Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Team Kalorik TKG RVC 1004 AB PB Bedienungsanleitung

Team Kalorik TKG RVC 1004 AB PB Bedienungsanleitung

Roboterstaubsauger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Robot vacuum cleaner
Roboterstaubsauger
Aspirateur robot
Robot aspirador
Robot sprzątający
Robotstofzuiger
Robotický vysávač aspirador
Robotický vysavač aspirador
TKG RVC 1004 AB PB
DC 14.4 V Li-ion 2600 mAh
I/B Version
220124

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team Kalorik TKG RVC 1004 AB PB

  • Seite 1 Robot vacuum cleaner Roboterstaubsauger Aspirateur robot Robot aspirador Robot sprzątający Robotstofzuiger Robotický vysávač aspirador Robotický vysavač aspirador TKG RVC 1004 AB PB DC 14.4 V Li-ion 2600 mAh I/B Version 220124...
  • Seite 2 TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 3: Important Safeguards

    (see characteristics of the adapter). They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the ❑ cord cannot get caught in any way. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 4 In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 5 To send the robot back to the Charging Dock, press Robot or press on the Remote Control. Power On/Off and Cleaning Press and hold on to turn on or off. Press to start Cleaning Anti-collision sensors TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 6: Accessories

    The efficiency of the filter is optimal up to 2 months with a normal use of the robot vacuum cleaner. You can easily (re)order the CleanTech filters via our after-sales service, the contact details are available on the warranty card. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 7 Note: If you don't put the excess cable into the trunking, it may get tangled with the robot while charging or cleaning. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 8 (hard floor and carpet) while the pet brush is especially designed to catch animal hair and fibers. Make sure to secure the brush into the case with the according cover. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 9 To send the robot back to the charging dock, press the button. Power off To end the cleaning cycle and put your robot in standby mode, press and hold the button until the robot indicators turn off. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 10 When finished, empty the water tank, rinse it with clean water and store it dry or it may become cloggy and smelly. Check that the 4 water drainage holes are not blocked, unblock them if necessary with a small needle. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 11: Spot Cleaning

    ‘single room’ button on your remote control. Note: the robot will clean and then stop after 30 minutes in this mode. Make sure to confine the robot to a room by closing the door. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 12: Cleaning Schedule

