgelegt, die in Telegramm-Antworten eingefügt Antworttelegramm angezeigt: Byte 0: Anzahl der Präamblen Zugriff = Schreiben werden: Byte 0: Anzahl der Präamblen (4…20) Endress+Hauser...
  • Seite 68: Gerätestatus Und Fehlermeldungen

    60 Sekunden nicht verrechnet bzw. ausgegeben werden Pulsspeicher: Zwischenspeicherung der Durchflussanteile (Messmodus bei pulsierendem Durchfluss) konnte innerhalb von 60 Sekunden nicht verrechnet bzw. ausgegeben werden Stromausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt ausserhab des eingestellten Bereichs Frequenzausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt ausserhab des eingestellten Bereichs Endress+Hauser...
  • Seite 69 Messverstärker-SW-Version wird geladen. Momentan keine anderen Befehle möglich Up-/Download der Gerätedateien. Momentan keine anderen Befehle möglich Messwertunterdrückung aktiv Simulation Stromausgang aktiv Simulation Frequenzausgang aktiv Simulation Impulsausgang aktiv Simulation Statusausgang aktiv Simulation des Statuseingang aktiv Simulation des Fehlerverhaltens (Ausgänge) aktiv Simulation des Volumenflusses aktiv Endress+Hauser...
  • Seite 70: Inbetriebnahme

    Aufnahme des normalen Messbetriebs → MESSBETRIEB Æ Nach erfolgreichem Aufstarten wird der normale Messbetrieb aufgenommen. Auf der Anzeige erscheinen verschiedene Messwert- und/oder Statusgrößen (HOME-Position). Hinweis! Falls das Aufstarten nicht erfolgreich ist, wird je nach Ursache eine entsprechende Fehlermeldung angezeigt. Endress+Hauser...
  • Seite 71: Quick Setup

    Impuls- Endfrequenz Strombereich wertigkeit Impulsbreite Wert 20 mA Wert f max Ausgangs- Ausgangs- Zeitkonstante signal signal Fehlerverhalten Zeitkonstante Fehlerverhalten Fehlerverhalten Automatische Parametrierung der Anzeige Quick Setup beenden A0005413-DE Abb. 50: "QUICK SETUP INBETRIEBNAHME"-Menü für die schnelle Konfiguration wichtiger Gerätefunktionen Endress+Hauser...
  • Seite 72: Konfiguration

    Steckbrücken genau. Falsch gesteckte Brücken können zu Überströmen führen und damit das Messgerät selber oder extern angeschlossene Geräte zerstören! Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. A0001044 Abb. 51: Stromausgänge konfigurieren mit Hilfe von Steckbrücken (I/O-Platine) Aktiver Stromausgang (Werkeinstellung) Passiver Stromausgang Endress+Hauser...
  • Seite 73: Abgleich

    – ABGLEICH VOLL = LEER Die Abgleichwerte für Leerrohr und Vollrohr sind identisch. In solchen Fällen muss der Leerrohr- bzw. Vollrohrabgleich erneut durchgeführt werden! – ABGLEICH NICHT OK Ein Abgleich ist nicht möglich, da die Leitfähigkeitswerte des Messstoffes außerhalb des erlaubten Bereiches liegen. Endress+Hauser...
  • Seite 74: Datenspeicher (Historom)

    Promag 50 Datenspeicher (HistoROM) Bei Endress+Hauser umfasst die Bezeichnung HistoROM verschiedene Typen von Datenspeicher- modulen, auf denen Prozess- und Messgerätedaten abgelegt sind. Durch das Umstecken solcher Module lassen sich u. a. Gerätekonfigurationen auf andere Messgeräte duplizieren, um nur ein Bei- spiel zu nennen.
  • Seite 75: Wartung

    Die Dichtungen des Messaufnehmers Promag H sollten periodisch ausgetauscht werden, insbesondere bei der Verwendung von Formdichtungen (aseptische Ausführung)! Die Zeitspanne zwischen den Auswechslungen ist von der Häufigkeit der Reinigungszyklen sowie von Messstoff- und Reinigungstemperatur abhängig. Ersatzdichtungen (Zubehörteil) → ä 76. Endress+Hauser...
  • Seite 76: Zubehör

