Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara 460951 Gebrauchsanleitung Seite 3

Spieltisch mit formauto und handy

Werbung

PL - Informacja dotycząca akumulatora:
Nie ładować baterii jednorazowego użytku!
Nie otwierać! Nie wrzucać do ognia! Nie mieszać starych i nowych baterii.
Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/
ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.
Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!
Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!
Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!
NL - Gegevens betreffende de accu:
Laad geen wegwerpbatterij op!
Niet openen! Niet in het vuur werpen! Gebruik geen oude en nieuwe battijen tegelijkertijd
Gebruik geen alkaline batterijen, standaard (zinkkoolstof) of oplaadbare batterijen tegelijkertijd
Verwijder de batterijen uit het speelgoed voordat het wordt opgeladen!
Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene!
Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen!
DE - Montage
Schieben Sie die Tischbeine unten in die entsprechenden Aus-
sparungen der Spielplatte, bis sie einrasten.
GB - Montage
Slide the table legs from the outside inwards into the respective
recesses in the lower section of the play plate until they click
into place.
FR - Montage
Faites glisser les pieds de la table de l'extérieur vers l'intérieur
dans les évidements respectifs de la partie inférieure du plateau
de jeu jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
DE - Sicherheitsmaßnahmen
• Das Produkt muss auf einer geraden Fläche aufgestellt werden.
• Nicht direkter Sonnenbestrahlung oder hoher Wärme aussetzen. Von Feuer fernhalten!
• Um Verletzungen zu vermeiden, verhindern Sie das sich Ihr Kind auf das Produkt stellt.
• Pflege: Zur Reinigung das Produkt ausschließlich mit einem nassen Tuch abwischen und mit
einem trockenen Tuch nachwischen. Keinesfalls Lösungsmittel oder ähnliche Reiniger
verwenden.
GB - Safety Notes
• The product must be placed on a flat surface.
• Do not leave in very strong sunlight or excessive heat sources. Keep away from fire!
• Don't let your child stand in the product to prevent injuries xaused by falling.
• Please wipe the prodict wiht a damp cloth and dry it with a clean cloth that is not wet. Never use
solvents and similar substances.
FR - Consignes de sécurité
• Le produit doit être placé sur une surface droite.
• Ne pas exposer le produit aux effets des sourcces de haute température! Tenir lion du feu.
• Pour prévenir les blessures en raison de renversement, ne permettez pas à votre enfant de se
tenir debout sur l'article.
• Nettoyer le produit avec un chiffon humide et sécher avec un chiffon propre, non humide.
N'utiliser absolument aucun dissolvant et produit semblable.
IT - Avvertenze di sicurezza
• Il prodotto deve essere posizionato su una superficie rettilinea.
• Non esporre il prodotto ad una fonte di calore eccessivo! Tenere lontano dal fuoco.
• Per evitare le lesioni da cadute non permettere al bambno di stare in piedi sul prodotto.
• Pulire il prodotto con un panno umido e asciugarlo con un panno pulito che non sia bagnato. Non
utilizzare mai solventi e sostanze simili.
ES - Advertencias de seguridad
• El producto debe colocarse sobre una superficie recta.
• No exponga el producto al calor excesivo! Mantener lejos del fuego.
• Para evitar las herids ocurridas por ls caídas, no permita que su hijo esté de pie encima del
producto.
• Limpie el producto con un paño limpio seco. Nunca use solventes o sustancias similares.
SK - Informácia ohľadom akumulátora:
Nenabíjajte jednorazové batérie!
Neotvárajte! Nehádžte do ohňa! Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne!
Nepoužívajte alkalické, štandardné (zinkovo-uhlíkové) batérie a akumulátory súčasne!
Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky!
Batérie je možné nabíjať len pod dohľadom dospelej osoby!
Nezvierajte pripojovacie svorky!
IT - Montaggio
Far scorrere le gambe del tavolo dall'esterno verso l'interno nelle
rispettive cavità nella sezione inferiore della piastra di gioco fino
a quando non scattano in posizione.
ES - Montaje
Deslice las patas de la mesa desde fuera hacia dentro en los
respectivos huecos de la parte inferior de la placa de juego hasta
que encajen.
CZ - Montáž
Zasuňte nohy stolu z vnější strany dovnitř do příslušných
prohlubní ve spodní části hrací desky, dokud nezapadnou na
své místo.
CZ - Bezpečnostní pokyny
• Produkt musí být umístěn na rovný povrch.
• Nenechávejte je na velmi silném slunečním světle ani na nadměrných zdrojích tepla. Chraňte
před ohněm!
• Nenechávejte dítě stát ve výrobku, abyste zabránili zraněním způsobeným pádem.
• Otřete prosím prodikt vlhkým hadříkem a osušte jej čistým hadříkem, který není mokrý. Nikdy
nepoužívejte rozpouštědla a podobné látky.
PL - Bezpečnostní pokyny
• Produkt musí být umístěn na rovný povrch.
• Nenechávejte je na velmi silném slunečním světle ani na nadměrných zdrojích tepla. Chraňte
před ohněm!
• Nenechávejte dítě stát ve výrobku, abyste zabránili zraněním způsobeným pádem.
• Otřete prosím prodikt vlhkým hadříkem a osušte jej čistým hadříkem, který není mokrý. Nikdy
nepoužívejte rozpouštědla a podobné látky.
NL - Veiligheidsvoorschriften
• Het product moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst.
• Niet in zeer sterk zonlicht of bij overmatige warmtebronnen laten staan. Uit de buurt van vuur
houden!
• Laat uw kind niet in het product staan om letsel door vallen te voorkomen.
• Veeg het product af met een vochtige doek en droog het af met een schone, niet vochtige doek.
Gebruik nooit oplosmiddelen en soortgelijke stoffen.
SK - Bezpečnostné pokyny
• Výrobok musí byť umiestnený na rovnom povrchu.
• Nenechávajte ho na veľmi silnom slnečnom svetle ani na nadmerných zdrojoch tepla. Chráňte
stránku pred ohňom!
• Nenechávajte dieťa stáť vo výrobku, aby ste zabránili zraneniam spôsobeným pádom.
• Utrite výrobok vlhkou handričkou a osušte ho čistou handričkou, ktorá nie je mokrá. Nikdy
používať rozpúšťadlá a podobné látky.
PL - Montage
Wsuń nogi stołu od zewnątrz do wewnątrz w odpowiednie
wgłębienia w dolnej części płyty do gry, aż zatrzasną się na
swoim miejscu.
NL - Montage
Schuif de tafelpoten van buiten naar binnen in de respectieve-
lijke uitsparingen in het onderste deel van de speelplaat tot ze
vastklikken.
SK - Montáž
Nohy stola zasuňte zvonku dovnútra do príslušných priehlbín v
spodnej časti hracej dosky, kým nezapadnú na svoje miesto.
3

Werbung

loading