Opis Piktogramów/ Popis Piktogramů/ Opis Piktogramov/ Piktogramų Aprašymas/ Piktogrammu Apraksts/ Piktogramok
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi/ Příkaz: přečtěte návod k obsluze/ Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou/ Privaloma: perskaitykite
aptarnavimo instrukciją/ Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju/ Utasítás: olvassa el az útmutatót/ Obilgatoriu:
citiți manualul de utilizare/ Gebot: die bedienungsanleitung lesen
Informacja: urządzenie w drugiej klasie ochronności / Informace: zařízení v druhé třídě ochrany / Informácia: zariadenie v druhej triede ochrany
/ Informacija: įrankio saugumo nuo elektros smūgio klasės / Informācija: ierīce atbilst otrajai aizsardzības klasei / Információ: a termék második
osztályú besorolással rendelkezik / Informație: dispozitiv din clasa a doua de protecție împotriva / Information: das gerät besitzt die zweite klasse
PL
Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenia użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Podłączanie do sieci
8.Włączanie urządzenia
9. Użytkowanie urządzenia
10. Bieżące czynności obsługowe
11. Części zamienne i akcesoria
12. Samodzielne usuwanie usterek
13. Kompletacja urządzenia
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
15. Wykaz części do rysunku złożeniowego
16. Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny
dokument. W przypadku braku deklaracji zgodności należy się
skontaktować z Dedra Exim Sp. z o.o.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako
oddzielna broszura.
OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone
symbolem
i wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie podanych
niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być
przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych
obrażeń.
Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego
użytku.
2. Opis urządzenia (rys. A)
1.Wentylator; 2. Regulacja wysokości; 3. Podstawa; 4. Pilot; 5. Silnik z
panelem sterowania.
3. Przeznaczenie urządzenia
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-
budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy
równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania
I dopuszczalnych warunków pracy , zawartych w instrukcji obsługi.
Wentylator służy do wymuszania przepływu powietrza w pomieszczeniach
zamkniętych, w celu przyspieszenia wymiany ciepła na drodze
przejmowania, a tym samym poprawie komfortu cieplnego użytkownika.
Urządzenie może być użytkowane wyłącznie w pomieszczeniach
zamkniętych. Aby urządzenie mogło pracować prawidłowo musi zostać
ustawione na równym, płaskim, stabilnym podłożu.
4. Ograniczenia użycia
Wentylator może być użytkowany tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej
"Dopuszczalnymi warunkami pracy". Wentylator przeznaczony jest
wyłącznie do zastosowań w pomieszczeniach czystych (bez cząstek
stałych w powietrzu). Ingerencja użytkownika w budowę lub układ
elektryczny, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nieopisane w
Instrukcji Obsługi będą traktowane za bezprawne i spowodują
natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych, a Deklaracja Zgodności
straci ważność.
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
S1 - Praca ciągła
Urządzenie może być użytkowane tylko w pomieszczeniach
zamkniętych. Unikać wilgoci. Urządzenie do zastosowań w
pomieszczeniach czystych, bez cząstek stałych w powietrzu.
5. Dane techniczne
Model
Napięcie zasilania
Moc max.
Masa
Elektryczna klasa ochronności
Zasilanie pilota
Magyarázata/ / Descrierea Pictogramelor/ Verwendete Piktogramme
DA-1603/DA-1603B
230 V, 50 Hz
45 W
~ 4,3kg
II
2xbateria 1,5VCD typ AAA
6. Przygotowanie do pracy
Montaż
(Podczas składania należy posiłkować się rysunkiem złożeniowym - B)
Po otwarciu opakowania należy upewnić się, że zestaw zawiera wszystkie
przewidziane elementy (patrz punkt 14. Kompletacja urządzenia). Jeżeli
w zestawie brakuje któregoś z elementów należy skontaktować się ze
sprzedawcą.
1. Przykręcić teleskopową kolumnę (4+5) do podstawy (3+29+28) za
pomocą dołączonej śruby (1) z podkładką (2).
2. Na kolumnę nałożyć zespół napędowy (silnik z panelem sterowania) i
unieruchomić dokręcając śrubę z tyłu elementu (23).
3. Tylną część siatki zabezpieczającej (13) przymocować do zespołu
napędowego za pomocą plastikowej nakrętki (12) tak, aby rączka na
siatce znajdowała się u góry.
4. Nałożyć śmigło (11) na wałek silnika uważając na poprawne
spasowanie wcięcia w śmigle do bolca unieruchamiającego w trzpieniu
silnika,dokręcić stożkową nakrętką (10).
Dokręcać należy w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
5. Do przedniej części siatki zabezpieczającej (9) zamontować osłonkę
ozdobną (8) za pomocą dołączonych wkrętów.
6. Przednią część siatki zabezpieczającej (9) należy przymocować do
tylnej części za pomocą spinek i śrubki znajdującej się na przedniej części
siatki zabezpieczającej.
7. Pilot zdalnego sterowania zasilany jest dwoma bateriami AAA. Baterie
nie znajdują się na wyposażeniu zestawu. Baterie należy zamontować
zgodnie ze znajdującą się wewnątrz pilota naklejką.
7.Podłączanie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy
napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej.
Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi
wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi
bezpieczeństwa
użytkowania.
przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w
zależności od mocy urządzenia podano w tabeli. Instalacja winna być
wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z
przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od
wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie
pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych
przedłużaczy. Okresowo sprawdzać stan techniczny kabla zasilającego.
Nie ciągnąć za kabel zasilający.
Moc urządzenia
Minimalny przekrój
[W]
przewodu [mm2]
<700
0,75
8. Włączanie urządzenia
Wentylator należy ustawić na płaskiej, równej i stabilnej powierzchni.
Podłączyć wtyczkę do gniazdka sieciowego. Do włączania wentylatora
służy przycisk ON/SPEED. Po włączeniu, przycisk ten jest odpowiedzialny
za wybór prędkości obrotów.
9. Użytkowanie urządzenia
Przycisk ON/SPEED jest odpowiedzialny za wybór prędkości obrotowej.
Kolejne wciśnięcie przycisku powoduje zmianę prędkości.
Przycisk MODE (pol: TRYB) pozwala wybrać tryb pracy pomiędzy
ciągłym, zmiennym z pamięcią i zmiennym bez pamięci. Aby wyłączyć
urządzenie należy wcisnąć przycisk OFF.
Wentylator może obsługiwać większy obszar dzięki funkcji wahadłowego
ruchu śmigła wraz z silnikiem. Aby uruchomić ten tryb należy wcisnąć
końcówkę mechanizmu wahadłowego znajdującą się na obudowie silnika.
Aby wyłączyć ruch wahadłowy należy końcówkę pociągnąć do góry, aż
zablokuje się w nowej pozycji.
Wentylator posiada możliwość ustawienia kąta silnika ze śmigłem
wentylatora w pionie. Aby zmienić kąt należy wyłączyć wentylator,
poluzować śrubę mocującą w przegubie (rys. B, poz. 19), ustawić żądany
kąt i dokręcić śrubę. Za pomocą przycisku TIMER można określić po jakim
czasie wentylator wyłączy się samoczynnie. Możliwe ustawienia
wymieniono w tabeli poniżej.
Na pilocie zdalnego sterowania znajdują się przyciski: ON/SPEED,
MODE, TIMER, OFF. Na panelu wentylatora znajdują się przyciski:
ON/SPEED, OFF.
Tabela funkcji przecisków sterowania
Parametry
minimalnego
przekroju
Minimalna wartość
bezpiecznika typu C
[A]
6
3