    Cancel the Cleaning Schedule Press and hold the button for approximately 4 seconds on the remote control, the robot will "BEEP" when the cleaning schedule process has been canceled completely. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 13 Press the bin release button to Open the bin’s hatch to empty it. remove the bin. Cleaning the robot's filter Remove the filter by grasping the Shake off debris by tapping the filter white tab. against your trash container. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 14 Remove the side brush, use a cloth to remove the dust from the brush. Pull out the swivel wheel, then clean the swivel wheel with the cleaning tool. Dust off the cliff sensors to maintain the best performance. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 15 Also, anti-drop sensors can be triggered by strong sunlight area. If it causes the robot to move in an unusual pattern, please use the curtains to block sunlight from entering in the room or switch the robot on later, when the sun has moved away. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 16 Check if the rolling brush and brush guard have been doesn’t rotate. installed properly. Robot movements or • Clean the sensors carefully with a dry cloth. travel path are • Restart the robot by turning the power switch off and on. abnormal. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 17 The user manual is by simple request also available in electronic format from the after- sales service (see warranty card). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der ❑ Bedienungsanleitung angegeben. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere ❑ Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 19 Flüssigkeiten, wie zum Beispiel Benzin, Petroleum, Lack, Reinigungsmittel, Alkohol, Parfüm, Fußbodenreiniger usw. zu entfernen. Stehen oder sitzen Sie nicht auf dem Gerät. ❑ Achten Sie während des Gebrauchs auf Säuglinge, Kinder und ❑ Haustiere, damit jede Gefahr gemieden wird. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 20 Wenn das Gerät aufladbare Akkus beinhält, ersetzen Sie diese ❑ bitte niemals durch Batterien. (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 21 Fernbedienung, um den Roboter zurück zur Ladestation zu schicken. Ein- und Ausschalter / Saugbetrieb Taste drücken, um den Saugbetrieb zu starten. Kantensensoren Bodensensoren Ladekontakte Schwenkrad Seitenbürsten Akkufach Räder Netzschalter (Ein- /Ausschalter Bürstenrolle Staubbehälter TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 22 Bakterien in seinem Arbeitsbereich entwickelt. Eine optimale Effizienz des Filters währt bei klassischem Gebrauch des Roboterstaubsaugers bis zu 2 Monate. Sie können die CleanTech-Filter einfach über unseren Kundendienst (nach)bestellen, die Kontaktdaten finden Sie auf der Garantiekarte. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 23 1 Minute inaktiv ist. Die LED leuchtet oder blinkt rot + Das Gerät hat einen Fehler. Zum Beheben Signalton des Fehlers lesen Sie weiter hinten im Kapitel „Fehlerbehebung > Signaltöne“ nach. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 24 Oberfläche aufzustellen. Die Station sollte möglichst nicht auf einem Vorleger oder auf Teppichboden stehen. Achten Sie darauf, dass die Ladestation immer ans Stromnetz angeschlossen ist, da der Roboter sonst nicht automatisch zur Station zurückkehrt. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 25 Saugroboter einsatzbereit. Reinigungsbetrieb starten Drücken Sie den Ein-/Ausschalter , um den Roboter aus dem Schlafmodus aufzuwecken. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter erneut, um den Reinigungsbetrieb zu starten (oder drücken Sie die AUTO- Taste auf der Fernbedienung). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 26 Kanten sowie Stuhlbeine und andere Möbelstücke ab. • Dieser Vorgang wird so lange fortgesetzt, bis der Roboter die gesamte Bodenfläche Ihrer Wohnung gereinigt hat.. • Sobald der Reinigungsvorgang beendet ist, kehrt der Roboter zum Aufladen zur Ladestation zurück. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 27: Feuchtreinigung

    Saugleistung und bietet Ihnen somit beste Reinigungsergebnisse. MAXIMALE SAUGLEISTUNG Möchten Sie für ein besonders gründliches Reinigungsergebnis die maximale Saugleistung Ihres Roboters nutzen, drücken Sie die Max-Taste auf der Fernbedienung, da diese Funktion standardmäßig deaktiviert ist. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 28: Kantenreinigung

    -Taste. Mit einem auf der Fernbedienung. Stunde ein. Mit den Tasten Signalton meldet der Die Anzeige der oder stellen Sie die Roboter, dass die Uhrzeit Stundeneinstellung Minuten ein. eingestellt wurde. beginnt zu blinken. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 29: Regelmäßige Reinigung Und Wartung

    Alle 3-6 Monate (oder wenn sichtlich abgenutzt) Bürstenhalter Einmal pro Monat Alle 3-6 Monate (oder wenn der Silikongummistreifen am Bürstenhalter sichtlich abgenutzt ist) Bürstenrolle Einmal pro Monat Ladekontakte Einmal pro Monat Schwenkrad Einmal pro Monat TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 30 Saugöffnung mit einem Tuch. Reinigen Sie die Bürstenrolle. Entfernen Sie Haare, die sich in der Bürstenrolle verfangen haben, mit dem mitgelieferten Reinigungsmesser. Entfernen Sie die Seitenbürsten und verwenden Sie ein Tuch, um die Bürsten von Staub zu befreien. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 31 Nehmen Sie das Schwenkrad ab und reinigen Sie es mit dem mitgelieferten Reinigungswerkzeug. Befreien Sie für optimale Leistungsergebnisse die Kantensensoren von Staub. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 32 Ladestation, bzw. vor der Startposition keine Der Roboter kann Hindernisse befinden. Vier nicht zur Ladestation Reinigen Sie die Signaltöne oder zur Startposition Ladekontakte an der zurückkehren. Ladestation und am Roboter mit einem sauberen, trockenen Tuch. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 33 Falls Sie keinen Signalton hören, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst, damit die Ladestation repariert oder ersetzt werden kann. • Reinigen Sie die Bürstenrolle. Die Bürstenrolle dreht • Überprüfen Sie, ob die Bürstenrolle und der Bürstenschutz sich nicht. ordnungsgemäß eingebaut wurden. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 34 1275/2008/EG erfüllt. Unser Produkt verfügt über einen Standby-Modus, um den Stromverbrauch zu minimieren, und schaltet automatisch in diesen Modus, sobald der Betrieb beendet ist. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 35: Pour Votre Securite