    Zubehör Promag 50 Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können. Ausführliche Angaben zum betreffenden Bestellcode erhalten Sie von Ihrer Endress+Hauser Serviceorganisation. Gerätespezifisches Zubehör Zubehör(teil) Beschreibung Bestellcode Messumformer Messumformer für den Austausch oder für die Lagerhaltung. Über den 50XXX –...
  • Seite 77: Kommunikationsspezifisches Zubehör

    SFX100 – ******* Field Xpert SFX 100 über den Stromausgang HART (4…20 mA) und FOUNDATION Fieldbus. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zuständigen Endress+Hauser-Vertretung. Fieldgate FXA320 Gateway zur Fernabfrage von HART-Messaufnehmern und FXA320 – ***** Aktoren via Web-Browser: • 2-Kanal, Analog-Eingang (4…20 mA) •...
  • Seite 78: Servicespezifisches Zubehör

    DXA80 – * räten. Applicator ist sowohl über das Internet verfügbar als auch auf CD-ROM für die lokale PC-Installation. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zuständigen Endress+Hauser Vertretung. Fieldcheck Test- und Simulationsgerät für die Überprüfung von Durchfluss- 50098801 Messgeräten im Feld. Zusammen mit dem Softwarepaket "Field- Care"...
  • Seite 79: Störungsbehebung

    Systemfehler (Gerätefehler) vorhanden → ä 80 Fehlernummer: Nr. 001 – 399 Nr. 501 – 699 Prozessfehler (Applikationsfehler) vorhanden → ä 82 Fehlernummer: Nr. 401 - 499 Andere Fehlerbilder (ohne Fehlermeldung) Diagnose und Behebungsmaßnahmen → ä 83 Es liegen andere Fehler- bilder vor. Endress+Hauser...
  • Seite 80: Systemfehlermeldungen

    Es ist möglich, dass ein Durchfluss-Messgerät nur durch eine Reparatur wieder instand gesetzt werden kann. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie das Messgerät an Endress+Hauser zurücksenden → ä 6. Legen Sie dem Messgerät in jedem Fall ein vollständig aus- gefülltes Formular "Erklärung zur Kontamination" bei. Eine entsprechende Kopiervorlage befindet...
  • Seite 81 "Kehrwert" eingegeben, mit welcher ein Impuls an einem angeschlossenen Zählwerk anstehen muss, um erfasst zu werden. Beispiel: Die maximale Eingangsfrequenz des angeschlossenen Zähl- werks beträgt 10 Hz. Die einzugebende Impulsbreite beträgt: = 50 ms 2 . 10 Hz a0004437 3. Durchfluss verringern Endress+Hauser...
  • Seite 82: Prozessfehlermeldungen

    Die MSÜ-Funktion ist bei solchen Messstoffen nicht anwendbar! !: # 461 keit zu gering oder zu hoch ist. P: MSÜ VOLL = LEER Die MSÜ-Abgleichwerte für volles bzw. leeres Rohr sind Abgleich wiederholen und Vorgehensweise genau beachten → ä 73. $: # 463 identisch, d.h. fehlerhaft. Endress+Hauser...
  • Seite 83: Prozessfehler Ohne Anzeigemeldung

    Wenden Sie sich in solchen – Typenschildangaben (→ ä 7): Bestell-Code und Seriennummer Fällen bitte an Ihre zuständige Rücksendung von Geräten an Endress+Hauser Endress+Hauser Serviceorganisation. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie ein Messgerät zur Reparatur oder Kalibrierung an End- ress+Hauser zurücksenden (→...
  • Seite 84: Verhalten Der Ausgänge Bei Störung

    Durchflussmessung. MIN-/MAX WERT → RUHEPEGEL Impulsausgang Ausgangssignal entspricht Signalausgabe → keine Impulse "Nulldurchfluss" LETZTER WERT Letzter gültiger Messwert (vor Auftreten der Störung) wird ausgegeben. AKTUELLER WERT Störung wird ignoriert, d.h. normale Messwertausgabe auf Basis der aktuellen Durchflussmessung. Endress+Hauser...
  • Seite 85 Die Störung wird ignoriert. Der Summenzähler summiert entspre- chend des aktuellen Durchflussmesswertes weiter auf. LETZTER WERT Der Summenzähler summiert entsprechend des letzten gültigen Durchflussmesswertes (vor Eintreten der Störung) weiter auf. Statusausgang Bei Störung oder Ausfall der Hilfsenergie: Keine Auswirkungen auf den Statusausgang → nicht leitend Statusausgang Endress+Hauser...
  • Seite 86: Ersatzteile

