Seite 1
Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Brugermanual Manual de usuario Manual do usuário Manuale d'uso model size-lxwxh max user weight 12.93.57 5x 7 - 184x246x236 cm 100 kg 12.93.70 12.93.70 7x10 - 244x342x262 cm 7x10 - 244x342x262 cm 120 kg 120 kg 12.93.82...
Seite 3
English Deutsch Nederlands Français Dansk Español Português Italiano MTR-12103-V06...
Seite 4
Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@exit- toys.com”...
WARNING: CHOKING HAZARD! - Small parts. Not for Children under 3 years old. Protect children - Prevent falls and strangulation - Exit through the door only, and use caution. - Assist young children in and out of Safety net. WARNING: Only one user at a time; collision hazard!
Seite 6
2.1 Warnings for safe use: • BEFORE YOU BEGIN USING YOUR TRAMPOLINE: Read and understand the infor- mation provided in this manual. As with all physical sports and activities there is the risk of participants receiving an injury. To ensure your future enjoyment and the prevention of injury, be sure to follow appropriate safety rules and tips.
2.2 Use of the trampoline INITIALLY, you should get accustomed to your trampoline and understand how much spring is in each bounce .The focus at this point should be body position and tech- nique until each skill can be completed with ease and control. •...
Seite 8
Be aware and advise the trampoline user of all the safety warnings. • Warning. Do not exit the trampoline by a jump. IMPORTANT: If the Trampoline can not be supervised there should be a method for securing it and preventing anyone from using the product until supervision is available.
Seite 9
2.4 Trampoline Safety Instructions ADVISORY PRECAUTIONS WHILST USING THE TRAMPOLINE • Do not use trampoline if you have consumed alcohol or narcotic substances • to bounce onto or into another object. • Always learn the basic bounce and master each type of bounce before trying the basics.
MOUNTING AND DISMOUNTING: DO NOT mount the trampoline by grabbing the frame pad, stepping onto the springs or by jumping onto the mat of the is considered highly dangerous. DO NOT dismount by jump- children are playing on the trampoline, they may need help in mounting and dismounting USE OF ALCOHOL OR DRUGS: when using this trampoline.
Seite 11
3.0 Trampoline techniques Basic Skills BASIC SKILL 1: The basic bounce • Start from a standing position, with feet shoulder width apart head up and eyes on the trampoline bed. • Swing arms forward and up above head in a circu- lar motion.
Seite 12
Advanced Skills ADVANCED SKILL 1: The basic bounce • the normal position. • Land on your hands and knees at the same time, ensure that back is horizontal to the bounce mat and hands & legs are shoulder width apart also. •...
4.0 General Information • Self-securing nuts and screws are suitable only for one time setting-up, and must be replaced after breakdown of the trampoline and/or safetynet. • The safetynet has a limited durability, replace after 2 years of use. • least 3 m distance to other superstructures, or barriers, e.g.
6.0 CARE AND MAINTENANCE This trampoline was designed and manufactured with quality materials and craftsmanship. If proper care and maintenance is provided, it will provide all jumpers with years of exercise, fun, and enjoyment as well as reduce the risk of injury. Please follow the guidelines listed below: This trampoline is designed to withhold a certain amount of weight and use.
Seite 15
EXIT Toys during the warranty period. The owner of the EXIT Toys Trampoline is only entitled to the warranty by pre- senting the product for inspection at a EXIT Toys dealer. It should be handed to the EXIT Toys dealer, accompanied by the original purchase invoice.
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Achtung: Wir können nicht haftbar gemacht werden für Verletzungen die während des Gebrauchs des Trampolins auftreten können. Max. Belastungsgewicht: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg MTR-12103-V06...
2.1 Warnhinweise zur Sicherheit: • BEVOR SIE IHR TRAMPOLIN IN GEBRAUCH NEHMEN: Sie müssen diese Gebrauchsanwei- sung vollständig lesen und verstehen. Wie bei allen Körpersportarten und Aktivitäten trägt der Ausübende das Verletzungsrisiko. Um Ihre künftige Freude am Gerät sicherzustellen und auch, um Verletzungen vorzubeugen, befolgen Sie die Sicherheitsbestimmungen und –tipps.
2.2 ERSTMALIGE VERWENDUNG DES TRAMPOLINS Sie sollten sich mit Ihrem Trampolin vertraut machen und verstehen, wie viel Kraft in jedem Sprung stecken kann. Ihr Hauptmerkmal sollte zuerst Ihre Körperhaltung und Technik sein, bis jede Übung mit Leichtigkeit und kontrolliert durchgeführt werden kann.
2.3 TIPPS UM DIE UNFALLGEFAHR ZU REDUZIEREN Um die Unfallgefahr zu reduzieren, sollten Sie, der “TRAMPOLIN-USER”: • Immer Kontrolle über Ihre Sprünge und Körperhaltung haben. • Keine Übung durchführen, die über Ihr Können hinausgeht. • Den Sprung verstehen, bevor Sie ihn auf der Matte durchführen und in der Mitte des Trampolins aufkommen.