    N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. ❑ L’appareil doit être débranché lors du nettoyage. ❑ N’utilisez pas l'appareil à l'extérieur et stockez-le au sec. ❑ N’utilisez pas d’accessoires non-recommandés par le ❑ fabricant. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 36 (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 37 Nettoyage Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre. Appuyez dessus pour commencer le nettoyage. Capteurs anticollisions Capteurs antichute Fiches de chargement Roue pivotante Brosses latérales Batterie Roues Interrupteur principal Collecteur de poussières Brosse rotative TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 38 L'efficacité du filtre est optimale jusqu'à 2 mois avec une utilisation normale de l'aspirateur robot. Vous pouvez facilement (re)commander les filtres CleanTech via notre service après- vente, les coordonnées sont disponibles sur la carte de garantie". TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 39 Remarque : si vous ne mettez pas le reste du câble dans la goulotte, le robot pourrait rester bloqué pendant le chargement ou le nettoyage. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 40 (sols durs et moquettes) tandis que la brosse « animaux » est spécialement conçue pour attraper poils d'animaux et les fibres. Assurez-vous de fixer la brosse dans le boîtier avec couvercle correspondant. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 41 Pour renvoyer le robot à la station de chargement, appuyez sur le bouton Éteindre Pour mettre fin au cycle de nettoyage et mettre le robot en mode veille, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que les indicateurs du robot s'éteignent. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 42 éviter qu’il ne se bouche et sente mauvais. Vérifiez que les 4 orifices d’évacuation de l’eau ne soient pas obstrués. Si nécessaire, débouchez-les à l’aide d’une petite aiguille. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 43 Lorsqu'une pièce spécifique doit être nettoyée, appuyez sur ce bouton de la télécommande. Remarque: le robot nettoie puis s’arrête après 30 minutes dans ce mode. Assurez- vous de confiner le robot dans une pièce en fermant la porte. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 44 Annuler la planification du nettoyage Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 4 secondes sur la télécommande, le robot émet un signal sonore une fois le processus de planification du nettoyage annulé. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 45 Ouvrez la porte du bac pour le vider. du bac pour retirer le bac. Nettoyage du filtre Retirez le filtre en saisissant la Secouez les résidus en tapotant le languette blanche. filtre contre votre poubelle. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 46 Retirez la brosse latérale, utilisez un chiffon pour enlever la poussière de la brosse. Retirez la roue pivotante, puis nettoyez-la avec l’outil de nettoyage. Dépoussiérez les capteurs anti- chutes pour maintenir les meilleures performances. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 47 BIP 4 fois chargement ou à sa départ. Essuyez les contacts position de départ de charge de la station de charge et du robot avec un chiffon propre et sec. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 48 • Nettoyez la brosse. La brosse rotative ne • Vérifiez si la brosse et le protège-brosse ont été installés tourne pas correctement. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 49 Celui-ci s'active automatiquement dès la fin de l'utilisation de la fonction principale du produit. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 50: Consejos De Seguridad

    Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un ❑ sitio seco. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante o ❑ adaptadores inapropiados. No mueva nunca el aparato estirando del cable. ❑ TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 51 (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 52 Presione el botón para comenzar la limpieza Sensores anticolisión Sensor anticaídas Pines de contacto de carga Rueda giratoria Cepillos laterales Paquete de batería Ruedas Interruptor principal (encendido / apagado) Cepillo rodante Recipiente de basura TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 53 La eficacia del filtro es óptima hasta 2 meses con un uso normal del robot aspirador. Puede (re)solicitar fácilmente los filtros CleanTech a través de nuestro servicio postventa, los datos de contacto están disponibles en la tarjeta de garantía. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 54: Control Remoto

