Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

3005060
Please read all instructions carefully before use and
retain for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter
à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
Prosimo, da pred uporabo pazljivo preberete celotna
navodila in jih stranite za bodočo uporabo.
Protect your eyes.
Protégez vos yeux.
Schützen Sie Ihre Augen.
Protejed sus ojos.
Proteggere gli occhi.
Zaščitite vaše oči.
Protect your ears.
Protégez vos oreilles.
Schützen Sie Ihre Ohren.
Protejed vuestros oídos.
Proteggere le orecchie.
Zaščitite vaša ušesa.
Protect your hands.
Protégez vos mains.
Schützen Sie Ihre Hände.
Protejed vuestras manos.
Proteggere le mani.
Zaščitite vaše roke.
A5P | 01
CAUTION Potential finger trap/pinchment points
ATTENTION Vous pourriez vous pincer/coincer les
doigts
VORSICHT Finger einklemmen/quetschen möglich
PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de dedos
AVVERTENZA Potenziale pericolo di intrappolamento
delle dita
POZOR Potencialna past za prste/blazinice prstov
45kg/100lb
Maximum.
Maximum.
Maximal.
Máximo.
Massimo.
Maksimum.
56'
Max screen size.
Taille d'écran maximale.
Maximale Bildschirmgröße.
Tamaño maximo de pantalla.
Dimensione massima dello schermo.
Največja velikost ekrana.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VonHaus 3005060

  • Seite 1 3005060 Please read all instructions carefully before use and CAUTION Potential finger trap/pinchment points retain for future reference. ATTENTION Vous pourriez vous pincer/coincer les Veuillez lire attentivement ces instructions avant doigts utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter VORSICHT Finger einklemmen/quetschen möglich à...
  • Seite 2 Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen sollten immer beachtet werden. NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, Basic safety precautions should always be followed. dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
  • Seite 3: Čiščenje & Vzdrževanje

    Le precauzioni di sicurezza di base dovrebbero sempre essere seguite. USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per uso esterno. Questo prodotto non può essere utilizzato come struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo. I bambini devono essere supervisionati affinché non giochino con il prodotto.
  • Seite 4 WALL MOUNTING GUIDE | GUIDE DE MONTAGE MURAL | WANDHALTERUNG | GUIA DE MONTAJE EN PARED | GUIDA PER IL MONTAGGIO A PARETE | MONTAJE EN PARED GUIDE | VODNIK ZA PRITRDITEV NA STENO wendung am besten geeigneten Steckertyp zu ermitteln. IMPORTANT When drilling into walls always check that the there are no hidden wires or pipes.
  • Seite 5 Hammer Fixing Shield Anchor Use with wall stuck with plaster board. The Hammer For use with heavier items such as TVs. fixing allows it to be fixed to a wall rather than the plaster board. Cheville blindée À utiliser avec des objets plus lourds, par exemple des Scellement au marteau À...
  • Seite 6 Standard Wall Plug Suitable for use on most types of wall such as brick, breeze block, concrete, stone, wood or plaster. Cheville standard Convient à la plupart des types de mur, par exemple en briques, en parpaings, en ciment, en pierre, en bois ou en plâtre.
  • Seite 7 TOOLS REQUIRED | OUTILS NÉCESSAIRES | WERKZEUGE BENÖTIGT | HERRAMIENTAS NECESARIAS | STRUMENTI NECESSARI | ZAHTEVANO ORODJE COMPONENTS | COMPOSANTS | KOMPONENTEN | COMPONENTES | COMPONENTI | KOMPONENTE A 6x B 6x C 4x 6mm D 10x 8mm E 4x F 4x M5 G 4x M6 H 4x M8...
  • Seite 8 WOODEN WALL | MUR EN BOIS | HOLZWAND | PARED DE MADERA | PARETE IN LEGNO | LESENA STENA 16-24” Use a stud finder to locate wall studs. Utilizzare un cercatore di perni per individuare i perni a parete. Utilisez un détecteur de montants pour localiser les montants des murs.
  • Seite 9 WOODEN WALL | MUR EN BOIS | HOLZWAND | PARED DE MADERA | PARETE IN LEGNO | LESENA STENA 50mm A5P | 01...
  • Seite 10 SOLID WALL | MUR SOLIDE | FESTE WAND | PARED SOLIDA | PARETE SOLIDA | MASIVNA STENA Use a spirit level. Use the Wall Plate (I) to mark 4 holes. CAUTION Avoid live, electrical or utility pipes. Utilisez un niveau à bulle. Utilisez la plaque murale (I) pour marquer 4 trous.
  • Seite 11 SOLID WALL | MUR SOLIDE | FESTE WAND | PARED SOLIDA | PARETE SOLIDA | MASIVNA STENA A5P | 01...
  • Seite 12 ATTACH BRACKET | ATTACH BRACKET | BEFESTIGUNGSHALTERUNG | FIJAR EL SOPORTE | STAFFA DI ATTACCO | PRITRDITEV NOSILCA A5P | 01...
  • Seite 13 ATTACH BRACKET | ATTACH BRACKET | BEFESTIGUNGSHALTERUNG | FIJAR EL SOPORTE | STAFFA DI ATTACCO | PRITRDITEV NOSILCA Using two people, hold the TV and loosen (but DO NOT Con dos personas, sostenga el televisor y afloje (pero remove) the tilt bolt on both Brackets. Tilt to desired NO quite) el perno de inclinación en ambos soportes.
  • Seite 14 A5P | 01...
  • Seite 15 CUSTOMER SERVICE If you are having difficulty using fahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich this product and require support, please contact ist, gehen Sie bitte auf www.vonhaus.com/warranty. support@domu.co.uk Bitte behalten Sie eine Rechnung oder den Kassenzet- tel als Nachweis des Einkaufdatums auf. Die Garantie...
  • Seite 16 GARANCIJA Če želite registrirati svoj izdelek in ugot- VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. oviti, če izpolnjujete pogoje za brezplačno podaljšano Made in Cina per DOMU Brands. M24 2RW. garancijo, odprite povezavo na www.vonhaus.com/ warranty.