2.4 SICHERHEITSANWEISUNGEN VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH DES TRAMPOLINS • Benutzen Sie das Trampolin nicht, wenn Sie Alkohol oder Drogen zu sich genommen haben. • Sie sollten immer vorsichtig und kontrolliert auf das Trampolin hinauf- und hinabklet- tern. Springen Sie niemals auf oder ab und verwenden Sie das Trampolin niemals, um auf oder in andere Objekte zu springen.
Seite 22
EIN- UND AUSSTEIGEN: Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie das Trampolin betreten oder verlassen. Steigen Sie NICHT auf das Trampolin, indem Sie sich an der Matte festhalten, auf die Federn steigen oder einer Terrasse, Decke oder Leiter). Dies ist extrem gefährlich. Springen Sie NICHT vom Trampolin herunter auf den Boden.
3.0 TRAMPOLIN TECHNIKEN GRUNDÜBUNGEN GRUNDÜBUNG 1: Der Grundsprung • Aus der stehenden Position heraus, Füße schulter- weit auseinander, Kopf hoch und Augen auf das Trampolin gerichtet. • Arme vorwärts und über dem Kopf kreisförmig schwingen. • Beine und Füße “Mit-Luft” zusammenbringen und Zehen strecken.
TRAMPOLIN TECHNIKEN: FORTGESCHRITTENE ÜBUNGEN FORTGESCHRITTENE ÜBUNG 1: Der Grundsprung • Beginnen Sie mit einem tiefen Grundsprung • Landen Sie gleichzeitig auf Händen und Knien, wobei der Rücken horizontal zum Sprungtuch sein muss und Hände und Beine schulterweit auseinander sein müssen. •...
4.0 Allgemeine Informationen • Das Trampolin braucht im Winter nicht abgebaut werden. • Die selbstsichernden Muttern und Schrauben können nur einmal verwen- det werden und sind nach dem Abbau des Trampolins und/oder des Sicher- heitsnetzes zu ersetzen. • Das Sicherheitsnetz sollte jedes zweite Jahr erneuert werden. •...
6.0 PFLEGE UND UNTERHALT Dieses Trampolin wurde entwickelt und hergestellt aus qualitativ hochwertigen Materialien und Spaß und Freude haben und dabei gleichzeitig die Verletzungsgefahr reduzieren. Bitte folgen Sie untenstehenden Richtlinien: Dieses Trampolin wurde entwickelt, um ein gewisses Gewicht und Beanspruchung auszuhalten. Bitte stellen Sie sicher, dass nur immer eine Person das Trampolin gleichzeitig benutzt.
Seite 27
7.0 Garantie Der Besitzer des EXIT Silhouette Trampolin erhält nach dem Datum der Kaufquittung: - 2 Jahre Garantie auf auf den Bruch des Rahmens - 1 Jahre Garantie auf die Federn - 1 Jahre Garantie auf den Schutzrand und das Sprungtuch.
Seite 28
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Waarschuwing: Wij zijn niet aansprakelijk voor enig letsel dat kan ontstaan tijdens het gebruik van de trampoline. Maximum gewicht van gebruiker: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg MTR-12103-V06...
Seite 30
2.1 Waarschuwingen voor een veilig gebruik: • Lees de informatie in deze handleiding en zorg ervoor dat u deze begrijpt. Zoals bij alle fysieke sporten en activiteiten bestaat het risico dat deelnemers letsel oplopen. Neem de van toepassing zijnde veiligheidsregels en -tips in acht zodat u van het toes- tel kunt genieten en letsel wordt voorkomen.
Seite 31
2.2 GEBRUIK VAN DE TRAMPOLINE EERST dient u vertrouwd te raken met de trampoline en dient u te ervaren hoeveel vering elke sprong veroorzaakt. De aandacht dient hierbij vooral te liggen op de lichaamshouding en de techniek totdat elke oefening gemakkelijk en gecontroleerd kan worden uitgevoerd.
Seite 32
2.3 TIPS OM HET RISICO OP ONGEVALLEN TE VERLAGEN Om het risico op ongevallen te verlagen, dient de ‘TRAMPOLINEGEBRUIKER’: • zijn/haar sprongen en lichaamshouding altijd onder controle te houden; • niet proberen oefeningen uit te voeren die zijn/haar vaardigheidsniveau te boven gaan;...
Seite 33
2.4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DE TRAMPOLINE AANBEVOLEN VOORZORGSMAATREGELEN TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE TRAMPOLINE • Gebruik de trampoline niet als u alcohol of verdovende middelen hebt gebruikt. • Klim de trampoline op en af op een gecontroleerde en behoedzame manier. Spring nooit op of van de trampoline af en gebruik de trampoline nooit als een hulpmiddel om op of in een ander object te springen.
Seite 34
2.5 ONGEVALSCLASSIFICATIE EN -IDENTIFICATIE OP- EN AFKLIMMEN: Wees zeer voorzichtig bij het op- en afklimmen van de tram- poline. KLIM NIET op de trampoline door het randkussen vast te pakken, op de veren te stappen of op de trampolinemat te ladder).
