Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones
ART. V604F
ART. V604WF
ART. V606WF
MYO
ART. V608F
ART. V608WF

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fantini Rubinetti MYO V604F

  • Seite 1 Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. V604F ART. V606WF ART. V608F ART. V604WF ART. V608WF...
  • Seite 2: Utensili Necessari

    UTENSILI NECESSARI - NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES ERFORDERLICHE WERKZEUGE - HERRAMIENTAS NECESARIAS - FERRAMENTAS NECESSARIES 2 mm 13mm 19mm 25mm DATI TECNICI - TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS Pressione minima Minimum pressure Pression minimum 1 BAR Pressione massima...
  • Seite 3 DATI TECNICI - TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS Se la pressione dell’acqua è superiore a 5 bar, è preferibile installare un riduttore di pressione a monte dell’alimentazione per evitare vibrazioni e rendere regolare la regolazione della temperatura. If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature.
  • Seite 4 PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION VORINSTALLATION - PREINSTALCIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO V604F 63.5 G 1'' 1/4 G 3/8" R U B I N E T T I Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters.
  • Seite 5 PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION VORINSTALLATION - PREINSTALCIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO V604WF G 3/8" R U B I N E T T I Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Seite 6 PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION VORINSTALLATION - PREINSTALCIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO V606WF G 3/8" R U B I N E T T I Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Seite 7 PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION VORINSTALLATION - PREINSTALCIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO V608F 63.5 UP 16 DOWN 6 G 1'' 1/4 G 3/8" Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Seite 8 PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION VORINSTALLATION - PREINSTALCIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO V608WF G 3/8" R U B I N E T T I Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Seite 9 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI- TI): avvertenze dell’installazione controllare la presenza e l’inte- DIN6 = 25mm - 1” DIN8 = 30mm - 1 1/8” Avvitare i raccordi con tenuta O.R. a mano (coppia DIN10 = 35mm - 3/8”...
  • Seite 10 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO MONTAGE DER DURCKSCHLÄUCHE (IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN): Hinweise Verwenden Sie nur die mitgelieferten Druckschläuche. Prüfen Sie vor der Montage das Vorhandensein und die Unversehrtheit der Falze auf beiden Seiten der Druckschläuche. Schrauben Sie die Anschlussstücke mit O-Ring von Hand an (maximaler Anzugsmoment 3 Nm).
  • Seite 11 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO...
  • Seite 12 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO...
  • Seite 13 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO 13 mm V604F - V608F 19 mm 19 mm...
  • Seite 14 - USO - UTILISATION GEBRAUCH - USO - UTILIZAÇÃO...
  • Seite 15 - USO - UTILISATION GEBRAUCH - USO - UTILIZAÇÃO Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo, non consumare il primo mezzo litro di acqua potabile erogata. Chiudere l’impianto idraulico in caso di prolungata assenza. Controllare periodicamente la tenuta. On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking water dispensed.
  • Seite 16: Sostituzione Cartuccia

    SOSTITUZIONE CARTUCCIA - CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE AUSWECHSELN DEL KARTUSCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO 2 mm 25 mm...
  • Seite 17 SOSTITUZIONE CARTUCCIA - CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE AUSWECHSELN DEL KARTUSCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO • Rimontare seguendo il procedimento inverso (5-4-3-2-1). • Replace following the instructions in reverse order (5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (5-4-3-2-1). •...
  • Seite 18 SOSTITUZIONE AERATORE - SUBSTITUTE AERATOR - REPLACEMENT DE L’ A ERATEUR DEN LÜFTER AUSWESCSELN - SOSTITUTION EL AIREADOR V604F - V604WF - V606WF...
  • Seite 19 SOSTITUZIONE AERATORE - SUBSTITUTE AERATOR - REPLACEMENT DE L’ A ERATEUR DEN LÜFTER AUSWESCSELN - SOSTITUTION EL AIREADOR V608F - V608WF...
  • Seite 20 Fratelli Fantini Spa via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 fantini@fantini.it www.fantini.it...

Diese Anleitung auch für:

Myo v604wfMyo v606wfMyo v608fMyo v608wf