Seite 1
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Р У CCKИ Й KD-X362BT / KD-X361BT DIGITAL-MEDIA-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE M ANUEL D’INSTRUCTIONS RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE ISTRUZIONI PER L’USO Ц И Ф Р О В О Й М Е Д И А -Р Е С И В Е Р...
Seite 2
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il sim bolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere sm altiti insiem e ai norm ali rifiuti di casa.
Seite 3
ч а с т н о с т и , г а р а н т и й н о г о о б с л у ж и в а н и я JVC, к о т о р о...
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipem ent rádio “ KD-X362BT/ KD-X361BT” está em conform idade com a EU-Vertreter: radio « KD-X362BT/ KD-X361BT » est conform e à la directive Diretiva 2014/ 53/ UE. JVCKENWOOD Europe B.V. 2014/ 53/ UE.
Seite 5
“ KD-X362BT/ KD-X361BT” är i “ KD-X362BT/ KD-X361BT” er i overensstem m else р а д и о о б о р у д в а н е т о н а “ KD-X362BT/ KD-X361BT” „ KD-X362BT/ KD-X361BT“ atitinka 2014/ 53/ EB enlighet m ed direktiv 2014/ 53/ EU.
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME WICHTIG • Um richtige Verw endung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verw endung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders w ichtig, GRUNDLAGEN dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinw eise in dieser Anleitung lesen und beachten. •...
GRUNDLAGEN Frontblende Anbringen KD-X362BT: Lautstärke-Regler Displayfenster Abnehmen Quellentaste Abnehm en-Taste Rückset zen Nehm en Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehm en der Frontblende vor. Auf der Front blende Einschalten Drücken Sie SRC. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
Seite 8
GRUNDLAGEN Frontblende Anbringen KD-X361BT: Displayfenster Sym bol-Taste Abnehmen Quellentaste Abnehm en-Taste Rückset zen Nehm en Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehm en der Frontblende vor. Auf der Front blende Einschalten Drücken Sie SRC- • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drücken Sie VOL + / –...
Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um Einzelheiten darüber, w ie Sie die Firm w are aktualisieren können, besuchen Sie das Datum einzustellen. < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . [ DATE SET] Tag, Monat und Jahr einstellen...
Während des Hörens eines Senders..Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt. (oder) Halten Sie die folgende Taste gedrückt, bis “PRESET MODE” blinkt. KD-X362BT: Lautstärke-Regler KD-X361BT: ENTER Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um eine Festsendernummer zu wählen.
RADIO Andere Einstellungen [ IF BAND] [AUTO] : Steigert die Tuner- Em pfindlichkeit, um Störgeräusche von benachbarten FM (UKW )- Sendern zu verringern. (Stereo- Effekt kann verlorengehen). ; Halten Sie gedrückt. [ WIDE] : Ist Interferenz von benachbarten FM (UKW )- Sendern ausgesetzt, aber die Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’...
Die Quelle schaltet autom atisch um , und die Wiedergabe startet. • Wählen Sie [ON] für [ BUILT-IN AUX] in [ SOURCE SELECT] . (Seite 5) USB- Eingangsterm inal Beginnen Sie zu hören KD-X362BT: Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. KD-X362BT: USB 2.0- Kabel* 1 (im Handel erhältlich) 3,5- m m - Stereo- M inistecker m it “...
JVC Rem ote-Anw endung auf Ihrem Gerät. [ FOLDER RANDOM] / [ALL RANDOM] / [ RANDOM OFF] : MP3/ WMA/ AAC/ • Für Einzelheiten besuchen Sie < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . WAV/ FLAC-Datei [ SONG RANDOM] / [ALL RANDOM] / [ RANDOM OFF] : iPod Sie können die Einstellungen auf gleiche Weise vornehm en w ie bei...
Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um die Liste schnell zu Zubehör beim iPod/ iPhone* durchsuchen. KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell KD-X361BT: Halten Sie VOL + / – gedrückt Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB-Quelle oder iPod BT-Quelle) Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um die Liste schnell zu durchsuchen. Daum en nach unten*2 KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell Starten Sie das Radio Halten Sie 5 gedrückt. KD-X361BT: Halten Sie VOL + / – gedrückt Wiederholte Drücken Sie 4...
– Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Bei m anchen Bluetooth-Geräten kann sich die Pairing-Sequenz von den unten beschriebenen Schritten – Audio/ Video Rem ote Control Profile (AVRCP) unterscheiden. – Serial Port Profile (SPP) (A) KD-X362BT: – Phonebook Access Profile (PBAP) “Gerätename” “XXXXXX” “VOL – YES”...
Wenn ein Ruf em pfangen w ird: Zeit angeschlossen w erden. • KD-X362BT: Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Die Tasten blinken in dem Blinkm uster, das Sie in [ RING ILLUMI] gew ählt haben.
Seite 18
öglicherw eise nicht verfügbar. Telefonlautstärke ein*1 Anrufs aus. [ 00] bis [ 35] (Standard: [ 15] ) KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler Auf der Front blende KD-X361BT: Drücken Sie VOL + / – *2 Erster ankom m ender Anrufe...
BLUETOOTH® Nehmen Sie die Einstellungen zum Empfang eines Anrufs vor Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. Gegenstand. Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelem ent drücken Sie ein Element zu wählen (siehe folgende Tabelle).
