Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TRAP STATION
Important
This product connects to TLV QuickTrap series trap units. For the
connection procedure and the installation procedure, see the instruction
manual included with the trap unit, and make sure to work safely.
Safety Considerations
• Read this section carefully before use and be sure to follow the instructions.
• Installation, inspection, maintenance, repairs, disassembly, adjustment and valve opening/closing should be carried
out only by trained maintenance personnel.
• The precautions listed in this manual are designed to ensure safety and prevent equipment damage and personal
injury. For situations that may occur as a result of erroneous handling, three different types of cautionary items are
used to indicate the degree of urgency and the scale of potential damage and danger: DANGER, WARNING and
CAUTION.
• The three types of cautionary items above are very important for safety: be sure to observe all of them as they relate
to installation, use, maintenance, and repair. Furthermore, TLV accepts no responsibility for any accidents or damage
occurring as a result of failure to observe these precautions.
Symbol
CAUTION
Install properly and DO NOT use this product outside the recommended operating pressure,
temperature and other specification ranges.
Improper use may result in such hazards as damage to the product or malfunctions that may lead to
serious accidents. Local regulations may restrict the use of this product to below the conditions quoted.
Take measures to prevent people from coming into direct contact with product outlets.
Failure to do so may result in burns or other injury from the discharge of fluids.
When disassembling or removing the product, wait until the internal pressure equals
atmospheric pressure and the surface of the product has cooled to room temperature.
Disassembling or removing the product when it is hot or under pressure may lead to discharge of
fluids, causing burns, other injuries or damage.
Do not use excessive force when connecting threaded pipes to the product.
Over-tightening may cause breakage leading to fluid discharge, which may cause burns or other injury.
Do not stand on or apply body weight to the handwheel.
The handwheel may break, resulting in injury or other accidents.
Do not carry the product by its handwheel
The handwheel may turn causing the balance to shift and the product to be dropped, resulting in
injury or other accidents.
CAUTION
Always wear eye protection and heat-resistant gloves when operating the blowdown/test valve.
Failure to do so may result in burns or other injury.
When operating the blowdown/test valve, stand to the side well clear of the outlet to avoid contact
with internal fluids that will be discharged. Operate the valve slowly and surely, taking care to avoid
the area from which internal fluids are discharged and any fluids deflected off piping or the ground etc.
Failure to do so may result in burns or other injury.
Do not tighten the BD2 valve or the BD2 valve seat in excess of the appropriate tightening torque.
Over-tightening may cause breakage to threaded portions, which may cause burns, other injuries or damage.
Do not excessively loosen the BD2 valve when opening the blowdown/test valve.
The valve stopper pin installed to prevent the BD2 valve from being removed may break and internal pressure
may result in the BD2 valve being blown off, leading to injuries, damage and fluid discharge, causing burns.
Use only under conditions in which no freeze-up will occur.
Freezing may damage the product, reading to fluid discharge, which may cause burns or other
injury.
Use only under conditions in which no water hammer will occur.
The impact of water hammer may damage the product, reading to fluid discharge, which may
cause burns or other injury.
Installation & Operational Consideration
Before installing the product, blow out the piping to remove any piping scraps, dirt, oil and scale.
Failure to do so may lead to early clogging due to an initial heavy load of foreign material in the piping.
Do not remove the product from its box or protective seals until just prior to installation.
CAUTION
Remove any plugs or seals just prior to installation.
The protective covers keep damage causing foreign material out of the product.
Do not use a wire-brush or other hard devices to clean the screen.
Doing so may damage or detach the meshed screen.
: Indicates that there is a possibility of injury or equipment/product damage
V1/V2 Series

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TLV Trap Station V1 Serie

  • Seite 1 • The three types of cautionary items above are very important for safety: be sure to observe all of them as they relate to installation, use, maintenance, and repair. Furthermore, TLV accepts no responsibility for any accidents or damage occurring as a result of failure to observe these precautions.
  • Seite 2 (Trap Unit Models) NOTE: Some models may not be available in all regions. Other trap units may be applicable. Contact TLV for QuickTrap models not listed. (1 MPa = 10.197 kg/cm * Maximum Allowable Pressure (PMA) and Maximum Allowable Temperature (TMA) are PRESSURE SHELL DESIGN CONDITIONS for trap station only, NOT OPERATING CONDITIONS.
  • Seite 3 The test valve is installed at the outlet of the trap. By closing the outlet valve for the trap station and opening the test valve it becomes possible to test the operation of the trap. The TLV blowdown valve BD2 is used for both the blowdown valve and the test valve.
  • Seite 4 Test Valve Blowdown Valve Gasket ④ Gasket ③ BD2 Valve Availability of Spare Parts Aside from parts ① – ⑤ shown in the figures above, replacement parts are not normally supplied. Consult TLV if other parts are needed.
  • Seite 5 Subject to the limitations set forth below, TLV CO., LTD., a Japanese corporation (“TLV”), warrants that products which are sold by it, TLV International Inc. (“TII”) or one of its group companies excluding TLV Corporation (a corporation of the United States of America), (hereinafter the “Products”) are designed and manufactured by TLV, conform to the specifications published...
  • Seite 6 Service For Service or Technical Assistance: Contact your TLV representative or your regional TLV office. North America: [1]-704-597-9070 Malaysia:...
  • Seite 7: Entwässerungseinheit V1/V2 Series