    Nota : Si no coloca el cable sobrante en el enlace, puede enredarse con el robot mientras se está cargando o limpiando. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 55 (suelos duros y alfombras), mientras que el cepillo para mascotas está especialmente diseñado para atrapar el pelo y las pelusas de los animales. Asegúrese de fijar el cepillo en la carcasa con la tapa correspondiente. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 56 Apagado (off) Para finalizar el ciclo de limpieza y poner su robot en modo de espera, mantenga presionado el botón hasta que se apaguen los indicadores del robot. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 57 Cuando haya terminado, vacíe el depósito de agua, enjuáguelo con agua limpia y guárdelo seco, o puede quedar atascado y maloliente. Compruebe que los 4 agujeros de drenaje de agua no estén bloqueados, desbloquéelos si es necesario con una pequeña aguja. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 58 "Habitación individual" en su control remoto. Nota : el robot limpiará y luego se detendrá después de 30 minutos en este modo. Asegúrese de limitar el robot a una habitación cerrando la puerta. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 59: Programa De Limpieza

    Cancelar el horario de limpieza Mantenga presionado el botón durante aproximadamente 4 segundos en el control remoto, el robot emitirá "BIP" cuando el proceso del Programa de limpieza se haya cancelado por completo. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 60 Abre la escotilla del contenedor recipiente de basura del robot. para vaciar el recipiente. Limpiar el filtro del robot Quita el filtro agarrando el tab Sacuda los residuos golpeando el blanco. filtro contra su contenedor de basura. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 61 Retire el cepillo lateral, use un paño para quitar el polvo del cepillo. Saque la rueda giratoria, luego limpie la rueda giratoria con el paño de limpieza. Desempolve los sensores para mantener el mejor rendimiento. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 62: Solución De Problemas