, um auf Bluetooth-Modus zu schalten. Spracherkennung tätigen”.) Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6). Drücken Sie Folgendes zum Anrufen. Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen KD-X362BT: Lautstärke-Regler KD-X361BT: ENTER Halten Sie gedrückt, um das angeschlossene Telefon zu aktivieren. “NO PRESET” erscheint, w enn kein Kontakt gespeichert ist.
BLUETOOTH® Führen Sie (A), (B) oder (C) aus, je nachdem was im Display erscheint. [ PIN CODE EDIT] Ändert den PIN- Code (bis zu 6 Stellen). (A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-stelliger Passkey) : Stellen Sie sicher, dass der (0000) Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um eine Num m er zu w ählen. gleiche Passkey auf der Einheit und auf dem Bluetooth-Gerät erscheint, KD- X362BT: Drehen Sie den Lautstärke- Regler und bedienen Sie dann das Bluetooth-Gerät, um den Passkey zu...
• Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der Wiedergabe. JVC Rem ote-Anw endung auf Ihrem Gerät. • Für Einzelheiten besuchen Sie < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . Auf der Front blende Halten Sie gedrückt.
BLUETOOTH® [ XX] Standard: Hören von iPhone/iPod über Bluetooth [ REMOTE APP] Sie können die Titel auf dem iPhone/ iPod über Bluetooth auf dieser Einheit hören. Drücken Sie die Quelltaste wiederholt, um iPod BT zu wählen. [ SELECT] Wählen Sie das Gerät (IOS oder ANDROID), das die Anw endung ausführen soll. •...
AUDIOEINSTELLUNGEN Für das Tastenlayout auf der Frontblende siehe Seite 3 oder Seite 4. [ PRO EQ] Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen. [ USER] [ PRESET EQ] • Die Einstellungen w erden unter gespeichert. Halten Sie gedrückt. • Die vorgenom m enen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’...
Seite 25
AUDIOEINSTELLUNGEN [ FADER] (Nicht anw endbar, w enn 3- Wege- Übergang gew ählt ist.) [ SOUND EFFECT] [ POSITION R15] [ POSITION F15] [ POSITION 00] ): Stellen Sie die [ SPACE ENHANCE] (Gilt nicht für FM / AM - Quelle.) Ausgangsbalance zw ischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. [ SMALL] [ MEDIUM] [ LARGE]...
AUDIOEINSTELLUNGEN Wenn [ SUB.W/ SUB.W] gew ählt ist: Lautsprecher-Ausgangseinstellungen [ SPK/ PRE OUT] – [ 120HZ] ist in [ SUBWOOFER LPF] gew ählt, und [ THROUGH] steht nicht zur Verfügung. (Seite 24) (Gilt nur wenn gestellt ist ) (seite 21) [ X ‘ OVER TYPE ] [ 2-WAY] –...
AUDIOEINSTELLUNGEN Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Best immen des Wert s für unter [ DISTANCE] [GAIN] [ DTA SETTINGS] Wenn Sie den Abstand von der M itte der m om entan Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher ein, um eine geeignetere Um gebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen.
DISPLAY-EINSTELLUNGEN Zonen-Identifikation für Helligkeitseinstellungen [ XX] Standard: KD-X362BT: [ DISPLAY] [ DIMMER] Blenden Sie die Beleuchtung ab. [OFF] [ DAY] : Die Abblendung ist ausgeschaltet. Die Helligkeit w echselt auf Einstellung um . [ON] [ NIGHT] : Die Abblendung ist eingeschaltet. Die Helligkeit w echselt auf [ BRIGHTNESS] Einstellung um .
[ 31] : Wählen Sie den Pegel. – Jegliche neuesten Inform ationen Wiederholen Sie Schritt 1 und 2 zur Einstellung aller Prim ärfarben. Besuchen Sie < w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . [ NIGHT COLOR] [ USER] [ PRESET] • Ihre Einstellung w ird unter gespeichert.
• Die Song- Reihenfolge, die im gew ählten M enü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod/ iPhone unterscheiden. Hauptdisplay • Sie können den iPod nicht bedienen, w enn “JVC” oder “ ” auf dem iPod angezeigt w ird. • Je nach der Version des Betriebssystem s des iPod/ iPhone sind einige Funktionen m öglicherw eise nicht verfügbar.
FEHLERSUCHE ZUR BEZUGNAHME Quellennam e Display-Inform at ion: Haupt Sym ptom Abhilfe ANDROID Quellennam e Quellennam e m it M usik- Synchronisationseffekt* Es w ird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optim alen Pegel einstellen. Uhrzeit zurück zum Anfang •...
Seite 34
FEHLERSUCHE Sym ptom Abhilfe Sym ptom Abhilfe “ UNSUPPORTED DEVICE” • Prüfen Sie, ob das angeschlossene USB- Gerät kom patibel m it • Bei Wiedergabe w ird kein • Verbinden Sie das Android- Gerät neu. erscheint. diesem Gerät ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateisystem e Ton gehört.