Seite 35
3.0 TRAMPOLINETECHNIEKEN BASISVAARDIGHEDEN BASISVAARDIGHEID 1: de basissprong • Ga rechtop staan met de voeten op schouder- breedte uit elkaar en de ogen op de springmat gericht. • Zwaai de armen naar voren / omhoog boven het hoofd in cirkelvorm. beweging up above head in a circular motion.
Seite 36
GEVORDERDE VAARDIGHEDEN GEVORDERDE VAARDIGHEID 1: de basissprong • normale positie position. • Land op handen en knieën tegelijk. Zorg er daarbij voor dat u de rug horizontaal houdt ten opzichte van de springmat en dat u handen en benen op schouder- breedte uit elkaar houdt.
4.0 ALGEMENE INFORMATIE • Zelfvergrendelende moeren en schroeven zijn alleen geschikt voor eenmalige opstelling en dienen na het afbreken van de trampoline en/of het veiligheidsnet te worden vervangen. • Veiligheidsnetten hebben een levensduur van 2 jaar vervang deze tijdig. • We adviseren om de trampoline op een plat en vlak oppervlak te plaatsen met minimaal 3 m afstand tot andere bovenbouw of barrières, bijv.
6.0 ZORG EN ONDERHOUD Deze trampoline is ontworpen en vervaardigd met kwaliteitsmaterialen en vakmanschap. Bij de juiste zorg en het juiste onderhoud zullen alle gebruikers hier jarenlang met veel plezier op kun- nen springen en zal ook het risico op letsel worden verlaagd. Volg de onderstaande richtlijnen: Deze trampoline is ontworpen om een bepaalde hoeveelheid gewicht en gebruik aan te kunnen.
Seite 39
De eigenaar van de EXIT Trampoline kan slechts aanspraak maken op de garan- tie door het product ter inspectie aan te bieden bij een EXIT Toys dealer. Hierbij dient de originele aankoopnota aan de EXIT Toys dealer te worden overhandigd.
Seite 40
Avant de commercialiser nos produits, nous faisons réaliser des tsts indépendants production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à titre de contrôle supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l’étiquette EXIT Toys.
Le trampoline est pas destiné à être enterré dans le sol. Poids max. de l’utilisateur: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg MTR-12103-V06...
2.1 Avertissements relatifs à la sécurité: • Lisez et comprenez les informations délivrées dans ce manuel. Comme pour tous les sports et activités physiques, le risque de blessure existe. Pour garantir votre plaisir fu- tur et éviter les dommages, assurez-vous de suivre les règles et les conseils de sécurité appropriés.
Seite 43
2.2 L’USAGE DU TRAMPOLINE TOUT D’ABORD, vous devez vous familiariser avec votre trampoline et comprendre combien de rebonds suivent chaque saut. À ce stade, la priorité doit être la position du corps et la technique jusqu’à ce que vous développiez des qualités de contrôle et d’aisance.
Seite 44
2.3 ASTUCES POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ACCIDENTS l’UTILISATEUR DU TRAMPOLINE devrait : • toujours rester maître de ses sauts et de sa position corporelle, à tout moment. • Ne pas essayer d’exécuter des techniques dépassant son propre niveau de com- pétence.
2.4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRECAUTIONS À RESPECTER LORS DE l’UTILISATION DU TRAMPOLINE • N’utilisez pas le trampoline si vous avez consommé de l’alcool ou des substances narcotiques • Montez et descendez du trampoline de manière contrôlée et soigneuse. Ne sau- tez jamais sur ou hors du trampoline et n’utilisez jamais le trampoline comme un moyen pour rebondir sur ou dans un autre objet.
MONTAGE ET DÉMONTAGE : Soyez très prudent lorsque vous montez et descendez du trampoline. Ne montez PAS sur le trampoline en saisissant le rembourrage de l’armature, marchant sur les ressorts ou toit ou échelle). Cela est considéré comme très dangereux. Ne descendez PAS en sautant hors du trampoline et en atterrissant sur le sol.
3.0 TECHNIQUES DE TRAMPOLINE TECHNIQUES DE BASE TECHNIQUE DE BASE 1 : Le saut de base • Démarrez depuis la position debout, les pieds bien écartés à la largeur des épaules, la tête relevée et les yeux sur le tapis du trampoline. •...
Seite 48
TECHNIQUES AVANCÉES TECHNIQUE AVANCÉE 1 : le saut de base • DE BASE 1) en position normale. • Atterrissez sur vos mains et genoux en même temps, assurez-vous de maintenir le dos horizontalement au tapis de saut, les mains et jambes écartés de la largeur des épaules.
4.0 INFORMATIONS GÉNÉRALES • Les écrous autobloquants et les vis conviennent uniquement pour une mise en place et doivent être remplacés après un démontage du trampoline et/ou du • • On recommande de placer les trampolines sur une surface plane et horizontale à...
6.0 SOINS ET ENTRETIEN un entretien correct est apporté, ce trampoline fournira des années d’exercice et de plaisir à tous les utilisateurs, tout en réduisant le risque de blessures. Veuillez suivre les directives énumérées ci-dessous : surer que ce trampoline est utilisé par une seule personne à la fois. Lors de l’utilisation de ce trampoline, les utilisateurs devraient porter des chaussettes, des chaussons de gymnastique ou être pieds nus.