    ‚BIP’ quatro devolver al base de carga posicion inicial. Limpia los veces o a su posicion inicial contactos de carga en la base y en el robot con un panuelo limipio y seco. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 63 • Compruebe si puede oír un pitido cuando el robot devuelve a la base de carga. Si no es así, comuníquese con el centro de servicio para reparar o reemplazar la base de carga. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 64 El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 65 (zasilaczem) na zewnątrz i zawsze umieszczaj je w suchym środowisku. Nigdy nie używaj akcesoriów lub adaptera, które nie są ❑ zalecane przez producenta (patrz charakterystyka adaptera). Mogą one stanowić zagrożenie dla użytkownika i ryzyko uszkodzenia urządzenia. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 66 Jeśli płyn wydostający się z baterii wejdzie w kontakt ❑ z ubraniem lub skórą, natychmiast wyczyść zanieczyszczoną powierzchnię czystą wodą i skonsultuj się z lekarzem. Jeśli urządzenie zawiera akumulatory, nie zastępuj ich ❑ zwykłymi bateriami. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 67 Ponadto czujniki zapobiegające upadkom mogą być wyzwalane przez obszar o silnym nasłonecznieniu. Jeśli powoduje to, że robot porusza się w nietypowy sposób, użyj zasłon, aby zablokować światło słoneczne przed wejściem do pomieszczenia lub włącz robota później, gdy słońce się oddali. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 68 Wydajność filtra jest optymalna do 2 miesięcy przy normalnym użytkowaniu odkurzacza robota. Możesz łatwo (ponownie) zamówić filtry CleanTech za pośrednictwem naszego serwisu posprzedażnego, dane kontaktowe są dostępne w karcie gwarancyjnej. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 69 SZYBKI START Podłącz stację ładującą a pozostały nadmiar kabla umieść w szynie na dole stacji ładującej. Uwaga: jeśli nie umieścisz nadmiaru kabla w szynie, może on zaplątać się w robota podczas dokowania lub sprzątania. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 70 (podłogi twarde i dywany), podczas gdy szczotka do sierści zwierzęcej jest specjalnie zaprojektowana do wyłapywania kłaczków i sierści zwierząt. Upewnij się, że szczotka została zamocowana w obudowie za pomocą odpowiedniej osłony. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 71 Aby wznowić cykl sprzątania naciśnij ponownie przycisk zasilania Aby odesłać robota do stacji zasilającej naciśnij przycisk Wyłączanie Aby zakończyć cykl sprzątania i przełączyć robota w tryb czuwania, naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż wskaźniki robota zgasną. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 72 Sprawdź, czy 4 otwory odprowadzające wodę nie są zatkane, w razie potrzeby odblokuj je małą igłą. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 73 SPRZĄTANIE POKOJU Kiedy trzeba posprzątać określony pokój, naciśnij przycisk „Pojedynczy pokój” na pilocie. Uwaga: robot sprząta i zatrzyma się po 30 minutach w tym trybie. Upewnij się, że robot znajduje się w pomieszczeniu i zamyknij drzwi. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 74 „BEEP”. oknie ustawień godzin. wyświetlania zegara. Anulowanie harmonogramu sprzątania Naciśnij i przytrzymaj przez około 4 sekundy przycisk na pilocie, robot wyda sygnał dźwiękowy, gdy proces harmonogramu sprzątania zostanie całkowicie anulowany. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 75 Raz w miesiącu Opróżnianie pojemnika na kurz Naciśnij przycisk zwalniający Otwórz klapkę pojemnika, aby go pojemnik, aby wyjąć pojemnik. opróżnić. Czyszczenie filtrów robota Wyjmij filtr, chwytając białą Strząśnij zanieczyszczenia, stukając końcówkę. filtrem o pojemnik na śmieci. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 76 Zdejmij szczotkę boczną, użyj szmatki do usunięcia kurzu ze szczotki. Wyciągnij koło samonastawne, a następnie wyczyść je za pomocą narzędzia do czyszczenia. Odkurz czujniki antykolizyjne, wysokości, aby zachować najlepszą wydajność. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 77: Rozwiązywanie Problemów

    Upewnij się, że przed stacją ładującą lub pozycją Robot nie może początkową nie ma Czterokrotny powrócić do stacji żadnych przeszkód. Wytrzyj sygnał BEEP ładującej ani do pozycji styki ładujące w stacji wyjściowej. ładującej i robocie czystą, suchą szmatką. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 78: Często Zadawane Pytania

    Gdy robot znajduje się w pobliżu stacji ładującej, wróci wrócić do stacji szybciej. Jeśli jednak stacja ładująca znajduje się daleko, ładującej. robot będzie potrzebował więcej czasu na powrót. Prosimy o cierpliwość, ponieważ to działa. • • Oczyść styki ładowania. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 79: Ochrona Środowiska