    • Diese drei Warnzeichen sind wichtig für Ihre Sicherheit. Sie müssen unbedingt beachtet werden, um den sicheren Gebrauch des Produktes zu gewährleisten und Einbau, Wartung und Reparatur ohne Unfälle oder Schäden durchführen zu können. TLV haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise entstehen.
  • Seite 8: Technische Daten

    Anmerkung: Nicht alle Modelle sind in allen Ländern erhältlich. Möglicherweise sind weitere KA verwendbar. Wenden Sie sich an TLV für Einzelheiten. (1 bar = 0,1 MPa) * Maximal zulässiger Druck (PMA) und maximal zulässige Temperatur (TMA) sind AUSLEGUNGSDATEN der Entwässerungseinheit, NICHT BETRIEBSDATEN.
  • Seite 9: Einbau

    Gehäuse in die Atmosphäre. Das Prüfventil ist an der Auslasseite des KA installiert. Durch schließen des Auslassventils und Öffnen des Prüfventils kann das Funktionieren des KA überprüft werden. Das TLV Ausblaseventil Typ BD2 wird sowohl als Aublaseventil als auch als Prüfventil verwendet. Die folgende Betriebsanleitung gilt für beide Verwendungen von BD2.
  • Seite 10: Anzugsmomente Und Schlüsselweiten

    - Keine übermäßigen Anzugsmomente verwenden, da des die Gewinde beschädigen kann. Prüfventil- Ausblaseventil- dichtung ④ dichtung ③ BD2-Ventil Ersatzteile Außer den Bauteilen ① – ⑤ in den obigen Abbildungen werden gewöhnlicherweise keine Ersatzteile geliefert. Wenden Sie sich an TLV falls andere Teile benötigt werden.
  • Seite 11: Eingeschränkte Ausdrückliche Garantie Der Tlv

    Eingeschränkte ausdrückliche Garantie der TLV Vorbehaltlich der nachfolgenden Einschränkungen versichert die TLV CO., LTD., eine Gesellschaft nach japanischem Recht („TLV“), dass die von ihr, von der TLV International Inc. („TII“) oder von einer ihrer Konzerngesellschaften mit Ausnahme der TLV Corporation (einer Gesellschaft nach dem Recht der Vereinigten Staaten von Amerika) vertriebenen Produkte (nachstehend „die...
  • Seite 12: Haftungsausschluss Für Folge- Und Zufallsschäden

    Gültigkeit der übrigen Bestimmungen der Garantie zu beeinträchtigen und ohne dabei die Gültigkeit oder Vollstreckbarkeit der jeweiligen Bestimmung in anderen Rechtsordnungen zu beeinträchtigen. Kundendienst Für Reparatur und Wartung wenden Sie sich bitte an Ihre TLV Vertretung oder an eine der TLV Niederlassungen. Nordamerika: [1]-704-597-9070 Malaysia:...
  • Seite 13: Règles De Sécurité

    • Ces 3 indicateurs sont importants pour votre sécurité; observez les précautions de sécurité énumérées dans ce manuel pour l’installation, l’utilisation, l'entretien et la réparation du produit. TLV ne prend aucune responsabilité en cas d’accident ou de dommage survenant à la suite d'un non-respect de ces précautions.
  • Seite 14 NOTE : Certains modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions. D’autres purgeurs sont utilisables. Contacter TLV pour des modèles QuickTrap non listés. (1 bar = 1,197 kg/cm * Pression maximale admissible (PMA) et température maximale admissible (TMA) sont les CONDITIONS DE CONCEPTION pour un poste de purge, PAS LES CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT.
  • Seite 15 Installation 1. Ne pas oublier d’ôter toutes les étiquettes protectrices avant l’installation. 2. Avant l’installation, souffler la tuyauterie d’entrée afin d’en retirer l’huile et les saletés. 3. Installer le produit de façon à ce que la flèche sur le corps pointe dans la direction du flux de condensât. 4.
  • Seite 16 BD2 ③ de test ④ Robinet BD2 Disponibilité des pièces de rechange En dehors des parties ① – ⑤ représentées dans les figures ci-dessus, les pièces de rechange ne sont normalement pas fournies. Consulter TLV si d’autres pièces sont nécessaires.
  • Seite 17: Durée De La Garantie

    Sous réserve des limitations mentionnées ci-dessous, TLV CO., LTD., une société japonaise (« TLV »), garantit que les produits vendus par elle-même, par TLV International Inc. (« TII ») ou par l’une des sociétés de son groupe, à l’exclusion de TLV Corporation (une société des États-Unis d’Amérique), (ci-après, les «...
  • Seite 18 Service Pour tout service ou assistance technique, contactez votre agent TLV ou votre bureau régional TLV. Amérique du Nord: [1]-704-597-9070 Malaisie: [60]-3-8052-2928 Mexique/Amérique latine: [52]-55-5359-7949...

Inhaltsverzeichnis