    Die nachfolgende Abbildung gibt eine Übersicht der lieferbaren Ersatzteile. Hinweis! Ersatzteile können Sie direkt bei Ihrer Endress+Hauser-Serviceorganisation bestellen, unter Angabe der Seriennummer, die auf dem Messumformer-Typenschild aufgedruckt ist → ä 7ff. Ersatzteile werden als "Set" ausgeliefert und beinhalten folgende Teile: •...
  • Seite 87: Ein- Und Ausbau Der Elektronikplatine

    • Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Hilfsenergie ausschalten. Elektronikraumdeckel vom Messumformergehäuse abschrauben. Entfernen Sie die Vor-Ort-Anzeige (1) wie folgt: –...
  • Seite 88 Störungsbehebung Promag 50 A0002657 Abb. 53: Feldgehäuse: Ein- und Ausbau der Elektronikplatinen Vor-Ort-Anzeige Verriegelungstasten Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben der Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodensignalkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) Histo-ROM / S-DAT (Sensor-Datenspeicher) I/O-Platine Endress+Hauser...
  • Seite 89 • Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Hilfsenergie ausschalten. Schrauben lösen und Gehäusedeckel (1) aufklappen. Schrauben des Elektronikmoduls (2) lösen.
  • Seite 90 Störungsbehebung Promag 50 A0005409 Abb. 54: Wandaufbaugehäuse: Ein- und Ausbau der Elektronikplatinen Gehäusedeckel Elektronikmodul Flachbandkabel (Anzeigemodul) Elektronikraumabdeckung (3 Schrauben) Hilfsöffnung für Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodensignalkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) Histo-ROM / S-DAT (Sensor-Datenspeicher) I/O-Platine Endress+Hauser...
  • Seite 91: Austausch Der Gerätesicherung

    – Hilfsenergie 85…260 V AC → 0,8 A träge / 250 V; 5,2 × 20 mm – Ex-Geräte → siehe entsprechende Ex-Dokumentation Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. a0001148 Abb. 55: Austausch der Gerätsicherung auf der Netzteilplatine Schutzkappe Gerätesicherung...
  • Seite 92: Austausch Der Wechselelektrode

    Abb. 56: Austauschvorrichtung für die Wechselmesselektroden Ansicht A = DN 1200…2000 (48"…78") Ansicht B = DN 350…1050 (14"…42") Innensechskant-Zylinderschraube Drehgriff Elektrodenkabel Rändelmutter (Kontermutter) Messelektrode Absperrhahn (Kugelhahn) Haltezylinder Verriegelungsbolzen (Drehgriff) Kugelhahn-Gehäuse Dichtung (Haltezylinder) Spiralfeder Endress+Hauser...
  • Seite 93 Elektrodenkabels fest angezogen ist. Nur so ist ein einwandfreier elektrischer Kontakt gewährleistet und damit korrekte Messsignale Tauschen Sie nun die alte Elektrode gegen die Verschlussdeckel wieder montieren und Zylinder- neue Elektrode aus. schraube (a) anziehen. Ersatzelektroden können bei Endress+Hauser separat bestellt werden Endress+Hauser...
  • Seite 94: Rücksendung

    Endress+Hauser zurücksenden, z.B. für eine Reparatur oder Kalibrierung: • Legen Sie dem Gerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes Formular "Erklärung zur Kontamination" bei. Nur dann ist es Endress+Hauser möglich, ein zurückgesandtes Gerät zu transportieren, zu prüfen oder zu reparieren.
  • Seite 95 1.00.00 Kommunikationsmodul: Bedienbar über: 1.00.00 • FieldTool • Commuwin II (ab Version 2.05.03) • HART-Communicator DXR 275 (ab OS 4.6) mit Rev. 1, DD1 Hinweis! Up- bzw. Downloads zwischen den einzelnen Software-Versionen sind nur mit einer speziellen Service-Software möglich. Endress+Hauser...
  • Seite 96: Technische Daten

    • passiv: 30 V DC/250 mA • Open Collector • wahlweise konfigurierbar als: – Impulsausgang Pulswertigkeit und Pulspolarität wählbar, max. Pulsbreite einstellbar (0,5…2000 ms) – Frequenzausgang Endfrequenz 2…1000 Hz (f = 1,25 kHz), Puls-/Pausenverhältnis 1:1, Pulsbreite max. 10 s Endress+Hauser...
  • Seite 97: Hilfsenergie