    (*) Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba upoważniona, kompetentna, posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom w celu sprawdzenia lub naprawy. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 80: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Schakel uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u ❑ gereedschap / hulpstukken monteert of verwijdert, na gebruik en vóór het reinigen. Dompel het apparaat, de laadkabel of de stekker nooit in water ❑ of andere vloeistoffen onder. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 81 (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 82 In- / uitschakelen Reiniging Houd ingedrukt om in of uit te schakelen Druk op om het reinigen te starten Antibotsingssensoren Valstop sensoren Oplaadbladen Zwenkwiel Zijborstels Batterij Wielen Hoofdschakelaar Stofafscheider Roterende borstel TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 83 De efficiëntie van het filter is tot 2 maanden optimaal bij normaal gebruik van de robotstofzuiger. De CleanTech filters kan je eenvoudig (terug)bestellen via onze dienst-na-verkoop, de contactgegevens staan op de garantiekaart. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 84 Opmerking: als u de overtollige kabel niet in de draaggoot steekt, kan deze tijdens het opladen of schoonmaken in de war raken met de robot. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 85 (harde vloeren en tapijten), terwijl de huisdierenborstel speciaal is ontworpen om dierenhaar en pluis op te vangen. Zorg ervoor dat de borstel in de behuizing met het overeenkomstige deksel wordt vastgemaakt. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 86 Druk op de knop om de robot terug te sturen naar het oplaadstation. Schakkel uit Om de reinigingscyclus te beëindigen en uw robot in de standby-modus te zetten, houdt u de knop ingedrukt totdat de robotindicatoren uitgaan. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 87 Houd er rekening mee dat deze extra boost van energie meer energie zal verbruiken en dat de robot naar de basis zal moeten terugkeren om vaker op te laden. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 88 Controleer of de 4 waterafvoeropeningen niet verstopt zijn, maak ze eventueel met een kleine naald vrij. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 89 De schoonmaakrooster annuleren Houd de knop op de afstandsbediening ingebrukt ongeveer 4 seconden. De robot zal piepen om de annulatie van het reinigingsschema te bevestigen. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 90 Open het stofbakdeksel om het in de te geven : vuilbak te legen : Filters reiniging Verwijder het filter door aan het witte Schud het vuil eraf door het filter te lipje te trekken : borstelen : TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 91 Maak de zijborstel los, gebruik een doek om het stof te verwijderen. Trek het zwenkwiel uit en maak het zwenkwiel schoon met het schoonmaakgereedschap. Stof de afgrondsensoren af om de beste prestaties te behouden. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 92: Probleemoplossen

    Als dit ervoor zorgt dat de robot ongebruikelijk beweegt, gebruik dan de gordijnen om te voorkomen dat zonlicht de kamer binnenkomt of zet de robot later aan als de zon is verdwenen. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 93 • Reinig de roterende borstel. De rollende borstel • Controleer of de roterende borstel en de draait niet. borstelbeschermer correct zijn geïnstalleerd. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 94 De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst (zie garantiekaart). TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 95: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Odpojte zariadenie pred jeho čistením. Nikdy nepoužívajte ❑ zariadenie s adaptérom (napájacim zdrojom) vonku a vždy umiestňujte je v suchom prostredí. Počas používania tohto produktu dávajte pozornosť na ❑ dojčatá, malé deti alebo zvieratá aby sa vyhnúť riziku. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 96 Pred vybraním batérií by sa vždy malo odpojiť zariadenie od ❑ siete. Pokiaľ kvapalina vytekajúca z batérií bude v styku s ❑ oblečením alebo kožou, okamžite očisťte kontaminovaný povrch čistou vodou a kontaktujte lekára. Pokiaľ obsahuje zariadenie akumulátory, nenahradzujte ich ❑ obyčajnými batériami. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 97 Stlačte a podržte, aby zapnúť alebo vypnúť. Stlačte, aby začať upratovanie Antikolízne senzory Senzory, ktoré predchádzajú pádu Nabíjacie kontakty Otočné koleso Bočné kefky Kolesá Hlavný vypínač napájania Komora batérie Zásobník na prach TKG RVC 1004 AB PB Kefka na zber...
  • Seite 98 Unikátna chemická formulácia bola vypracovaná špeciálna cieľom odstránenia vírusov a baktérií v pracovnom priestore. Výnosnosť filtra je optimálnado 2 mesiacov pri normálnom používaní vysávacieho robota. Môžeš ľahko (opäť) objednať filtre Clean Tech prostredníctvom nášho popredajného servisu, kontaktné údaje sú dostupné v záručnom liste. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 99 Nízká úroveň výkonu a návrat k nabíjacej stanici Svetlo nesvieti Robot je vypnutý Blikanie /stále červené + zvukový signál Vyskytla sa chyba. Riešenie možno nájsť v kapitole „Riešenie problémov - Zvuk chyby“ v tomto návode. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 100 Vždy udržiavajte nabíjaciu stanicu prípojenú, v opačnom prípade sa robot k nej nevráti automaticky. Inštalácia bočných kefiek Upevnite bočné kefy zospodu robota, stlačením kefy vo vhodnú medzeru. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 101 Pokiaľ nabíjacia stanica je nedostupná, robot sa vráti k své počáteční lokalizaci a cyklus se ukončí. V takomto prípade by sa malo ručne dať robota do dokovacej stanici. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 102 • Pokiaľ sa batéria vybije pred ukončením cyklu, robot sa automaticky vráti k nabíjacej stanici. • Ak robot ukončí cyklus upratovania, vrácia sa späť k nabíjacej stanici aby sa nabíť. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 103 čistenia po stlačení tlačidla MAX na diaľkovom ovládači, je automaticky zapnutý. Malo by sa pamätať, že dodatočne zvýšenie výkonu spotrebuje viac energie a že bude robot musieť sa častejšie vracať do báze s cieľom nabiť sa. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 104 Potom stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo zvoliť požadované Po ukončení nastavovania diaľkovom ovládači, kým číslice. Stlačte tlačidlo hodín vydá robot signál nezačne blikať sekcia alebo , aby zvoliť pole „BEEP“. hodiny v okne nastavení minút alebo hodín. hodín. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 105 Kryt kefky Jedenkrát za mesiac Každé 6-12 mesiacov (alebo ak je silikónový pásik na kryte kefky viditeľne poškodený) Kefka na zber Jedenkrát za mesiac Nabíjacie kolíky Jedenkrát za mesiac Otočné koleso Jedenkrát za mesiac TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 106 Vyčisť kefku na zber: pokiaľ akékoľvek vlasy, nite alebo priadza uviaznu, jednoducho je prerežte pomocou noža an čistenie dodaného s robotom. Potom opatrne všetko vyberte. Len vtedy, ak sa môže centrálna kefka voľne pohybovať, môže robot pracovaž uspokojivým spôsobom. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 107 Senzory proti pádu môžu byť tiež spustené silným slnečným žiarením. Ak to spôsobuje, že sa robot pohybuje neobvyklým spôsobom, použite prosím závesy, aby ste zabránili vstupu slnečného svetla do miestnosti, alebo zapnite robota neskôr, keď sa slnko pohne. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 108: Riešenie Problémov

