ALLARME FILTRI: led giallo lampeggianti (100h utilizzo)
RESET: premere 10 SEC. (a cappa spenta)
FILTERS ALARM: yellow led flashes (100h working)
RESET: PUSH 10 SEC. (with the hood turn off)
FILTERALARM: die gelb LED Lampe an zu leuchten (100 Stunden Motorfunktion)
Um Filterhallarm abzustellen: Haube 10 Sekunden die Taste drücken
ALARME DE FILTRE: LED jaune clignotante (100h d'utilisation)
RÉINITIALISER: pousser 10 SEC. (Hood éteint)
FILTERS ALARM: gele led knippert (100 uur werkend)
RESET: PUSH 10 SEC. (met de kap uit)
ALARMAS FILTROS: led amarillo intermitente (100 h de uso)
REINICIAR: prensa 10 sec. (Campana apagada)
ALARM FILTRU: žlutá led kontrolka bliká (100 hodin použití)
RESET: PUSH 10 sec. (s kapotou vypnutou)
ALARM FILTROV: utripanje rumene LED diode (100 h uporabe)
RESET: PUSH 10 SEC. (z izklopom nape)
OPTIONAL:
apprendimento telecomando – remote control learnign process – FERNSTEUERUNG ANERKENNUNG - apprentissage de la télécom-
mande - de lering van de afstandsbediening aanzetten - proceso de aprendizaje a control remoto - proces učení dálkového
ovládání - proces učenja na daljavo
Collegare la cappa alla rete domestica
Connect the hood to the power supply
Schließen Sie die Haube an die Stromversorgung an
Lampeggia led rosso
Premere un qualunque
(apprendimento)
red LED flashes
(learning process)
LED red blinken
(fernsteuerung aner-
kennung)
27
Affiliazione OK, led rosso
tasto entro 1'
Presser any button
Learning process OK,
within 1'
continuously for 3sec
Drücken Sie eine
Lernvorgang OK, rote
beliebige Taste
LED leuchtet 3 Sekunden
innerhalb von 1 '
lang dauerhaft
acceso fisso 3sec
red LED will be on