Seite 35
FEHLERSUCHE Sym ptom Abhilfe Sym ptom Abhilfe “ CHECK APP” Die Spotify- Anw endung ist nicht richtig verbunden, oder “ PLEASE WAIT” Die Einheit bereitet die Verw endung der Bluetooth- Funktion der Benutzer ist nicht angem eldet. Beenden Sie die Spotify vor.
EINBAU/ANSCHLUSS TECHNISCHE DATEN Warnung Betriebsspannung 12- V- DC- Fahrzeugbatterie • Das Gerät kann nur bei 12 V DC- Versorgung m it negativer M asse eingebaut w erden. Einbaum aße (B × H × T) 182 m m × 53 m m × 100 m m •...
EINBAU/ANSCHLUSS Teileliste für den Einbau Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Frontblende (× 1) Frontrahm en (× 1) Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite 35) Einbauhalterung (× 1) Kabelbaum (× 1) Haken auf der Oberseite Arm aturenbrett Richten Sie den Frontrahm en Ihres Autos vor dem Anbringen aus, w ie in der Abbildung gezeigt.
EINBAU/ANSCHLUSS Verdrahtungsanschluss Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen M assedraht an der Autokarosserie an, um Vorderer Ausgang/ 3- Wege- Übergang: M ittelbereich- Ausgang Beschädigung des Geräts zu verm eiden. Hinterer/ Subw oofer- Ausgang/ 3- Wege- Übergang: Tieftöner- Ausgang M ikrofoneingangsbuchse (Seite 12) Antennenanschluss Sicherung (10 A)
TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION IMPORTANTES • Pour utiliser correctem en t l’appareil, veuillez ce m anuel com plém ent avant de l’utiliser. Il est particulièrem ent im portant que vous lisiez et acceptiez les FONCTIONNEMENT DE BASE avertissem ents et les précautions de ce m anuel.
FONCTIONNEMENT DE BASE Façade At t achez KD-X362BT: Bouton de volum e Fenêtre d’affichage Dét achez Touche de source Touche de Comment réinit ialiser détachem ent Réinitialisez l’appareil en m oins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Pour Sur la façade...
Seite 42
FONCTIONNEMENT DE BASE Façade At t achez KD-X361BT: Fenêtre d’affichage Touche sym bolique Dét achez Touche de source Touche de Comment réinit ialiser détachem ent Réinitialisez l’appareil en m oins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur SRC- •...
Pour en savoir plus sur la m ise à niveau du m icrologiciel, consultez Appuyez sur pour quitter. < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . [ FACTORY RESET] [ YES] : Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station [ NO] m ém orisée).
Pendant l’écoute d’une station..Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6). (ou) Maintenez enfoncée la touche suivante jusqu’à ce que “PRESET MODE” clignote. KD-X362BT: Bouton de volum e KD-X361BT: ENTER Réalisez l’opération ‘Sélection d’un élément (page 3 ou 4)’ pour sélectionner un numéro de préréglage.
RADIO Autres paramètres [ IF BAND] [AUTO] : Augm ente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des [ WIDE] stations FM adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ; : Il y a des Maintenez enfoncée interférences des stations FM adjacentes, m ais la qualité du son n’est pas dégradée Réalisé...
• Sélectionnez [ON] pour [ BUILT-IN AUX] dans [ SOURCE SELECT] . (Page 5) Prise d’entrée USB Démarrez l’écoute KD-X362BT: Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). KD-X362BT: Câble USB 2.0* 1 (en vente dans le com m erce) M ini fiche stéréo de 3,5 m m avec connecteur en form e de “...
Seite 47
[ONE REPEAT] / [ALL REPEAT] / [ REPEAT OFF] : iPod • Pour plus d’inform ations, consultez < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . Lecture aléatoire*3*5 Appuyez répétitivem ent sur 3 Vous pouvez réaliser les réglages de la m êm e façon que la connexion [ FOLDER RANDOM] / [ALL RANDOM] / [ RANDOM OFF] : Fichier MP3/ WMA/...
Accessoire du iPod/ iPhone* Réalisez l’opération suivante pour parcourir la liste rapidement. KD-X362BT: Tournez le bouton de volum e rapidem ent KD-X361BT: Maintenez enfoncée VOL + / – Recherche alphabétique (applicable uniquem ent pour la source iPod USB ou la source iPod BT) Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du prem ier caractère.
Seite 49
*2 Réalisez l’opération suivante pour parcourir la liste rapidem ent. Dém arrer la radio Maintenez enfoncée 5. KD-X362BT: Tournez le bouton de volum e rapidem ent KD-X361BT: Maintenez enfoncée VOL + / – Lecture répétée*3 Appuyez répétitivem ent sur 4 Pour annuler, m aintenez enfoncée...
Codecs Bluetooth pris en charge m êm es. – Codec Sous-bande (SBC) Appuyez sur ce qui suit pour valider le code. – Codage audio avancé (AAC) KD-X362BT: Bouton de volum e KD-X361BT: ENTER Connectez le microphone Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le code.
Appuyez sur ce qui suit pour faire le pairage une fois que vous avez validé le • Si vous m ettez hors tension l’appareil ou détachez la façade, la connexion nom de périphérique. Bluetooth est déconnectée. KD-X362BT: Bouton de volum e KD-X361BT: ENTER La dem ande de pairage autom atique est activée uniquem ent si: –...