Seite 51
être remis au distributeur EXIT Toys. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à l’article 1.
Seite 52
Vi udfører også løbende tests af vores produktionsserier og med jævne mellemrum har vi uafhængige tests, der udføres igen som en yderligere kontrol. Kun produkter der lever op til den højeste EXIT legetøjsstandard bliver taget med og anerkendt af EXIT-brandet.
Seite 53
(fx tilføjelse af tilbehør) skal udføres i henhold til instruktionerne fra producenten. Trampolinen er ikke tiltænkt at skulle nedgraves i jorden. Maksimal brugervægt: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg MTR-12103-V06...
Seite 54
2.1 Advarsler om sikker anvendelse: • FØR DU BEGYNDER AT ANVENDE DIN TRAMPOLIN: Læs og forstå information- erne i denne manual. Som ved alle sportsgrene og aktiviteter er der risiko for at deltagerne får en skade. For at sikre din fremtidige fornøjelse og for at forhindre ulykker, sørg for at følge passende sikkerhedsregler og tips.
Seite 55
2.2 Anvendelse af trampolinen FØRST, skal du gøre dig bekendt med din trampolin og forstå, hvor meget højde fjedrene giver i hvert hop. Fokus på dette tidspunkt skal være på kropsplacering og teknik, før hver færdighed kan udføres med lethed og kontrol. •...
Seite 56
2.3 Tips til reducering af risiko for ulykker For at mindske risikoen for ”TRAMPOLINBRUGEREN” skal man: • altid have kontrol over spring og kropsposition. • ikke at forsøge at udføre spring, der ligger over eget niveau. • læse og forstå springet, at der sættes af og landes i midten af trampolinen. •...
Seite 57
2.4 Trampolinen sikkerhedsanvisninger RÅDGIVENDE FORHOLDSREGLER MENS TRAMPOLINEN ANVENDES • • Du skal klatre op og ned fra trampolinen på en kontrolleret og forsigtig måde. Hop aldrig op eller ned fra trampolinen og anvend aldrig trampolinen som et mid- del til at hoppe op på andre ting. •...
MONTERING OG AFMONTERING: Vær meget forsigtig, når du går op på og ned fra trampo- linen. Gå IKKE op på trampolinen ved at tage fat i polstrin- gen, stå på fjedrene eller springe op på trampolinens dug meget farligt. Spring IKKE ned fra trampolinen for at lande på...
Seite 59
3.0 TRAMPOLINTEKNIKKER GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER 1: Hop • Start fra stående position med fødderne langt fra hinanden, hovedet opad og øjnene på trampolin- ens dug. • Sving armene fremad og op over hovedet i en cirkulær bevægelse. • Saml ben og fødder i springposition og stræk fød- derne ud.
Seite 60
AVANCEREDE FÆRDIGHEDER AVANCEREDE FÆRDIGHEDER 1: Grundlæggende hop • Start med et lavt grundlæggende hop tion. • Land på hænder og knæ samtidig, idet det sikres, at ryggen er i vatter med hoppedugen, og at hænder og fødder er spredt. • Brug kraften fra hoppet og skub fra med hænderne for at genvinde stående position.
4.0 GENEREL INFORMATION • Det er ikke nødvendigt at tage trampolinen ned for vinteren. • Selvsikrende møtrikker og skruer er kun egnet til anvendelse under opsætnin- gen og skal udskiftes efter nedtagning af trampolinen og/eller sikkerhedsnet. • Safetynet har en begrænset holdbarhed, udskiftes efter 2 års brug. •...
6.0 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Denne trampolin er designet og fremstillet med kvalitetsmaterialer og i godt hånd- værk. Hvis der ydes korrekt pleje og vedligeholdelse, vil det give alle hoppere mange års træning, sjov og nydelse samt mindske risikoen for skader. Følg venligst neden- stående retningslinjer: Denne trampolin er designet til at kunne modstå...
Seite 63
EXIT Toys vil reparere eller udskifte alle materiale- eller konstruktionsfejl efter eget valg, der bliver konstateret inden for EXIT Toys’ garantiperiode. Ejeren af EXIT Toys Trampoline er kun berettiget til garantien efter at have vist sammen med den originale købsfaktura.
Seite 64
La marca EXIT solo marca y reconoce los productos que cumplen con el más alto estándar de EXIT Toys. «Queremos darle seguros de que sus hijos se divertirán tanto como nosotros durante el desarrollo.
Seite 65
• La cama elástica no está diseñada para enterrarse en el suelo. Peso máx. del usuario: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg...
Seite 66
2.1 Advertencias para un uso seguro: • ANTES DE EMPEZAR A USAR SU CAMA ELÁSTICA: lea y comprenda la información proporcionada en este manual. Como en todos los deportes y actividades físicas, existe el riesgo de que los participantes sufran una lesión. Para asegurar su disfrute futuro y la prevención de lesiones, asegúrese de seguir normas y consejos de seguri- dad adecuados.