    Uisti sa, že nie sú pred nabíjacou stanicou alebo Robot nemôže sa vrátiť k počiatočnou polohou Štyri signály nabíjacej stanici ani k žiadne prekážky Utriete BEEP východiskovej polohe. nabíjacie styki v nabíjacej stanici a robote čistou, suchou handričkou. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 109: Najčastejšie Otázky

    Ak sa robot nachádza v blízkosti nabíjacej stanice, vráti sa vrátiť k nabíjacej rýchlejšie. Pokiaľ sa však nabíjacia stanica nachádza stanici. ďaleko, bude robot potrebovať viac času aby sa vrátiť. Prosíme o trpezlivosť, pretože to funguje • Očisťte kontakty nabíjania. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 110 V každom prípade by sa malo zariadenie odovzdávať týmto osobám za účelom kontroly alebo opravy. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 111 (viz charakteristika adaptéru). Může být nebezpečné pro uživatele a hrozí riziko poškození samotného zařízení. Nikdy nepřenášejte zařízení tažením za napájecí kabel. ❑ Spotřebič umístěte na plochém povrchu. Ujistěte se, že v žádném případě nemůže dojít k ustřihnutí napájecího kabelu. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 112 Jestli kapalina vytékající z baterie přijde ke kontaktu s ❑ oblečením, nebo pokožkou, ihned vyčistěte kontaminovaný povrch čistou vodou a kontaktujte lékaře. V případě, že zařízení obsahuje akumulátor, nenahrazujte ho ❑ obyčejnými bateriemi. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 113 Pro vypnutí a zapnutí zařízení stiskněte a podržte tlačítko. Pro zahájení úklidu stiskněte tlačítko. Antikolizní senzory Protipádové senzory Nabíjecí destičky Přední točné kolečko Boční kartáče Přihrádka na baterie Kolečka Hlavní napájecí vypínač Nádoba na prach Sací kartáč TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 114 Výkon je zcela optimální, při běžném využívání robotického vysavače vydrží až 2 měsíce. Snadno (opětovně) si můžete objednat filtry CleanTech a to prostřednictvím našeho prodejního servisu, kontaktní údaje naleznete na záručním listu. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 115 Slabý výkon návrat do dobíjecí stanice Světlo nesvítí Robotický vysavač je vypnutý Blikání / svítí červená + zvukový signál Vyskytla se chyba. Řešení můžete najít v kapitole „Řešení problémů – Zvukový signál chyby“ nynějšího manuálu. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 116 Dobíjecí stanici mějte vždy připojenou do zásuvky, v opačném případě se k ní robotický vysávač nevrátí. Instalace bočních kartáčů Připevněte boční kartáče do spodní části robotického vysávače jejich umístěním do určené štěrbiny. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 117 . Pro odeslání robota do dobíjecí stanice stiskněte tlačítko Vypnutí Pro ukončení uklízecího cyklu a přepnutí robotického vysávače do pohotovostního režimu stiskněte a podržte tlačítko , až do chvíle, než zhasnou všechny svítící ukazatele TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 118 čistou vodou a uchovejte v suchém prostředí, v opačném případě se může ucpat a nepříjemně zapáchat. Zkontrolujte, jestli 4 otvory odvádějící vodu nejsou ucpány, v případě potřeby je vyčistěte malou jehlou. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 119 V případě, že potřebujete uklidit vybraný pokoj, stiskněte na dálkovém ovládači tlačítko „Samostatný pokoj“ Pozor: robotický vysávač se v tomto režimu zastaví po 30 minutách čištění. Ujistěte se, že robotický vysávač nachází na zvoleném místě a zavřete dveře. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 120 „BEEP”. blikat nastavení hodinové minut stiskněte nebo . sekce. Zrušení uklízecího harmonogramu Na dálkovém ovladači stiskněte a podržte po dobu 4 sekund tlačítko , následně zazní zvukový signál, co označuje, že uklízecí harmonogram byl zrušen. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 121: Pravidelná Údržba

    Jednou za měsíc Otočné kolečko Jednou za měsíc Vyprázdnění nádoby na prach Stiskněte tlačítko umožňující Pro vyprázdnění nádoby otevřete její vytáhnout nádobu. víko. Čištění filtrů Pro vyprázdnění nádoby otevřete její Pro vyprázdnění nádoby otevřete její víko. víko. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 122 Vyndejte boční kartáč a pomocí hadříku odstraňte prach z kartáče. Vyndejte otočné přední otočné kolečko a následně ho vyčistěte vybraným čistícím nástrojem. Pro lepší výkon očistěte antikolizní senzory. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 123 Zvukový Robotický vysávač se výchozím bodem signál zazní nemže vrátit do dobíjecí nenacházejí žádné čtyřikrát stanice ani do výchozího překážky. Suchým hadrem BEEP bodu. utřete nabíjecí kontakty v dobíjecí stanici i na robotickém vysávači. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 124 Je nutné zachovat trpělivost. • Očistěte dobíjecí kontakty. Sací kartáč se • Vyčistěte sací kartáč. neotáčí. • Zkontrolujte, zda kartáč a její kryt byl správně připevněn. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 125 V případě potřeby je nutné zařízení předat výše uvedené osobě, za účelem provedení možné technické prohlídky, nebo opravy. TKG RVC 1004 AB PB...
  • Seite 126 TKG RVC 1004 AB PB ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL POLSKI NEDERLANDS SLOVENSKÝ ČEŠTINA TKG SRL Chaussée de Hal, 158 1640 Rhode-Saint-Genèse BELGIUM +32 359 95 10 sav@team.be...

Inhaltsverzeichnis