Seite 52
Ajustez le volum e du Effectuez l’opération suivante pendant un appel. fonction du téléphone connecté. téléphone*1 [ 00] à [ 35] KD-X362BT: Tournez le bouton de volum e (Défaut: [ 15] ) KD-X361BT: Appuyez sur VOL + / – *2 Pour Sur la façade...
BLUETOOTH® Réalise les réglages de réception d’un appel Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Réalisé...
Seite 54
Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6). Appuyez sur ce qui suit pour appeler. Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale KD-X362BT: Bouton de volum e KD-X361BT: ENTER Maintenez enfoncée pour activer le téléphone connecté.
Seite 55
BLUETOOTH® Réalisez (A), (B) ou (C) en fonction de ce qui apparait sur l’affichage. [ PIN CODE EDIT] Change le code PIN (6 chiffres m axim um ). (A) “PAIRING” “XXXXXX” (code de 6 chiffres) : Assurez-vous que le m êm e (0000) Réalisez l’opération suivante pour sélectionner un num éro.
Seite 56
à BT AUDIO. avant la connexion. Commandez le lecteur audio via Bluetooth pour démarrer la lecture. • Pour plus d’inform ations, consultez < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . Maintenez enfoncée Pour Sur la façade...
Seite 57
BLUETOOTH® [ XX] Défaut: Écoute de l’iPhone/iPod via Bluetooth [ REMOTE APP] Vous pouvez écouter des m orceaux sur l’iPhone/ iPod via le Bluetooth de cet appareil. [ SELECT] Sélectionne z le périphérique (IOS ou ANDROID) pour utiliser l’application. Appuyez répétitivement sur la touche de source pour sélectionner iPod BT. [ IOS] [ YES] : Sélectionnez iPhone/ iPod pour utiliser l’application via Bluetooth ou connecté...
RÉGLAGES AUDIO Pour la disposition des touches de la façade, reportez-vous à la page 3 ou à la [ PRO EQ] Ajustez vos propres ajustem ents sonores. page 4. [ USER] [ PRESET EQ] • Les réglages sont m ém orisés sur dans [ EASY EQ] •...
Seite 59
RÉGLAGES AUDIO [ FADER] (Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.) [ SOUND EFFECT] [ POSITION R15] [ POSITION F15] [ POSITION 00] à ): Règle la balance de [ SPACE ENHANCE] (Ne s’applique pas à la source FM / AM .) sortie des enceintes avant et arrière.
Seite 60
RÉGLAGES AUDIO Si [ SUB.W/ SUB.W] est sélectionné: Réglages de sortie d’enceinte [ SPK/ PRE OUT] – [ 120HZ] est sélectionné dans [ SUBWOOFER LPF] et [ THROUGH] n’est pas disponible. (Page 24) (Applicable uniquement si est réglé sur ) (page 21) [ X ‘ OVER TYPE ] [ 2-WAY] –...
Seite 61
RÉGLAGES AUDIO X ‘ OVER (transition) Options de réglage de la transition 2 voies • [ FRQ] / [ F-HPF FRQ] / [ R-HPF FRQ] / [ SW LPF FRQ] / [ HPF FRQ] / [ LPF FRQ] : Ajuste la fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe haut ou [ SPEAKER SIZE] filtre passe bas).
Seite 63
RÉGLAGES AUDIO Réglages de l’alignement temporel numérique Déterminez la valeur pour [ DISTANCE] [GAIN] [ DTA SETTINGS] Si vous spécifiez la distance à partir du centre L’alignem ent tem porel num érique règle la tem porisation de la sortie d’enceinte de la positon d’écoute actuellem ent réglée sur pour créer un environnem ent qui convient m ieux à...
RÉGLAGES D’AFFICHAGE Identification de zone pour les réglages de la lum inosité [ XX] Défaut: KD-X362BT: [ DISPLAY] [ DIMMER] Assom brit l’éclairage. [OFF] [ DAY] : Le gradateur est désactivé. La lum inosité change sur le réglage [ON] [ NIGHT] : Le gradateur est activé.
– Autres inform ations récentes [ 00] [ 31] à : Sélectionnez le niveau. Consultez < w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . Répétez les étapes 1 et 2 pour toutes les couleurs prim aires. [ NIGHT COLOR] [ USER] [ PRESET] •...
• L’ordre des m orceaux affichés sur le m enu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod/ iPhone. Affichage principal • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “JVC” ou “ ” est affiché sur l’iPod. • En fonction de la version du systèm e d’exploitation de l’iPod/ iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE RÉFÉRENCES Nom de la source Inform at ions sur l’affichage: Principal Sym ptôm e Rem ède ANDROID Nom de la source Nom de la source avec effet de synchronisation Le son ne peut pas être • Ajustez le volum e sur le niveau optim um . m usicale* Horloge retour au début...
Seite 68
GUIDE DE DÉPANNAGE Sym ptôm e Rem ède Sym ptôm e Rem ède “ UNSUPPORTED DEVICE” • Vérifiez si le périphérique USB connecté est com patible avec • Aucun son ne peut être • Reconnectez le périphérique Android. apparaît. cet appareil et assurez- vous que le systèm e de fichiers est entendu pendant la lecture.