Seite 67
2.2 Uso de la cama elástica INICIALMENTE, debe acostumbrarse a su cama elástica y entender cuánto impulso hay en cada bote. El enfoque en este punto debe ser la posición del cuerpo y la téc- nica hasta que cada habilidad pueda completarse con facilidad y control. •...
Seite 68
2.3 Consejos para reducir el riesgo de accidentes Para reducir el riesgo de accidentes, el «USUARIO DE LA CAMA ELÁSTICA» debe: • Controlar siempre sus saltos y la posición de su cuerpo en todo momento. • No intentar realizar habilidades que estén por encima de su propio nivel de compe- tencia.
Seite 69
2.4 Instrucciones de seguridad de la cama elástica PRECAUCIONES DURANTE EL USO DE LA CAMA ELÁSTICA • No use la cama elástica si ha consumido alcohol o estupefacientes • Debe subir y bajar de la cama elástica de manera controlada y cuidadosa. Nunca salte hacia la cama elástica o fuera de ella y no use nunca la cama elástica como medio para botar sobre o contra otro objeto.
MONTAJE Y DESMONTAJE: tenga mucho cuidado al subir y bajar de la cama elástica. NO monte la cama elástica agarrando la colchoneta del armazón, pisando los muelles o saltando sobre la lona de la cama elás- o una escalera). Esto se considera como muy peligroso. NO se baje de la cama elástica saltando de ella y aterrizando en el suelo.
Seite 71
3.0 Técnicas de la cama elástica Habilidades básicas HABILIDAD BÁSICA 1: el bote básico • Comience desde una posición de pie, con los pies separados perpendiculares al ancho de los hombros, la cabeza en alto y los ojos en la cama elástica.
Seite 72
Habilidades avanzadas HABILIDAD AVANZADA 1: el bote básico • BÁSICA 1) en la posición normal. • Aterrice sobre las manos y las rodillas al mismo tiempo, asegúrese de que la espalda está hori- zontal a la lona de salto y las manos y las piernas también están separadas perpendiculares al ancho de los hombros.
4.0 Información general • Las tuercas y los tornillos de autosujeción solo son aptos para un solo montaje y deben reemplazarse si la cama elástica y/o la red de seguridad se rompen. • La red de seguridad tiene una durabilidad limitada; sustitúyala tras 2 años de uso. una distancia mínima de 3 m a otras superestructuras o barreras, por ejemplo, una valla, un garaje, una casa, ramas de árboles, tendederos o cables eléctricos.
6.0 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Esta cama elástica ha sido diseñada y fabricada con materiales de calidad y destreza. Si se cuida y mantiene de manera adecuada, proporcionará a todos los saltadores años de ejercicio, diversión y disfrute, además de reducir el riesgo de lesiones. Por favor, siga las directrices que se indican a continuación: esta cama elástica está...
Seite 75
Después de la fecha de la factura de compra, el propietario de la cama elástica Silhouette de EXIT tiene: - Una garantía de 2 años para la rotura del armazón. - Una garantía de 1 año para los muelles. - Una garantía de 1 año para las col- chonetas protectoras y la lona de salto.
Seite 76
1.0 Introdução Parabéns por ter adquirido um Trampolim Silhouette da EXIT! Divirta-se, seja ativo e brinque no exterior... Isto é o que nos leva a desenvolver brinquedos inovadores e de qualidade para cri- e executamos, periodicamente, testes independentes pela segunda vez como uma agradecemos verdadeiramente todos os comentários e ideias que nos possam ajudar...
Seite 77
Máx. Peso do utilizador: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg MTR-12103-V06...
Seite 78
2.1 Avisos para uma utilização em segurança: fornecidas neste manual. Como em todos os desportos e atividades físicas, existe apropriadas. • Feche sempre a abertura do trampolim antes de usar. • CONSULTE SEMPRE UM MÉDICO/TERAPEUTA ANTES DE REALIZAR QUALQUER TIPO DE ATIVIDADE FÍSICA.
Seite 79
2.2 Uso do trampolim INICIALMENTE, deve acostumar-se ao seu trampolim e perceber a quantidade de nica até que cada manobra possa ser completada com facilidade e controlo. • ANTES DE TENTAR SALTAR MUITO ALTO deve aprender caso sinta que está a saltar fora do controlo. •...
Seite 80
2.3 Dicas para reduzir o risco de acidentes De forma a reduzir o risco de acidentes, o “UTILIZADOR DO TRAMPOLIM” deve: momentos. Leia e compreenda o salto ao saltar e aterrar no centro do trampolim. • Controle sempre o seu salto ao saltar e aterrar no centro do trampolim. •...
Seite 81
Instruções de Segurança do Trampolim PRECAUÇÕES CONSULTIVAS AO USAR O TRAMPOLIM • Deve subir e descer do trampolim de forma controlada e cuidadosa. Nunca salte para cima ou para fora do trampolim e nunca use o trampolim como uma forma de saltar sobre ou para outro objeto.
