Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Märklin DHG 500 Bedienungsanleitung Seite 39

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DHG 500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
1
Motor
2
Halteklammern
3
Decoder
4
Schraube
5
Leiterplatte Beleuchtung
6
Schleifer
7
Kupplungshaken
8
Druckfeder
9
Haftreifen
Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer
Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind,
können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Repara-
tur-Service repariert werden.
Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer
Störungen:
Um den bestimmungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, ist
ein permanenter, einwandfreier Rad-Schiene-Kontakt der
Fahrzeuge erforderlich. Führen Sie keine Veränderungen an
stromführenden Teilen durch.
Note: Several parts are offered unpainted or in another
color. Parts that are not listed here can only be repaired by
the Märklin repair service department.
General Note to Avoid Electromagnetic Interference:
A permanent, flawless wheel-rail contact is required in
order to guarantee operation for which a model is designed.
Do not make any changes to current-conducting parts.
E106 144
Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement
sans livrée ou dans une livrée différente. Les pièces ne figu-
E162 119
rant pas dans cette liste peuvent être réparées uniquement
304 512
par le service de réparation Märklin.
E786 750
Indication d'ordre général pour éviter les interférences
E255 672
électromagnétiques:
E226 495
La garantie de l'exploitation normale nécessite un contact
E399 740
roue-rail permanent et irréprochable. Ne procédez à aucune
E214 330
modification sur des éléments conducteurs de courant.
7 154
Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een
andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst
voorkomen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin-
service-centrum hersteld/vervangen worden.
Algemene aanwijzing voor het vermijden van elektroma-
gnetische storingen:
Om een betrouwbaar bedrijf te garanderen is een per-
manent, vlekkeloos wielas - rail contact van het voertuig
noodzakelijk. Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe-
rende delen.
Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro
color. Las piezas que no figuran aquí pueden repararse
únicamente en el marco de una reparación en el servicio de
reparación de Märklin.
Consejo general para evitar las interferencias electroma-
gnéticas:
Para garantizar un funcionamiento según las previsiones
se requiere un contacto rueda-carril de los vehículos
permanente sin anomalías. No realice ninguna modificación
en piezas conductoras de la corriente.
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

36501

Inhaltsverzeichnis