Seite 69
GUIDE DE DÉPANNAGE Sym ptôm e Rem ède Sym ptôm e Rem ède “ CHECK APP” L’application Spotify n’est pas connectée correctem ent, ou “ PLEASE WAIT” L’appareil se prépare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le l’utilisateur n’est pas connecté. Quittez l’application Spotify et m essage ne disparaît pas, m ettez l’appareil hors tension puis redém arrez.
INSTALLATION/RACCORDEMENT SPÉCIFICATIONS Avertissement Tension de fonctionnem ent Batterie de voiture 12 V CC • L’appareil peut uniquem ent être utilisé avec une alim entation de 12 V CC, à m asse négative. Dim ensions d’installation (L × H × P) 182 m m ×...
Seite 72
INSTALLATION/RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) Façade (× 1) Plaque d’assem blage (× 1) Réalisez les connexions nécessaires. (Page 35) M anchon de m ontage (× 1) Faisceau de fils (× 1) Crochet sur le côté supérieur Tableau de bord Orientez la plaque de de votre voiture...
Seite 73
INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexions Lors de la connexion à un am plificateur extérieur, connectez son fil de m asse au châssis de la voiture Sortie avant/ transition 3 voies: Sortie de l’enceinte des m édium s pour évit er d’endom m ager l’appareil. Sortie arrière/ caisson de grave/ transition 3 voies: Sortie de l’enceinte des graves Prise d’entrée du m icrophone (Page 12) Borne de l’antenne...
INDICE PRIMA DELL’USO PRIMA DELL’USO IMPORTANTE • Prim a di usare l’apparecchio, e per usarlo in m odo corretto, si raccom anda di leggere a fondo questo m anuale. È particolarm ente im portante leggere e FONDAMENTI osservare gli avvisi e le note di attenzione nel presente m anuale. •...
Seite 75
FONDAMENTI Frontalino Applicare KD-X362BT: Manopola del volum e Finestra del display Rimuovere Tasto delle sorgenti Pulsante di rim ozione Come reset t are Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rim ozione del frontalino. Dal front alino Accendere l’im pianto Prem ere SRC.
Seite 76
FONDAMENTI Frontalino Applicare KD-X361BT: Tasto a sim boli Finestra del display Rimuovere Tasto delle sorgenti Pulsante di rim ozione Come reset t are Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rim ozione del frontalino. Dal front alino Accendere l’im pianto Prem ere SRC- •...
Per inform azioni particolareggiate sull’aggiornam ento del firm w are si prega di Premere per uscire. vedere il sito < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . [ FACTORY RESET] [ YES] : ripristina le im postazioni di fabbrica (a eccezione di quelle salvate [ NO] dall’utilizzatore).
Mentre si ascolta una stazione..Premere a lungo uno dei tasti numerici (da 1 a 6). Premere questo tasto sino a quando “PRESET MODE” inizia a lampeggiare: KD-X362BT: m anopola del volum e KD-X361BT: ENTER Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’ selezionare un numero di preimpostazione.
RADIO Altre impostazioni [ IF BAND] [AUTO] : aum enta la selettività del sintonizzatore per ridurre le interferenze causate dalle stazioni FM adiacenti. (Tuttavia si potrebbe perdere l’effetto stereo.) ; Premere a lungo [ WIDE] : pur esponendo l’apparecchio alle interferenze delle stazioni FM adiacenti, Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’...
L’apparecchio seleziona autom aticam ente la sorgente e ne avvia la riproduzione. • In [ SOURCE SELECT] im postare [ BUILT-IN AUX] su [ON] . (Pagina 5) Presa d’ingresso USB Avviare l’ascolto KD-X362BT: Collegare un comune lettore audio portatile (del tipo comunemente disponibile in commercio). KD-X362BT: Com une cavo USB 2.0* 1 (del tipo...
Seite 81
Prem ere 4 quante volte necessario. L’applicazione JVC Rem ote perm ette di gestire il sintolettore JVC con un iPhone o un iPod (m ediante la presa d’ingresso USB). [ TRACK REPEAT] / [ FOLDER REPEAT] / [ALL REPEAT] : file MP3, WMA, AAC,...
Presa d’ingresso USB Per scorrere rapidamente lungo una lista: Accessorio dell’iPod/ iPhone* KD-X362BT: ruotarne velocem ente la m anopola del volum e KD-X361BT: prem ere a lungo VOL + / – Ricerca alfabetica (applicabile solo per la sorgente iPod USB o la sorgente iPod BT)
Seite 83
*2 Per scorrere rapidam ente lungo una lista: Avviare la radio Prem ere a lungo 5. KD-X362BT: ruotarne velocem ente la m anopola del volum e KD-X361BT: prem ere a lungo VOL + / – Ripetizione*3 Prem ere 4 quante volte necessario.
Seite 84
Accertarsi che le passw ord visualizzate sull’apparecchio e sul dispositivo Bluetooth siano identiche. Collegare il microfono Prem ere quanto segue per conferm are la passw ord. KD-X362BT: m anopola del volum e KD-X361BT: ENTER Pannello posteriore Conferm are ora la passw ord dalla periferica Bluetooth.