Seite 82
MONTAGEM E DESMONTAGEM: Tenha muito cuidado ao entrar e sair do trampolim. NÃO suba para o trampolim agarrando o enchimento da estrutura, pisando as molas ou saltando de um objeto para o tapete considerado altamente perigoso. NÃO saia do trampolim ao estiverem a brincar no trampolim, podem precisar de ajuda para subir e descer.
Seite 83
3.0 Técnicas de Trampolim Manobras Básicas MANOBRA BÁSICA 1: O salto básico • os olhos no trampolim. • • coloque-se em bicos de pés. • Pouse de costas no tapete com os pés afastados • MANOBRA BÁSICA 2: Cair de Joelhos •...
Seite 84
Manobras Avançadas MANOBRA AVANÇADA 1: O salto básico • • • • Depois de dominar essa altura, tente saltar um pouco mais alto, mas lembre-se sempre de con- trolar a sua altura. • Tente passar para a próxima manobra assim que MANOBRA AVANÇADA 2: Mãos e Joelhos para Frente •...
4.0 Informações gerais • • uso. • Recomenda-se colocar os trampolins numa superfície plana e nivelada com pelo menos 3 m de distância doutras super estruturas ou barreiras, por exemplo, cerca, garagem, casa, galhos de árvores, estendais ou cabos elétricos. •...
6.0 CUIDADO E MANUTENÇÃO abaixo: Este trampolim foi projetado para reter uma certa quantidade de peso e uso. Por favor, sapatos da rua ou os ténis NÃO devem ser usados no trampolim. Para evitar que o tapete do rior. Além disso, os utilizadores devem remover todos os objetos pontiagudos que tenham na sua fora do tapete do trampolim o tempo todo.
Seite 87
A garantia perde a validade se: • Este produto for usado de forma incorreta e/ A EXIT Toys reparará ou substituirá de acordo com a sua escolha todos os de- garantia. O proprietário do Sistema Polestar da EXIT Toys só tem direito à garantia ao entregue ao revendedor da EXIT Toys, acompanhado da fatura original.
Seite 88
La invitiamo a inviarci le Sue idee a info@exit- toys.com” Visiti www.exittoys.com e scopra altri fantastici nuovi prodotti. Il team di EXIT Toys MTR-12103-V06...
ATTENZIONE: Limitare la durata di utilizzo ininterrotto (fare regolarmente delle pause). • ATTENZIONE: Saltare senza scarpe. • Max. Peso dell'utilizzatore: 12.93.06: 50 kg 12.93.14: 120 kg 12.93.08: 50 kg 12.93.57: 100 kg 12.93.10: 100 kg 12.93.70: 120 kg 12.93.12: 120 kg 12.93.82: 120 kg MTR-12103-V06...
2.1 Avvertenze per un utilizzo sicuro: • PRIMA DI INIZIARE A USARE IL TRAMPOLINO: Leggere e capire le informazioni rischio di riportare una lesione. Per garantire il futuro godimento del trampolino e la prevenzione delle lesioni, assicurarsi di rispettare le regole e i consigli di sicurezza appropriati.
2.2 Uso del trampolino ALL’INIZIO è necessario abituarsi al proprio trampolino e capire la quantità di rimbal- zo per ogni salto. Il punto più importante in questa fase è la posizione del corpo e la • PRIMA DI PROVARE A SALTARE TROPPO IN ALTO è necessario imparare la tecnica di interruzione del salto, che aiuta a prevenire le lesioni in caso di perdita di controllo.
Seite 92
2.3 Consigli per ridurre il rischio di incidenti Per ridurre il rischio di incidenti l’UTILIZZATORE DEL TRAMPOLINO deve: • Mantenere sempre il controllo dei salti e della posizione del corpo. • Non provare a eseguire degli esercizi al di fuori del proprio livello di competenza. •...
Seite 93
2.4 Istruzioni di sicurezza del trampolino PRECAUZIONI DURANTE L’USO DEL TRAMPOLINO • • Salire e scendere dal trampolino in maniera controllata e prudente. Non entrare o uscire mai dal trampolino con un salto e non usarlo mai come mezzo per saltare su o dentro un altro oggetto.
Seite 94
SALIRE E SCENDERE: Prestare molta attenzione quando si sale e si scende dal trampolino. calpestando le molle o saltando sul tappeto del trampolino considerato molto pericoloso. NON scendere saltando dal trampolino e atterrando a terra. Se dei bambini piccoli stanno giocando sul trampolino, questi possono aver bisogno di aiuto per salire e scendere.
Seite 95
3.0 TECNICHE DEL TRAMPOLINO ESERCIZI DI BASE ESERCIZIO DI BASE 1: Il salto di base • Iniziare dalla posizione in piedi, con i piedi alla larghezza delle spalle, testa in alto e occhi sul tap- peto del trampolino. • Far oscillare le braccia su e già sopra la testa con un movimento circolare.
Seite 96
ESERCIZI AVANZATI ESERCIZIO AVANZATO 1: Il salto di base • 1) in posizione normale. • Atterrare sulle mani e sulle ginocchia allo stesso tem- po, assicurarsi che la schiena sia orizzontale rispetto al tappeto di salto e che le mani e le gambe siano alla larghezza delle spalle.