    → ä 49 Kabelspezifikationen Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme • AC: <15 VA (inkl. Messaufnehmer) • DC: <15 W (inkl. Messaufnehmer) Einschaltstrom • max. 3 A (<5 ms) bei 24 V DC • max. 8,5 A (<5 ms) bei 260 V AC Endress+Hauser...
  • Seite 98: Messgenauigkeit

    Der Messaufnehmer ist nach Möglichkeit vor Armaturen wie Ventilen, T-Stücken, Krümmern usw. zu montieren. Zur Einhaltung der Messgenauigkeitsspezifikationen sind folgende Ein- und Auslauf- strecken zu beachten (→ ä 16, → å 12): • Einlaufstrecke: ≥ 5 × DN • Auslaufstrecke: ≥ 2 × DN Endress+Hauser...
  • Seite 99: Einsatzbedingungen: Umgebung

    Die für das Messgerät zulässige maximale Messstofftemperatur darf nicht überschritten werden. CIP-Reinigung möglich: Promag P, Promag H CIP-Reinigung nicht möglich: Promag D, Promag L, Promag W SIP-Reinigung " Achtung! Die für das Messgerät zulässige maximale Messstofftemperatur darf nicht überschritten werden. SIP-Reinigung möglich: Promag H Endress+Hauser...
  • Seite 100: Verträglichkeit (Emv)

    = Messstofftemperatur; HT = Hochtemperaturausführung mit Isolation ➀ = Hellgraue Fläche → Temperaturbereich von –10…–40 °C (–14…–40 °F) gilt nur für Edelstahlflansche n = Schräg schraffierte Fläche → Schaumauskleidung (HE) + Schutzart IP68 = Messstofftemperatur max. 130°C / 266 °F Endress+Hauser...
  • Seite 101: Messstoffdruckbereich (Nenndruck)

    – Class 150 • JIS B2220 – 10 K Promag L • EN 1092-1 (DIN 2501) – PN 6 (DN 350…1200) – PN 10 (DN 50…1200) – PN 16 (DN 50…150) • EN 1092-1, loser Blechflansch – PN 10 (DN 50…300) Endress+Hauser...
  • Seite 102 – Table E (DN 25, 50) • AS 4087 – PN 16 (DN 50) Promag H Der zulässige Nenndruck ist abhängig von dem Prozessanschluss und der Dichtung: • 40 bar → Flansch, Schweißstutzen (mit O-Ring-Dichtung) • 16 bar → alle anderen Prozessanschlüsse Endress+Hauser...
  • Seite 103: Unterdruckfestigkeit

    Unterdruckfestigkeit Messrohrauskleidung: Grenzwerte für Nennweite Absolutdruck [mbar] ([psi]) bei verschiedenen Messstofftemperaturen 25 °C 80° C 100 °C 130 °C 150 °C 180 °C [mm] [inch] 77 °F 176° F 212 °F 266 °F 302 °F 356 °F 1" 1 ½" 2" 3" Endress+Hauser...
  • Seite 104 Druckverlust • Kein Druckverlust, falls der Einbau des Messaufnehmers in eine Rohrleitung mit gleicher Nennweite erfolgt (bei Promag H erst ab DN 8). • Druckverlustangaben bei der Verwendung von Anpassungsstücken nach DIN EN 545 (siehe "Anpassungsstücke" → ä 17) Endress+Hauser...
  • Seite 105: 10.1.10 Konstruktiver Aufbau