• se si spegne l’apparecchio o se ne rim uove il frontalino, il Bluetooth Premere come segue non appena aver confermato il nome del dispositivo. s’interrom pe. KD-X362BT: m anopola del volum e KD-X361BT: ENTER La richiesta autom atica di accoppiam ento si attiva soltanto quando: –...
Seite 86
Durante la conversazione: seconda del m odello di telefono connesso. conversazione*1 da [ 00] a [ 35] KD-X362BT: ruotare la m anopola del volum e (Im postazione predefinita: [ 15] ) KD-X361BT: prem ere VOL + / – *2 Dal front alino...
Seite 87
BLUETOOTH® Impostazione di ricezione delle chiamate Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato, oppure seguire le istruzioni riportate per l’elemento selezionato. Premere per accedere al modo Bluetooth. Per ritornare all’im postazione precedente prem ere Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’ selezionare l’elemento desiderato (vedere la tabella che segue).
Seite 88
Premere uno dei tasti numerici (da 1 a 6). Premere come segue per effettuare la chiamata: Come effettuare una chiamata mediante riconoscimento KD-X362BT: m anopola del volum e KD-X361BT: ENTER vocale Se non vi è alcun contatto salvato appare “NO PRESET”.
Seite 89
BLUETOOTH® Sulla base del testo che appare in scorrimento sul display dare luogo [ PIN CODE EDIT] Cam bia il codice PIN (sino a 6 cifre). all’operazione (A), (B) o (C). (0000) Procedere com e segue per selezionare un num ero: (A) “PAIRING”...
Seite 90
Impostazioni per l’uso dell’applicazione JVC Remote piacere sino a cinque periferiche audio Bluetooth. L’applicazione JVC Rem ote perm ette di gestire il sintolettore JVC con un iPhone o un iPod (m ediante la connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB) o con uno Come usare un lettore audio Bluetooth sm artphone Android (m ediante la connessione Bluetooth).
Seite 91
BLUETOOTH® [ XX] Im postazione predefinita: Ascolto dell’iPhone o dell’iPod mediante la connessione Bluetooth [ REMOTE APP] Questo apparecchio perm ette di ascoltare m ediante la connessione Bluetooth la [ SELECT] Seleziona il dispositivo (IOS o ANDROID) da usare con l’applicazione. m usica salvata nell’iPhone o nell’iPod.
IMPOSTAZIONI AUDIO Per inform azioni sulla disposizione dei vari elem enti del frontalino vedere la [ PRO EQ] Perm ette di personalizzare le im postazioni audio: pagina 3 o 4. [ USER] [ PRESET EQ] • Le im postazioni vengono m em orizzate su •...
Seite 93
IMPOSTAZIONI AUDIO [ FADER] (Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.) [ SOUND EFFECT] [ POSITION R15] [ POSITION F15] [ POSITION 00] ): regola il [ SPACE ENHANCE] (Operazione non disponibile con la sorgente FM / AM .) bilanciam ento delle uscite dei diffusori anteriori e posteriori. [ SMALL] [ MEDIUM] [ LARGE]...
Seite 94
IMPOSTAZIONI AUDIO Quando si seleziona [ SUB.W/ SUB.W] : Impostazione di uscita dei diffusori [ SPK/ PRE OUT] – in [ SUBWOOFER LPF] è selezionato [ 120HZ] e [ THROUGH] non è disponibile. (Pagina 24) (Solt anto quando è impost ato su ) (pagina 21) [ X ‘...
Seite 95
IMPOSTAZIONI AUDIO X ‘ OVER (crossover) Parametri d’impostazione del crossover a due vie • [ FRQ] / [ F-HPF FRQ] / [ R-HPF FRQ] / [ SW LPF FRQ] / [ HPF FRQ] / [ LPF FRQ] : perm ette di regolare la frequenza di cross-over per i diffusori selezionati (filtro passa-alto o [ SPEAKER SIZE] filtro passa-basso).
Seite 97
IMPOSTAZIONI AUDIO Impostazioni di allineamento temporale digitale Determinazione dei paramet ri [ DISTANCE] [GAIN] [ DTA SETTINGS] Quando per ciascun diffusore si specifica la distanza La funzione Allineam ento tem porale digitale im posta il ritardo tem porale rispetto al punto centrale della posizione d’ascolto dell’uscita dei diffusori per creare un am biente di ascolto più...
– Ottenere altre inform azioni aggiornate [ NIGHT COLOR] [ USER] [ PRESET] • Le im postazioni personalizzate rim angono salvate in Vedere il sito < w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . [ NIGHT COLOR] [ DAY COLOR] • I colori d’illum inazione si alternano accendendo e spegnendo le luci di posizione del veicolo.
• L’ordine dei brani visualizzati nel m enu di selezione dell’apparecchio potrebbe differire da quello dell’iPod o dell’iPhone. Display principale • L’iPod non è utilizzabile quando sul suo display appare “JVC” o “ ”. • Dipendentem ente dalla versione del sistem a operativo dell’iPod o dell’iPhone, con questa unità alcune funzioni potrebbero non operare.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RIFERIMENTI Nom e della sorgente Inform azioni visualizzate: Principale Problem a Rim edi ANDROID Nom e della sorgente Nom e della sorgente con effetto di Il suono non è udibile. • Regolare il volum e al livello ottim ale. sincronizzazione m usicale* Orologio torna all’inizio...