4.0 INFORMAZIONI GENERALI • I dadi e le viti autobloccanti sono adatti solo per un montaggio e devono essere sostituiti dopo la rottura del trampolino e/o della rete di sicurezza. • La rete di sicurezza ha una durata limitata. Sostituirla dopo 2 anni di utilizzo. •...
6.0 CURA E MANUTENZIONE Il trampolino è stato progettato e prodotto con materiali di qualità e in maniera professionale. Se vengono fornite delle cure e una manutenzione appropriate, il trampolino garantirà a tutti gli utilizzatori anni di esercizio e divertimento, così come un rischio ridotto di lesioni. Rispettare le linee guida che seguono: Il trampolino è...
Seite 99
• Il prodotto viene noleggiato o messo a disposizione di altre persone varie e non EXIT Toys riparerà o sostituirà a sua discrezione i difetti di materiale e di costru- zione accertati da EXIT Toys durante il periodo di garanzia.
Seite 111
Herzlichen Glückwunsch! Ihr Trampolin ist nun montiert und bereit zum Gebrauch. ¡Enhorabuena! Su cama elástica ya está completamente montada. Congratulazioni! Il tuo trampolino è ora completamente assemblato MTR-12103-V06...
Seite 112
Contact Information: Dutch Toys Group B.V. P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, The Netherlands Edisonstraat 83, 7006RB Doetinchem, The Netherlands +31 314 323 005 info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT Toys is a registered trade mark of Dutch Toys Group MTR-12103-V06...
Seite 113
Trampoline User manual • Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding • Mode d’emploi MTR-010-V01...
Seite 114
www.exittoys.com www.exittoys.com MTR-010-V01 MTR-010-V01...
Seite 115
Trampoline User Manual - User Manual - EXIT Trampolines EXIT Trampolines MTR-010-V01 MTR-010-V01...
Seite 116
Basic bounce Seat drop Knee drop www.exittoys.com www.exittoys.com MTR-010-V01 MTR-010-V01...
Do you have a question or a remark? We love to help! We highly appreciate you being one of our customers and thank you for the trust you put in EXIT Toys and in our products. Because we are open to your opinion, your ideas and remarks are more than welcome.
Seite 118
• WARNING. Do not exit by a jump. You should climb on and off the trampoline in a controlled and careful manner. Never jump onto or off the trampoline and never use the trampoline as a means to bounce onto or into another object.
Seite 119
• To prevent unsupervised and unauthorized use, the trampoline should be secured at all time when it’s not in use; • Keep the user supervised all the time while the trampoline is in use. User Manual - EXIT Trampolines MTR-010-V01...
Seite 120
Another option is to fix it to the ground with suitable devices, such as using ropes and stakes. 4. Warranty 1. After the date of the purchase invoice, the owner of the EXIT trampoline has a: Black Edition / Silhouette / Tiggy - 2-year warranty on the breaking of the frame - 1-year warranty on the springs - 1-year warranty on the protective surround pad and the jump mat.
Seite 121
EXIT Toys during the warranty period. 5. The owner of the EXIT Toys Trampoline is only entitled to the warranty by presenting the product for inspection at a EXIT Toys dealer. It should be handed to the EXIT Toys dealer, accompanied by the original purchase invoice.
Seite 122
6. In case of material and construction defects that have been ascertained by EXIT Toys, the product or its components will be repaired or replaced – according to its choice – free of charge during the warranty period mentioned in Article 1.
Wir wissen es sehr zu schätzen, dich zu unseren Kunden zählen zu dürfen und bedanken uns für das Vertrauen, das du in EXIT Toys und in unsere Produkte setzt. Da wir offen für deine Meinung sind, sind deine Ideen und Anregungen mehr als willkommen. So können wir unsere Produkte noch weiter verbessern, entwickeln und ausbauen.
Die Montage sollte ausschließlich durch Erwachsene erfolgen. 2. Sichere Nutzung des Trampolins Herzlichen Glückwunsch! Ihr Trampolin ist jetzt vollkommen montiert und Sie können mit dem inter- essanten Luftsprung beginnen und ihn genießen. Zur sicheren Nutzung achten Sie bitte darauf, dass Sie die folgenden Warnhinweise verstehen und erinnern, da eine unsachgemäße Nutzung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
Seite 125
3 m von sonstigen Überbauten oder Hindernissen wie beispielsweise einem Zaun, einer Garage, einem Haus, Baumzweigen, Wäscheleinen oder elektrischen Kabeln aufzustellen. • Das Trampolin darf nicht auf harten Oberflächen wie Asphalt, Beton usw. aufgestellt werden. User Manual - Benutzerhandbuch - EXIT Trampolines EXIT Trampolin MTR-010-V01 MTR-010-V01...
• Ersetzen Sie mangelhafte Teile der Lieferantenempfehlung gemäß. • Änderungen am Trampolin (z. B. die Hinzufügung von Zubehör) müssen der Lieferantenanleitung gemäß erfolgen. • Um eine unbeaufsichtigte und unberechtigte Nutzung zu vermeiden, sollte das Trampolin bei Nichtnutzung stets gesichert werden. •...