    – 18" – – – – 20" – – – – 24" – – – – 28" 30" – – 32" 36" 1000 40" 42" – – – 1200 48" 1227 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Endress+Hauser...
  • Seite 106 EN (DIN) Aufnehmer EN (DIN) Umformer 2" 2 ½" 3" 4" 11,5 5" 15,0 13,0 6" 19,0 17,0 8" 37,5 35,5 10" 56,0 54,0 12" 57,0 55,0 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) Endress+Hauser...
  • Seite 107 4098 – 78" – 4600 – 4598 2000 – 2800 – 2798 – Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial *Bei Flanschen nach AS sind nur DN 80, 100, 150…400, 500 und 600 verfügbar) Endress+Hauser...
  • Seite 108 Gewichtsangaben Promag H in kg Nennweite Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) [mm] [inch] Aufnehmer Umformer 1/12" 5/32" 5/16" ½" 1" 1 ½" 2" 2 ½" 3" 19,0 17,0 4" 18,5 16,5 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) Endress+Hauser...
  • Seite 109 18" – – 20" – – 24" – – 28" 30" 32" 36" 1063 1058 1000 40" 1324 1320 42" 1508 1504 1200 48" 2015 2011 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 7,5 lbs Messumformer Promag (Getrenntausführung): 13 lbs (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Endress+Hauser...
  • Seite 110 (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) Promag W (ANSI/AWWA) Gewichtsangaben Promag W in lbs Nennweite Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) [mm] [inch] Aufnehmer Umformer 1" 1 ½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 24" Endress+Hauser...
  • Seite 111 (Trinkwasserzulassungen: WRAS BS 6920, ACS, NSF 61, KTW/W270) • Elektroden: 1.4435/316L • Erdungsscheiben: 1.4301/304 Promag L • Gehäuse Messumformer: – Kompakt-Gehäuse: Pulverbeschichteter Aluminiumdruckguss – Wandaufbaugehäuse: Pulverbeschichteter Aluminiumdruckguss • Gehäuse Messaufnehmer – DN 50…300: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss – DN 350…1200: mit Schutzlackierung Endress+Hauser...
  • Seite 112 – DN 15…300: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss – DN 350…2000: mit Schutzlackierung • Messrohr – DN ≤ 300: Edelstahl 1.4301 oder 1.4306/304L bei Flanschwerkstoff aus Kohlenstoffstahl mit Al/Zn-Schutzbeschichtung – DN ≥ 350: Edelstahl 1.4301 oder 1.4306/304L bei Flanschwerkstoff aus Kohlenstoffstahl mit Schutzlackierung Endress+Hauser...
  • Seite 113 Sie in den "Technischen Informationen" des jeweiligen Messgerätes. Liste der ergänzenden Dokumentationen → ä 116. Elektrodenbestückung Promag D • 2 Messelektroden zur Signalerfassung Promag L, W und P • 2 Messelektroden zur Signalerfassung • 1 MSÜ-Elektrode zur Messstoffüberwachung/Leerrohrdedektion • 1 Bezugselektrode zum Potentialausgleich Endress+Hauser...
  • Seite 114: 10.1.11 Anzeige Und Bedienoberfläche

    • Elektroden: 0,3…0,5 μm (12…20 μin) • Prozessanschluss aus Edelstahl (Promag H): ≤ 0,8 μm (31 μin) 10.1.11 Anzeige und Bedienoberfläche Anzeigeelemente • Flüssigkristall-Anzeige: beleuchtet, zweizeilig mit je 16 Zeichen • Anzeige individuell konfigurierbar für die Darstellung unterschiedlicher Messwert- und Statusgrößen • 2 Summenzähler Endress+Hauser...
  • Seite 115: 10.1.12 Zertifikate Und Zulassungen

    Communications and Media Authority (ACMA)". Ex-Zulassung Über die aktuell lieferbaren Ex-Ausführungen (ATEX, FM, CSA, IECEx, NEPSI usw.) erhalten Sie bei Ihrer Endress+Hauser Vertriebsstelle Auskunft. Alle für den Explosionsschutz relevanten Daten finden Sie in separaten Dokumentationen, die Sie bei Bedarf anfordern können. Lebensmitteltauglichkeit...
  • Seite 116: 10.1.13 Bestellinformationen

    Bestellinformationen und ausführliche Angaben zum Bestellcode erhalten Sie von Ihrer Endress+Hauser Serviceorganisation. 10.1.14 Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können → ä 76. Ausführliche Angaben zu den betreffenden Bestellcodes erhalten Sie von Ihrer Endress+Hauser Serviceorganisation. 10.1.15 Ergänzende Dokumentation •...
  • Seite 117: Index

    Fieldcheck (Test- und Simulationsgerät) ....78 Durchflussmenge/-grenzen ......18 Endress+Hauser...
  • Seite 118 Messgröße........96 Messprinzip........96 Endress+Hauser...
  • Seite 119 Vibrationen ........16 Vor-Ort-Anzeige Endress+Hauser...
  • Seite 120 Promag 50 Index Endress+Hauser...
  • Seite 121: Erklärung Zur Kontamination Und Reinigung

    Erklärung zur Kontamination und Reinigung Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Seite 122 www.endress.com/worldwide BA00046D/06/DE/13.10 71124441 FM+SGML6.0 ProMoDo...

Inhaltsverzeichnis