Seite 102
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problem a Rim edi Problem a Rim edi Viene visualizzata l’indicazione • Controllare se il dispositivo USB connesso è com patibile con • Durante la riproduzione il • Ricollegare la periferica Android. “ UNSUPPORTED DEVICE”. questo apparecchio e assicurarsi che i sistem i di file siano in suono non è...
Seite 103
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problem a Rim edi Problem a Rim edi “ CHECK APP” L’applicazione Spotify non è correttam ente connessa oppure “ PLEASE WAIT” L’apparecchio si sta predisponendo all’uso della funzione l’utente non ha effettuato l’accesso al proprio account Spotify. Bluetooth.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI CARATTERISTICHE TECNICHE Avviso Tensione operative Batteria auto 12 V CC • Questo apparecchio è installabile esclusivam ente nei veicoli provvisti di alim entazione da 12 V CC con Ingom bro effettivo di installazione 182 m m × 53 m m × 100 m m m essa a terra sul negativo.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Elenco delle parti per l’installazione Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) Frontalino (× 1) M ascherina (× 1) Eseguire i collegam enti elettrici previsti. (Pagina 35) Supporto di m ontaggio (× 1) Fascio dei cavi (× 1) Agganciare alla parte alta Cruscotto del veicolo Prim a di applicare la m ascherina orientarla...
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Collegamento dei cavi Per evitare che l’apparecchio si danneggi, in caso di collegam ento di un am plificatore esterno si Uscita anteriore/ crossover a tre vie: uscita m edi raccom anda di collegarne il filo di terra alla carrozzeria del veicolo.
К а к п о л ь з о в а т ь с я д а н н ы м р у к о в о д с т в о м • Операции объ ясняются в основном с использованием кнопок на передней панели м одели KD-X362BT и KD-X361BT.
Seite 109
О С Н О В Н Ы Е С В Е Д Е Н И Я П е р е д н я я п а н е л ь П р и к р е п л е н и е KD-X362BT: Pучка регулировки громкости Дисплей...
Seite 110
О С Н О В Н Ы Е С В Е Д Е Н И Я П е р е д н я я п а н е л ь П р и к р е п л е н и е KD-X361BT: Символьная...
Seite 111
д а т у . [ DATE SET] установите день, месяц и год < http:/ / w w w.jvc.net/ cs/ car/ > . Н а ж м и т е д л я в ы х о д а . [ FACTORY RESET] [ YES] : Сброс...
Seite 112
Н а ж м и т е и у д е р ж и в а й т е н а ж а т о й с л е д у ю щ у ю к н о п к у , п о к а н е з а м и г а е т т е к с т “PRESET MODE”. KD-X362BT: Pучка регулировки громкости...
Seite 113
Р А Д И О П Р И Е М Н И К Д р у г и е н а с т р о й к и [ IF BAND] [AUTO] : Повыш ение избирательности тюнера для устранения интерференционных пом ех от соседних FM- радиостанций. (Сопровождается Н...
Seite 114
Н а ч а л о п р о с л у ш и в а н и я KD-X362BT: П о д к л ю ч и т е п о р т а т и в н ы й а у д и о п р о и г р ы в а т е л ь (и м е е т с я в п р о д а ж е ).
Seite 115
порядке*3*5 П о д г о т о в к а : AAC/ WAV/ FLAC • Установите последнюю версию приложения JVC Rem ote на ваше [ SONG RANDOM] / [ALL RANDOM] / [ RANDOM OFF] : iPod устройство до его подк лючения.
Seite 116
Д л я б ы с т р о г о п р о с м о т р а с п и с к а в ы п о л н и т е с л е д у ю щ у ю о п е р а ц и ю . KD-X362BT: Быстро поверните ручку регулировки громкости...
Seite 117
ж е л а е м у ю п е с н ю и л и р а д и о с т а н ц и ю . большие пальцы Для быстрого просмотра списка выполните следующую операцию. вниз*2 KD-X362BT: Быстро поверните ручку регулировки громкости Запустить радио Нажмите и удерживайте нажатой кнопку 5. KD-X361BT: Нажмите и удерживайте нажатой кнопку VOL + / –...
Seite 118
– Advanced Audio Coding (AAC) Bluetooth, одинаковы. Нажмите следующее для подтверждения к люча доступа. П о д к л ю ч е н и е м и к р о ф о н а KD-X362BT: Pучка регулировки громкости KD-X361BT: ENTER Задняя панель...
Seite 119
Символьная кнопка прекращает мигать и горит тем цветом, который вы у с т р о й с т в а . выбрали в [ RING COLOR] . (Стр. 15) • Если вы отк лючите устройство или отсоедините переднюю панель, KD-X362BT: Pучка регулировки громкости соединение Bluetooth будет разорвано. KD-X361BT: ENTER Автоматически...
Seite 120
зависимости от подк люченного телефона. телефона*1 [ 00] – [ 35] операцию. (По умолчанию: [ 15] ) KD-X362BT: Поверните ручку регулировки З а д а ч а Н а п е р е д н е й п а н е л и громкости...