Seite 127
Trampolin mit geeigneten Vorrichtungen wie Seilen und Pfählen im Boden zu verankern. 4. GARANTIE 1. Ab dem auf dem Kaufbeleg angegebenen Datum hat der Eigentümer des EXIT Trampolins eine:- Black Edition / Silhouette / Tiggy - 2-jährige Garantie auf den Bruch des Rahmens;...
Seite 128
übergeben werden. 6. Sollten von EXIT Toys festgestellte Material- oder Konstruktionsfehler vorliegen, dann wird das Produkt bzw. werden seine Einzelteile im Ermessen von EXIT Toys kostenlos in der in Artikel 1 genannten Garantiezeit nachgebessert oder ersetzt. 7. Sollte die Geltendmachung des Garantieanspruchs unbegründet sein, gehen sämtliche Kosten zulasten des Eigentümers.
Seite 129
Heb je een vraag of opmerking? Wij helpen je graag! Wij stellen het zeer op prijs dat je bij ons klant bent en danken je voor het vertrouwen in EXIT Toys en onze producten. Omdat we open staan voor jouw mening, zijn jouw opmerkingen en ideeën van harte welkom.
Seite 130
Alleen door volwassenen in elkaar te zetten. 2. Veilig gebruik van de trampoline Gefeliciteerd! Uw trampoline is nu helemaal in elkaar gezet, en u kunt meteen beginnen te genieten van het interessante springplezier. Voor een veilig gebruik moet u de volgende waarschuwingen goed begrijpen en onthouden, want onjuist gebruik kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Seite 131
3 mtr. afstand tot andere bouwsels, of obstakels, b.v. schutting, garage, huis, boomtakken, waslijnen, of elektriciteitskabels. • De trampoline mag niet over harde oppervlakken zoals asfalt, beton enz. geplaatst worden. •Vervang defecte onderdelen volgens de aanbeveling van de leverancier. Gebruikers handleiding - EXIT Trampolines MTR-010-V01...
Seite 132
• Wijzigingen aan de trampoline (b.v. toevoeging van een accessoire) moeten gebeuren volgens de instructie van de leverancier. • Om gebruik zonder toezicht en ongeoorloofd gebruik te voorkomen, moet de trampoline steeds beveiligd zijn als hij niet in gebruik is; •...
Seite 133
Trampoline 4. Garantie 1. Na de datum van de aankoopfactuur heeft de eigenaar van de EXIT trampoline een: Black Edition / Silhouette / Tiggy - 2-jaar garantie op het breken van het frame - 1-jaar garantie op de veren - 1-jaar garantie op de beschermrand en de springmat.
Seite 134
5. De eigenaar van de EXIT Toys Trampoline heeft alleen recht op de garantie als hij het product ter inspectie aanbiedt bij een EXIT Toys dealer. Het moet overhandigd worden aan de EXIT Toys dealer, vergezeld van de originele aankoopfactuur..
Seite 135
Nous apprécions que vous soyez l’un de nos clients et nous vous remercions de la confiance que vous accordez à EXIT Toys et à nos produits. Nous sommes attentifs à votre opinion et vos idées et remarques sont les bienvenues. Ainsi, nous pouvons améliorer, développer et enrichir encore davantage nos produits.
Seite 136
À assembler uniquement par des adultes. 2. Utilisation en toute sécurité du trampoline Félicitations ! Votre trampoline est désormais entièrement assemblé, et vous pouvez commencer à profiter de son intéressant rebond. Pour une utilisation en toute sécurité, veillez à bien assimiler et à vous conformer aux avertissements suivants, car une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Seite 137
électriques. • Le trampoline ne doit pas être placé sur des surfaces dures comme l’asphalte, le béton, etc. • Remplacez les pièces défectueuses conformément aux recommandations du fournisseur. User Manual - EXIT Trampolines MTR-010-V01...
• Les modifications du trampoline (par exemple, l’ajout d’un accessoire) doivent être effectuées conformément aux instructions du fournisseur. • Pour éviter toute utilisation non surveillée et non autorisée, le trampoline doit être sécurisé à tout moment lorsqu’il n’est pas utilisé ; •...
Seite 139
4. Garantie 1. Après la date de la facture d’achat, le propriétaire du trampoline EXIT dispose d’une : Black Edition / Silhouette / Tiggy - Garantie de 2 ans sur la rupture du cadre - Garantie de 1 ans sur les ressorts - Garantie de 1 ans sur le coussin de protection et le tapis de saut.
Seite 140
• Le produit est loué ou a été mis à la disposition de diverses personnes non spécifiées de toute autre manière. EXIT Toys réparera ou remplacera selon son choix tous les défauts de matériaux et de construction qui auront été constatés par EXIT Toys pendant la période de garantie.
Seite 141
Trampoline User Manual - EXIT Trampolines MTR-010-V01...
Contact Information: Dutch Toys Group B.V. +31 314 323 005 Edisonstraat 83 info@exittoys.com 7006RB Doetinchem, The Netherlands www.exittoys.com EXIT Toys is part of: EXIT Toys is a registered trade mark of Dutch Toys Group...