Seite 121
Н а ж м и т е д л я в к л ю ч е н и я р е ж и м а Bluetooth. KD-X362BT: Поверните ручку регулировки гром кости Отобразится “(Имя первого устройства)”. KD-X361BT: Нажм ите кнопку VOL + / –...
Seite 122
В ы п о л н е н и е в ы з о в а с п о м о щ ь ю р а с п о з н а в а н и я г о л о с а KD-X362BT: Pучка регулировки громкости...
Seite 123
“XXXXXX” (6-з н а ч н ы й к л ю ч д о с т у п а ) : Убедитесь, что на (A) “PAIRING” KD-X362BT: Поверните ручку регулировки гром кости данном устройстве и устройстве Bluetooth отображается одинаковый KD-X361BT: Нажм ите кнопку VOL + / –...
Seite 124
В режиме источника BT AUDIO вы можете подк лючать до пяти аудиоустройств Н а с т р о й к и д л я и с п о л ь з о в а н и я п р и л о ж е н и я JVC Remote Bluetooth и...
Seite 125
BLUETOOTH® [ XX] По ум олчанию: П р о с л у ш и в а н и е iPhone/iPod ч е р е з Bluetooth [ REMOTE APP] Вы можете прослушивать песни с iPhone/ iPod через Bluetooth на данном устройстве.
Seite 126
З В У К О В Ы Е Н А С Т Р О Й К И Информацию о расположении кнопок на передней панели см. на стр. 3 или [ PRO EQ] Настройте собственные парам етры звука. стр. 4. [ USER] [ PRESET EQ] •...
Seite 127
З В У К О В Ы Е Н А С Т Р О Й К И [ FADER] (Не прим еним о, когда выбран 3- полосный кроссовер.) [ SOUND EFFECT] [ POSITION R15] [ POSITION F15] [ POSITION 00] От до ): Настройка [ SPACE ENHANCE] (Не...
Seite 128
З В У К О В Ы Е Н А С Т Р О Й К И Если выбрано [ SUB.W/ SUB.W] : Н а с т р о й к и в ы х о д а н а д и н а м и к и [ SPK/ PRE OUT] –...
Seite 129
З В У К О В Ы Е Н А С Т Р О Й К И X ‘ OVER (к р о с с о в е р ) Э л е м е н т ы н а с т р о й к и 2-п о л о с н о г о к р о с с о в е р а •...
Seite 130
З В У К О В Ы Е Н А С Т Р О Й К И [ SUBWOOFER [ SW LPF FRQ] [ 30HZ] [ 40HZ] [ 50HZ] [ 60HZ] [ 70HZ] [ 80HZ] [ MID RANGE] [ HPF FRQ] [ 30HZ] [ 40HZ] [ 50HZ]...
Seite 131
З В У К О В Ы Е Н А С Т Р О Й К И [ DISTANCE] [GAIN] [ DTA SETTINGS] Н а с т р о й к и ф у н к ц и и ц и ф р о в о й з а д е р ж к и с и г н а л а О...
Seite 132
Н А С Т Р О Й К И Д И С П Л Е Я Определение зоны для настроек яркости [ XX] По ум олчанию: KD-X362BT: [ DISPLAY] [ DIMMER] Затем нение подсветки. [OFF] [ DAY] : Затем нение выключено. Яркость переключается на настройку...
Seite 133
• Чтобы ознаком иться с подробным и сведениям и и прим ечаниям и относительно доступных для воспроизведения звуковых файлов, посетите < w w w.jvc.net/ cs/ car/ audiofile/ > . О б у с т р о й с т в а х USB •...
Seite 134
• Порядок отображения песен в м еню выбора данного устройства м ожет отличаться от порядка песен в проигрывателе iPod/ iPhone. Главный дисплей • Управление iPod невозм ожно, если на нем отображается текст “JVC” или “ ”. • В зависим ости от версии операционной систем ы iPod/ iPhone некоторые функции м огут не...
• В зависим ости от выбранного вам и языка отображения [ PRESET] на стр. 27). (cтр. 6), некоторые сим волы м огут отображаться KD-X362BT: Уровень яркости кнопок изм еняется и синхронизируется с уровнем м узыки. неправильно. • Слабый радиоприем . Плотно вставьте антенну.
Seite 136
У С Т Р А Н Е Н И Е П Р О Б Л Е М С и м п т о м ы С п о с о б ы у с т р а н е н и я С...
Seite 137
У С Т Р А Н Е Н И Е П Р О Б Л Е М С и м п т о м ы С п о с о б ы у с т р а н е н и я С...
Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А Р А К Т Е Р И С Т И К И AAC- декодирование Файлы AAC- LC “.aac”, “.m 4a” Диапазон частот 87,5 МГц — 108,0 МГц (интервалом...
Seite 139
У С Т А Н О В К А И П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А Р А К Т Е Р И С Т И К И П...
Seite 140
У С Т А Н О В К А И П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е С п и с о к д е т а л е й д л я у с т а н о в к и У...
Seite 141
У С Т А Н О В К А И П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е П о д к л ю ч е н и е При подс оединении внеш него усилителя Выходные разъем ы для передних/ 3- полосного кроссовера: Выход на п...
Seite 144
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “ AS IS” AND ANY any use of such m arks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other tradem arks and trade EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF nam es are those of their respective ow ners.